read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Не слишком понимая, что происходит с королевой, я снова взглянул на приспешницу лже-Юрги и наткнулся на круглые желтые глаза Сорты. Ее лицо было донельзя удив ленным:
- Она назвала тебя Гэндальф?..
Мое имя она произнесла, словно не совсем понимая его, с запинкой, как нечто невозможное, нечто странное и страшное, и чуть помедлив, повторила:
- Гэндальф!..
- Гэндальф Серый Конец, - насмешливо представился я, чуть наклонив голову. 413
Сорта все смотрела на меня, как будто никак не могла поверить в мое появление, а потом вдруг произнесла:
- Тогда зачем тебе я?..
И тут до моей бедной головы наконец дошло, что Кина узнала меня! Узнала, несмотря на изменившийся облик, не знакомую, чудную одежду!.. Несмотря на свое состояние!
А может быть, благодаря своему состоянию?!
На душе у меня стало легко и весело. Как будто мне не предстояла еще встреча с советником Юргой, не висело надо мной обещание Баррабаса вернуться в этот мир, не надо было срочно искать оставленный ему маяк!
Кина узнала меня!
- Действительно, ты мне больше не нужна, - спо койно сказал я. - Эльнорда, сдай ее дежурным гвардей цам, пусть они ее постерегут.
Эльфийка, не отводя шпагу от лица Сорты, звонко крикнула:
- Ребята! Зайдите-ка сюда!
Двери мгновенно распахнулись и в комнату вошли двое рослых ребят. У каждого из них с левой стороны камзола, от сердца, смотрела оскаленная морда здоровенной кошки.
- Барсы!.. - удовлетворенно мурлыкнула Эльнорда. - Этой змее связать руки, заткнуть пасть, завязать глаза и в самый темный подвал. Только сначала я ее обыщу!
- Мы, с твоего разрешения, останемся здесь... - бро сил я эльфийке и повернулся к гвардейцам.
- Значит Фродо вас нашел?..
- Он вышел на наш передовой разъезд, и ребята быст ро доставили его к воеводе, - начал докладывать один из них. - Мы были всего в двух часах езды от Замка, в лесу. Когда малыш сообщил воеводе о состоянии дел в замке, тот выслал вперед четыре группы по четыре человека. Мы подъехали порознь и быстро... заменили стражу в воротах и на башнях. - Гвардеец улыбнулся. - Ну какая из койо тов гвардия... Сейчас Замок полностью под нашим конт ролем.
- А как же праздник? - поинтересовался я.
- А праздник начался, правда, с небольшим опозданием, у господина советника случился какой-то непорядок в одежде, но мы здесь ни при чем. Сей час он уже в зале малых приемов, произносит речь...
- Вот как? - удивился я. И, по правде говоря, было чему удивиться - гвардейцы Шалая смогли совершенно скрытно и быстро провести очень сложную операцию. Так провести, что даже не потревожили ни гостей, ни насельцев Замка.
- Мне бы надо его послушать, а я не могу оставить королеву... - задумчиво начал я. Но меня тут же перебил гвардеец:
- В приемной пятерка наших ребят, так что к короле ве муха не пролетит. А потом, я так понял, что госпожа Эльнорда тоже останется с ней.
Эльфийка, как раз закончившая обыск пленницы, по вернулась к говорившему и пропела своим милым голосом:
- Вы меня тоже узнали, мальчики?..
Обе широкоскулые обветренные рожи тут же расплы лись в неудержимых улыбках.
- Так ведь наш полк выбрал тебя своей покровитель ницей! - немного смущенно сообщил один из них.
Теперь уже и Эльнорда довольно заулыбалась.
- Значит, вы под руководством своей покровительни цы обеспечите покой королевы, - решил я, - а я пойду попробую закончить свой старый спор с советником.
- Оставь мне кусочек! - бросила мне в спину Эль норда, вызвав, непонятно почему, бурную радость гвар дейцев.
Я оглянулся на свою подружку и, покачав головой, по советовал:
- Лучше прикажи разыскать королевского лекаря...
- Точно! - воскликнула Эльнорда и повернулась к своим подшефным.
Но их разговора я уже не слышал, мне надо было как можно быстрее добраться до зала малых приемов.
Зал этот, как мне было известно по прошлому посеще нию, находился на первом этаже противоположного крыла Замка, и его большие застекленные двери открывались в замковый сад, что позволяло при желании исполь зовать и этот сад для приема гостей. Само помещение зала было небольшим, но высоким, и вдоль его стен тянулась довольно широкая галерея.
Подойдя к широко открытым дверям зала малых при емов, я услышал громкий уверенный голос советника Юрги, уже, по-видимому, заканчивавшего свое выступление:
- ...и вот наша королева, наша мудрая, несмотря на свою молодость, королева, приняла решение вступить в брак. Она решилась на такой шаг только для того, чтобы страна во время ее болезни не оставалась без надежного руководства. Регент, которым, без сомнения, станет суп руг королевы, возьмет на себя всю тяжесть власти, а это позволит самой королеве гораздо серьезнее и обстоятель нее заняться своим лечением!
Я вошел в зал. Во всю его длину тянулся накрытый стол, за которым сидели одетые в бархат и шелка люди. Все смотрели на галерею, прямо над моей головой, откуда, по-видимому, и вещал советник Юрга. На меня никто не обратил никакого внимания, кроме двух караульных гвар дейцев, закутанных в длинные плащи, скрывавшие их пол ковую принадлежность. Я быстрым шагом направился в угол зала, к ведущей на галерею винтовой лесенке.
Советник Юрга, вернее - паяц, слепленный с настоя щего Юрги, действительно стоял у перил веранды, обра щаясь к сидевшим за столом:
- К сожалению, королева не может лично присутство вать на этом празднике, хотя и передает вам через меня свои наилучшие пожелания. Потому сейчас королевский нотариус господин Трипт зачитает нам подписанное коро левой решение.
Позади советника стояли пятеро богато одетых муж чин, среди которых я сразу узнал невысокого остроносого мага Клоста и картавого Трипта. Именно его советник Юрга возвел в звание королевского нотариуса.
Трипт шагнул вперед и поднял высоко над головой большой пакет из плотной бумаги, запечатанный пятью не ряшливо смазанными печатями.
- П'ошу убедиться, что печати на месте, - начал он свое выступление. - Сейчас я вск'ою конве'эт и 416 зачитаю соде'йжание документа.
Он взялся двумя пальцами за уголок конверта, но тут в разворачивающееся действие вмешался я. Шагнув в направлении теплой компании Юрги, я громко произнес:
- Вы, я смотрю, собираетесь огласить завещание?! Хочу вас предупредить, что королева уже отменила его!
Юрга мгновенно повернулся в мою сторону, и по его роже расплылась довольная улыбка. Еще бы - я был один и безоружен!
- Продолжайте, господин нотариус, - проговорил он небрежно, - а беглым королевским шутом займется стра жа...
И он царственным жестом хлопнул в ладоши.
С противоположного угла на галерею поднялись человек шесть стражников, которые быстрым шагом направились в сторону лже-Юрги.
Трипт снова взялся пальцами за угол конверта, но я со словами: "Я же сказал, что это завещание аннулировано!" - протянул вперед правую руку и звонко щелкнул пальцами. Конверт в руках Трипта вспыхнул ярким бенгальским пламе нем, разбрасывая вокруг блистающие искры. Трипт начал было махать им, пытаясь сбить пламя, но оно от этого разгорелось еще сильнее, так что бедному "нотариусу" пришлось бросить злополучный конверт. Он ярко вспыхнул в воздухе и... исчез.
В этот момент к перилам галереи у противоположной стены подошел Шалай. Рядом с ним был Фродо и несколько гвардейцев с эмблемой барса на груди. Воевода кашлянул, привлекая всеобщее внимание, и громко произнес:
- Довожу до сведения всех присутствующих, что лич ность, называющая себя советником Юргой, является са мозванцем и обвиняется королевой в государственной измене! - И чуть помедлив, Шалай воскликнул: - Взять его!..
Шестеро уже приблизившихся к свите советника гвар дейцев откинули плащи и обнажили шпаги. На их камзо лах все увидели разъяренный кошачий оскал.
Я тоже был совсем недалеко от советника, только под ходил с другой стороны, и мне было хорошо видно, как лже-Юрга, быстро оценив складывающуюся ситу ацию, неожиданно забормотал какую-то тарабарщину и выбросил в направлении воеводы сжатый кулак. В следующее мгновение его пальцы разжались, и в сторону моих друзей, оставляя за собой густой дымный шлейф и роняя на пиршественный стол чадящие ошметки, понесся сгусток багрового пламени.
Однако я был уже начеку, вслед магическому огню я протянул выхваченный из-за пояса жезл, и как только он принял нужное направление, огненный шар остановился, мгновение, покачиваясь, висел неподвижно, а затем, все убыстряя скорость, ринулся назад. По пологой дуге он пром чался над залом и с противным шипением втянулся в мой жезл. На теле жезла мгновенно проступили пульсирующие черные браслеты и тут же снова пропали.
Эта демонстрация произвела на приспешников лже-Юрги потрясающее впечатление. Если вначале, увидев ря дом с собой барсов, они схватились за шпаги, то сейчас уже никто из них не думал о сопротивлении. Какие шпаги, у них руки тряслись, словно они мгновенно превратились в старых паралитиков. Лучше всех держался Клост, посколь ку, видимо, лучше всех понял смысл увиденного, но и он, уставившись на жезл расширившимися глазами, тихо и бе зостановочно шептал:
- Хозяин... хозяин... хозяин...
И только лже-Юрга не собирался сдаваться. Сообра зив, кто является его главным противником, он всем телом повернулся ко мне, чуть присел, как в борцовской стойке, и выставил перед собой согнутые в локтях руки с растопы ренными, как-то ненормально шевелящимися пальцами.
"Тоже мне, профессор Мориарти!.." - мелькнула у меня несуразная мысль, и в этот момент под моей верной джин совой курткой... что-то зашевелилось!
Я вздрогнул, решив, что это прорвалось какое-то из не распознанных мной заклинаний паяца, но тут же вспомнил, что именно там должна лежать веревка, которую сунул мне в руки Изом в момент нашего расставания. Моя рука нырнула под куртку и я вытащил шевелящийся, словно оживший бе лый моток. Лже-Юрга с некоторым недоумением уставился на мою веревку, а я чисто машинально потянул за конец, удерживавший скользящим узлом весь моток. Как только я освободил веревку, ее конец метнулся в сторону паяца и, проскользнув мимо попытавшихся схватить его рук, сам завязался скользящей петлей на шее Юрги.
И готовый к обороне и нападению паяц застыл гипсовой фигурой. Его руки, протянутые вперед, уже не несли в себе угрозы и напряжения, его глаза погасли, словно подернутые некоей матовой пленкой, его лицо остановилось в последнем движении, превратившемся в нелепую гримасу.
Последний раз над залом прошелестело Клостово "...хо зяин...", а затем повисла мертвая тишина. Гости боялись пошевелиться и перевести дух, потому что ничего не пони мали, кроме того, что творится нечто странное и страш ное, я и мои друзья замерли в ощущении достижения высокой... казавшейся недостижимой цели...
Впрочем, это молчание продолжалось недолго и было нарушено неунывающим Фродо:
- Паяца вывесить на солнышко! Его марионеток - в подвал! Разбираться с ними будем позже!..
По залу пронесся вздох и гости зашевелились. Гвар дейцы принялись выполнять указания хоббита. Я засунул свой жезл за пояс, чувствуя, как наваливается усталость.
И вдруг весь зал снова замер. Все, кроме, пожалуй, действовавших рядом со мной гвардейцев, остановились на полудвижении, и все взоры обратились к входной две ри, находившейся под галереей, под моими ногами. Я ни чего не понимал, но на всякий случай снова потянулся к жезлу, хотя и не чувствовал никакой опасности. И в этой тишине раздался слабый голос Кины:
- На время моей, надеюсь, недолгой болезни назна чаю правящий триумвират в составе королевского камер-советника с правом решающего голоса Фродо, королевского набольшего воеводы Шалая и королевского чародея Гэндальфа... Повиноваться им беспрекословно!..
И тут я прыгнул через перила!
Лететь мне, в общем-то, было не высоко - метра три с небольшим, но полет я не запомнил. И приземлился я впол не удачно - на ноги. Я даже не упал, а так, чуть скособо чился. Так вот, скособоченно, и разглядел, что Кина, одетая в простенькое домашнее платье, стоит в дверях, опираясь на плечо Эльнорды, и оглядывает зал полным величия взглядом, словно выискивая ростки недо вольства или измены.
- Извини, Серенький, - виновато пожала плечами Эльнорда, - но я не смогла удержать ее в постели...


Глава 11
Положения бывают: двойственные, запутанные, пикантные, сложные, шахматные, женские, патовые (не путать с шахматными), обязывающие, стратегические, нестабильные и безвыходные. Из любого из них можно выйти... По-английски!

Кину я отнес в постель сам, на собственных руках. Меня сопровождали четверо гвардейцев и, разумеется, Эльнорда, чувствовавшая себя очень виноватой, хотя винить ее было не в чем. В королевской спальне уже топтался лекарь - старый, донельзя запуганный человечек в черном камзоле без рука вов и с чемоданчиком в руках, поразительно похожим на зем ной. Когда я положил совершенно обессиленную Кину в постель, эскулап осторожно приблизился к кровати и испу ганно спросил:
- Что будет угодно королеве?..
Смотрел он при этом почему-то на меня, и этот бегаю щий, растерянный взгляд совершенно взбесил меня. Тер петь не могу неуверенности в человеке, который обязан быть профессионалом! Именно поэтому я рявкнул на бед нягу:
- Королеве угодно, чтобы ты ее осмотрел, поставил диагноз и назначил лечение!
И сразу же пожалел о взятом тоне. Старик присел на полусогнутых ногах, его затравленный взгляд метнулся в сторону дверей, и он, безусловно, попытался бы выскочить из королевской спальни, если бы в дверях не маячили рослые фигуры двух гвардейцев. Тогда его взгляд с надеждой обратился к высокому окну, и я испугался, что он решится на столь отчаянный прыжок, но положение спасла Эльнорда.
- Милый доктор, - пропела она своим чарующим го лосом. - Какой негодяй тебя так напугал? Я надеюсь, не наш добрейший Гэндальф? Поверь мне, что, несмотря на свой рыкающий баритон, он и мухи не обидит, если она, конечно, не начнет упражняться в черной магии...
Королевский врачеватель взглянул на утешительницу, и его напряженное лицо сразу отмякло, выдавив некое по добие улыбки:
- Госпожа, поверьте мне, я сделаю все, что в моих силах, но вызов к королеве стал для меня такой неожидан ностью...
- Как - неожиданностью?! - перебил я его. - Ты что же, не осматривал больную королеву?!
Лекарь мгновенно втянул голову в плечи и мелко за трясся.
- Серый! - строжайшим тоном обратилась ко мне Эльнорда. - Сейчас же покинь королевские покои и выве ди с собой этих двух... кхм... молодцев. - Она кивнула в сторону гвардейцев - Ты же видишь, что твое присутствие решительно мешает доктору отправлять свои обязанности.
Я с такой яростью взглянул на лукавую эльфийку, что та поспешила меня успокоить:
- Поверь, я смогу проследить, чтобы Кине не причи нили вреда!..
- И чтобы она больше не бродила по Замку!.. - мсти тельно добавил я, направляясь к выходу. Эльнорда только укоризненно покачала головой.
Вместе со мной королевскую спальню покинули и гвар дейцы. Едва я оказался в утренней приемной, как ко мне подскочил какой-то расфранченный тип и довольно раз вязно сообщил:
- Господин Фродо, председатель правящего триумви рата, велел передать, что после торжественного обеда он собирает триумвират в малом кабинете королевы. Ты должен явиться туда, если не захочешь, ко нечно, посетить обед...
Я долго смотрел на этого прощелыгу, не в силах вы молвить ни слова, а затем, едва сдерживая кипевшую во мне ярость, выдавил.
- Ты кто такой?!
- Я личный глашатай председателя правящего триум вирата, господина Фродо! - гордо, даже с оттенком неко торой наглости, заявил тип.
- Ступай к своему господину и огласи ему, что если он не бросит свои руководящие замашки, я ему его мохна тые ноги повыдергиваю.
У франта от такого моего заявления отвисла челюсть, и он часто-часто заморгал, а я, словно не замечая, какое впечатление произвожу на столь высокопоставленную осо бу, продолжил.
- А ты, личный глашатай, отправишься сейчас бегом в зал малых приемов и скажешь воеводе Шалаю, чтобы они с Фродо быстренько шли сюда, мы можем понадо биться королеве!
- Но королева сама назначила... - начал было лепе тать глашатай, однако я его немедленно перебил.
- Ты побежишь, или я тебя в лягушку превращу, и тогда ты уже никогда бегать не сможешь!
Видимо, он мне сразу и до конца поверил, потому что, уже не вступая в пререкания, развернулся и мгновенно исчез в коридоре. Оглядев зал, я увидел, что расположившиеся в нем гвардейцы с нескрываемым одобрением поглядывают в мою сторону.
В этот момент из королевской спальни выглянула Эльнорда и поманила меня пальчиком.
Я вошел. Кина снова лежала, закрыв глаза, высоко на подложенных подушках, но выглядела уже гораздо лучше, на ее щеках даже появился румянец. К самой кровати был при двинут маленький столик, возле которого на жестком стуле с высокой спинкой сидел лекарь. На столе лежал раскрытый саквояж, и в нем, в отдельных кожаных кармашках, покои лись разнообразные пузырьки, бутылочки, скляночки с приклеенными на них бирочками. Старик держал в руках довольно большую колбочку, потряхивая ее темное содержимое. Время от времени он переставал трясти свою колбу, нюхал плескавшееся в ней снадобье, рассматривал его на свет, затем добавлял несколько крупинок или капель из одной из своих многочисленных бутылочек и принимался вновь потряхивать колбу.
Пару минут я наблюдал за действиями старого лекаря, а Эльнорда в это время мне тихонько шептала на ухо:
- Кина не спит, это она попросила снова тебя приве сти. Старик дал ей что-то понюхать, и ей сразу стало луч ше. Сейчас он готовит какую-то специальную микстуру, но я хотела бы, чтобы ты послушал его рассказ... Он мне начал рассказывать, да я попросила, чтобы он при тебе рассказал.
В этот момент лекарь снова исследовал на свету смешива емое им снадобье, понюхал его, затем наклонил колбу и вы пустил долгую маслянистую каплю на свою ладонь. Внимательно рассмотрев каплю со всех сторон, он слизнул ее и, чуть покряхтев, повернулся к королеве.
- Кина, девочка, я приготовил для тебя питье и сей час объясню твоей сиделке, как его надо принимать. Ты уж, пожалуйста, не капризничай, оно совсем не горькое, ну, может быть, чуть-чуть...
Затем, не дожидаясь ответа королевы, он повернулся к Эльнорде и заговорил гораздо тише:
- Вот этот состав будешь добавлять в вино, одну боль шую каплю на бокал. Вино и бокал я выберу сам и при шлю сюда. Тщательно следи, чтобы девочка принимала лекарство каждые два часа. Только учти, она на счет ле карств очень капризная, так что ты уж понастойчивее будь.
- Да я помню, - нетерпеливо перебила лекаря Эль-норда. - Мне уже приходилось с ней нянчиться... Ты луч ше расскажи, как дошел до такого испуга.
- Нет, сначала скажи, что ты думаешь о состоянии королевы? - потребовал я.
Лекарь посмотрел на прикрывшую глаза Кину и, пока чав головой, быстро направился к выходу. Мы последова ли за ним. Пропустив нас в приемную, он прикрыл дверь и бросил на меня быстрый взгляд. Надо сказать, что страха у него в глазах стало гораздо меньше. По том он старчески пожевал губами и ответил:
- Кина очень ослабла, я бы сказал, она истощена, но это поправимо... Кроме того, она чем-то напугана, но именно чем-то, а не кем-то, - подчеркнул он, а потом неожиданно спросил: - А ты действительно Гэндальф Серый Конец? - и, словно испугавшись своей смелости, добавил: - Мне Эльнорда сказала, только что-то не верится!..
Я, убедившись, что Кина находится вне опасности, тоже несколько успокоился и потому ответил с улыбкой:
- Тебе сказали правду, в этом мире меня действитель но называют Гэндальф.
- Странно... - Лекарь снова пожевал губами. - Хотя должен сказать, что теперь ты выглядишь более... естествен ным, что ли... У того Гэндальфа был достаточно странный вид - при стариковской внешности чересчур молодые гла за... Да... Так вот. По поводу моего испуга... Видите ли, молодые люди, если старика пугать ежедневно в течение полугода, он поневоле станет испуганным. И может ос таться таким на всю жизнь.
- И кто ж это тебя посмел пугать? - удивился я. - Тебя - королевского лекаря.
Старик бросил мгновенный взгляд на дверь, втянул го лову в плечи и шепотом произнес:
- Королевский советник Юрга...
И еще раз оглянувшись на дверь, спросил:
- Это правда, что его арестовали?..
- Я думаю, что уже и повесили! - резко ответил я.
- Повесили... - повторил старик и вновь посмотрел мне в глаза. Теперь в его взгляде страха не было вовсе.
"Как быстро лечится испуг, - подумал я. - Достаточ но лишь убрать его причину".
- Советник вызвал меня на третий или четвертый день после вступления в должность, - начал между тем свой рассказ старый лекарь. - Двор тогда еще только приглядывался к нему. Еще бы, человек он был абсолютно но вый, из довольно подозрительного места... Правда, он был утвержден в должности королевой после личной беседы, но многие это назначение не одобряли.
Например, Отшельник Там просто устроил Кине скандал... Воевода Шалай тоже сразу невзлюбил этого... Юргу. Так вот, как я сказал, советник вызвал меня к себе сразу напрямик спросил: не считаю ли я, что Кина очень больна? Я ответил, что нет, не считаю. Королева была угнете на, озабочена, встревожена, но абсолютно здорова! Это-то я знал отлично, я наблюдаю за ней с самого ее рождения!
В тот раз советник удовлетворился моим ответом, хотя я заметил, что он им очень недоволен. Однако через де сять-двенадцать дней разговор повторился и уже в гораз до более резкой форме. Советник обвинил меня в том, что я недопустимо халатно отношусь к здоровью королевы. Кина и вправду к тому времени впала в глубокую депрес сию, но я по-прежнему не находил в ее состоянии призна ков физического недомогания.
Но Юрга заявил, что он вызовет другого лекаря, более сведущего, по его словам, "в болезнях молодых девушек". Вы бы видели, как он при этих словах улыбнулся. А мне он посоветовал "разглядеть наконец болезнь королевы". Че рез два дня в Замке появилась госпожа Сорта...
Старик быстро поднял на меня глаза и перебил сам себя:
- А вы знаете, кстати, где она сейчас?..
- В подвале, дедушка, в подвале... - мягко, успокаи вающе промурлыкала Эльнорда.
Старик, как мне показалось, удовлетворенно глянул на нее и продолжил свой рассказ:
- Так вот, госпожа Сорта сразу поставила Кине диагноз "острое расстройство нервной системы" и прописала... успо каивающее чтение на ночь. Я, признаться, не стал вступать в спор - королева действительно была очень угнетена, а по том... - Он смущенно пожал плечами. - Я никогда не слы шал о таком способе лечения нервных расстройств, и мне было любопытно... Но меня на эти... чтения не допустили. Когда я стал настаивать, приставленные к Сорте охранники оттащили меня в покои советника и тот мне сказал, что если я не перестану лезть в его дела, то очень скоро вообще не смогу никуда лезть! Ночью после этого разговора комне первый раз пришел призрак...
Старик сказал последнюю фразу совершенно спокой но, как нечто само собой разумеющееся, но мне почему-то стало не по себе.
- Какой призрак?! - с нездоровым интересом пере спросила эльфийка, ее глаза сияли зеленым огнем.
- Обычный призрак... - все так же спокойно повто рил старик. - Правда, можно сказать, что это был сам советник... Только какой-то странный... У него, знаете, совсем не было волос на голове, очень узкий нос...
- И малюсенькие ушки на макушке... - непроизволь но добавил я.
Старик удивленно глянул на меня и спросил:
- Так ты его тоже видел?.. Я кивнул.
- И не испугался?
Я в ответ только усмехнулся.
- А я испугался... - медленно произнес лекарь, и в его глазах вдруг снова появился прежний ужас.
- Все уже позади, дедушка... - снова вмешалась Эльнорда, сминая испуг старика. Тот благодарно взглянул на нее, а потом посмотрел на меня:
- Может быть, тебе удалось справиться потому, что он с тобой не разговаривал?..
- Да, - согласился я. - В этот момент он говорил совсем с другим... лицом.
- А со мной он разговаривал... Я не буду пересказы вать вам его слов, но это было очень страшно... Потом он приходил ко мне почти каждую ночь... И почти каждую ночь я не спал... - Старик глубоко и судорожно вздохнул и добавил: - Хорошо, что я и так сплю чрезвычайно мало... Старость...
- Сегодня, дедушка, ты будешь спать абсолютно спо койно, - немедленно пообещала Эльнорда. - Юрга те перь ни к кому приходить не будет!
- На ночь я приду сюда... - улыбнулся старый ле карь. - Я не могу оставить мою королеву!
- Ну и я буду здесь, - улыбнулась ему в ответ эльфийка. - Пусть твой призрак попробует сюда заявиться!
В этот момент входная дверь отворилась и в малую приемную быстро вошел Шалай. Дежурившие в зале гвар дейцы мгновенно подтянулись, но Шалай, словно бы и не замечая их усердия, сразу же направился к нашей троице. Первым, что он сказал, был вопрос: "Как Кина?" Лекарь повторил ему то же, что говорил мне, после чего вопрос задал я:



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 [ 33 ] 34 35 36 37 38 39 40
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.