силач. Сос с грустью подумал, во что превратится это тело в жутких
объятиях чудовища.
должное легендарным способностям соперника. Как наивны были они, полагая,
что схватки удастся избежать! В их власти находились тысячи людей, и - как
ни смешно - власть сейчас они уступили им.
железным кулаком в живот. С невероятной быстротой Сол шагнул в сторону - и
неглубокий порез рассек руку нападавшего вниз от локтя. Кулак промахнулся,
клинок не причинил серьезного вреда. Прикидка сил была окончена.
спешил пускать в ход кинжалы, зная, что кажущаяся беззащитность рук
безымянного - опасная ловушка, что большинство простых приемов -
бесполезны или самоубийственны; требовался тонкий, осмотрительный подход.
туловищ, чем за лицом или руками. Выражение лица может обмануть, реакция
же тела - никогда; и рукой, не нарушая равновесия, проще сделать обманный
прием. Не просчитав всех возможных реакций, они не могли пойти на более
решительные действия. И Сол держал кинжалы, словно вовсе забыв о них, а
Сос едва касался их своим вниманием.
тотчас, как только острия уперлись в подкожные щиты плеча и живота, его
пальцы сомкнулись на обоих запястьях. Сол попался. Сос медленно усиливал
зажим, подозревая, что до конца еще далеко.
Постепенно, поддаваясь болезненному давлению, его кисти стали опускаться.
Еще немного - и кинжалы выпадут из безвольных пальцев. И вдруг Сол быстро
повернул обе руки, и... они завертелись внутри захвата! Кожа его блестела
потому, что он натерся маслом!
как иглы, лезвия вонзались в кожу, намереваясь поразить в сухожилия.
натиск колющих орудий. Сос освободил одно запястье; второе, рассчитывая
сломать, резко дернул на себя, выбросив ногу к внутренней стороне бедра
противника. Но свободный клинок Сола не медлил и безошибочно вонзился в
предплечье Соса, ступня которого ко всему попала не в мышцы бедра, а в
прочную тазовую кость. Разойтись с ним оказалось даже сложнее, чем взять в
захват.
сокрушительных тисков, второй - с точками уколов, с кровью, струившейся из
руки. Опытные зрители обменивались взглядами, кивали. Даже если безымянный
сможет схватить кинжальщика, то не сумеет его удержать. Один сильней,
другой - поворотливее, и пока преимущество было на стороне старого вождя.
порезы, поединок превратился в состязание на выносливость. Так могло
продолжаться долго, а этого никто не хотел. Ставка была слишком серьезной,
чтоб затягивать развязку. В круге должен был остаться лишь один вождь. И
по обоюдному молчаливому согласию они прекратили осторожный обмен ударами.
не в торс, почти неуязвимый, а в поверхностные мускулы и сухожилия ног. В
одно мгновенье он мог превратить соперника в калеку. Сос отскочил в
сторону, но два клинка устремились за ним, переброшенные - извернувшимся
змеей - Солом. Он лежал уже на спине с поднятыми ногами, готовыми
отшвырнуть противника. Сос больше не сомневался, столь умелое сочетание
атаки с защитой говорило само за себя этот воин хотя бы отчасти был знаком
с приемами борьбы без оружия. Не отсюда ли его легендарная непобедимость?
его. Ссутулив плечи, он навалился на Сола, прижав к земле весом всего тела
и сцепив пальцы обеих рук на его горле. Ослабленные, но свободные клинки
взметнулись и в двух сторон вонзились в роговой панцирь на шее. Сила
каждого удара была невелика, но их было много. Снова и снова клинки
протыкали шею, уже показались на ней зияющие раны... Столь долгой атаки не
могла выдержать даже эта, наиболее защищенная часть его тела.
стороны в сторону. Но когда кинжал попал в нерв, когда голова его зашлась
огнем, - понял, что проигрывает: клинки свалят раньше, чем Сол лишится
чувств от удушья. Щадящего завершения схватки уже быть не могло.
сокрушительный кулак в дыхательное горло.
Горло было размозжено. И все же смертельные острия продолжали колоть лицо
Соса, добиваясь если не победы, то обоюдного поражения.
мышцах ладони, не сможет легко из них выскользнуть. Второй рукой он опять
схватился за волосы и встал, потянув Сола за собой. Мгновение - и соперник
лежал за чертою.
с выпученными глазами распластался на земле, схватившись за горло
оцепеневшими пальцами Сос разжал их и принялся сильными движениями
массировать шею. Его собственная кровь капала на поверженного вождя.
беззащитное горло - так ловко, словно занимался этим всю жизнь.
Он продолжал поворачивать лезвие, пока в горле не появилось маленькое
отверстие, к которому он прильнул своим ртом.
но он держался крепко. Он сделал мощный выдох, поток воздуха хлынул в
легкие Сола, и тот снова начал дышать.
Отпусти! Я заменю!
сознание.
повязку. Сола заботливо склонялась над ним, отирая мягкой губкой пот,
который градом катился со лба.
никогда не брошу тебя... безымянный.
лучше, чем у тебя. Хотя ты и победил. - Она склонилась еще ближе и
легонько поцеловала его.
повернуть. Он держался и терпел. Отдельное помещение в главной палатке,
где они находились, принадлежало, по-видимому, Соле. Перебирая ногами, он
огляделся. Кроме них здесь никого не было.
то ты убьешь себя - снова.
полюбил ее, еще не понимая этого.
и снова поразила его своей красотой. Рано он попытался отречься от первой
любви.
остальном он был собран и здоров. Он улыбнулся, увидев Соса, подошел
пожать ему руку. Слова были излишни. Затем он вложил в его руку маленькую
ладошку Соли и повернулся, чтобы идти.
безоружным, взяв лишь походное снаряжение.
ним.
мамой и новым папой.
быстро встал и зашагал дальше. Сос вспомнил, как сам он пытался прогнать
Глупыша вниз, к жизни.
чтобы показать, что все понимает. - Я умру с тобой!
лагеря.
взойдет на Гору. Угроза ледяной смерти не заставит его повернуть назад, он
будет идти, пока мороз и вьюга не возьмут свое, и тогда он упадет головой
к вершине, прикрывая дочь окоченевшим телом. Он видел, кто откроет свои
объятия для сильного мужчины и чудного ребенка. В тренировочной комнате
снова будет погоня и, возможно, специальные упражнения для Соли. Это
будет, ведь Сол уходил не один, а Соса... разве устоит она перед
возможностью иметь, наконец, ребенка?
конца уверенным, что поступает правильно. Он создал ее для другого, и