нормальную монету.
того, что безумно любила того своего гладиатора.
старик ткнул посохом в сторону сенатора.
свою очередь, выглядел сконфуженно. - И что тут плохого?
Но она вовсе не разделяла их взглядов на любовь. Девушка не считала, что с
началом нового романа старый обязательно должен закончиться. Ее мать
Тихиан использовал как племенную кобылу, а Каталина (женщина, учившая
Садиру искусству соблазнять) не раз предупреждала об опасности излишней
привязанности к какому-то одному человеку.
Агис.
лучше твои новости окажутся действительно важными, - добавил он, холодно
глядя на Садиру.
под нос о наглости Садиры, посмевшей привлечь Агиса от имени Союза. Старик
нахмурился, когда сенатор упомянул, что Верховный Темплар знает о желании
Союза Масок связаться с Рикусом. А когда Агис описал черную пирамиду и
обсидиановые шары, которые увидел в воспоминаниях Тихиана, тот стал нервно
постукивать посохом по каменному полу.
произнес Ктандео, когда Агис закончил свой рассказ.
Касательно Каро они с Садирой никак не могли придти к согласию. Когда Агис
отправился на встречу с Тихианом, гном, извинившись перед Садирой, сказал,
что ему надо уединиться. У него, дескать, внезапно заболел живот. А
вернулся он незадолго до того, как Агис покинул Цирк. Уже тогда Садира
заподозрила неладное - уж больно долго отсутствовал гном. Услышав о
срочном сообщении, доставленном темплару во время беседы, девушка
немедленно решила, что Каро шпион. О чем не замедлила сообщить Агису.
спросил Ктандео.
Каро, - устало сказал он, - предположение Садиры возможно. И все же мне
трудно поверить. Каро служит нашей семье почти двести лет.
Фокусом. Понимаешь, что это значит?
согласился Ктандео. - И тем не менее, такое случается. Мы же не знаем, что
ему мог предложить Тихиан. Надеюсь, у вас хватило ума не говорить гному о
нашей сегодняшней встрече.
С тех пор я его не видел.
посмотрел на обсидиановый шар своего посоха. - Меня крайне обеспокоило то,
что ты увидел в памяти Тихиана. - Он перевел взгляд на Садиру. - Я должен
извиниться. Ты была права: нет ничего более важного, чем убить Калака. И
чем скорее, тем лучше.
покачал головой Ктандео. - А теперь скажи, - он перевел взгляд на Агиса, -
что ты думаешь о предложении Тихиана? Ты ведь не считаешь, что ему можно
доверять?
Но, мне кажется, что его предложение о помощи было вполне искренним.
в безвыходной ситуации. У него не осталось другого выбора, как обратиться
за помощью к врагам короля.
началась паника. Когда Садира встала поглядеть в чем дело, из-за занавеси
появился бледный, как смерть, трактирщик. В руках он держал потрепанную
сумку - ту самую, в которой Садира хранила свою книгу заклинаний, отнятую
у нее Радораком.
исчезая.
драгоценный том. Она адресовала этот вопрос своему учителю. Девушка так
обрадовалась, что думать забыла о каких-то там темпларах.
Предложение Тихиана было ловушкой, и мы в нее попались!
ней в глубь земли уходила крутая каменная лестница.
напротив чешуйчатого занавеса. Не дожидаясь объяснений Ктандео, Садира
схватила Агиса за руку и потащила вниз по ступенькам. Колдун последовал за
ними. Когда он вернул скамью на место, на лестнице стало совершенно темно.
Красные тоны теплых живых тел ее спутников на фоне голубоватого свечения
холодного камня позволяли полукровке видеть, как днем. Но для человека
мгла стояла кромешная.
след в след. Шелковые нити паутины шалью ложились на обнаженные плечи
Садиры. От каждого такого прикосновения девушка вздрагивала, и несколько
раз едва удерживалась от крика, когда ей начинало казаться, будто какой-то
мерзкий мохнатый паук забирается к ней за шиворот.
Клубами поднимаясь в воздух, она забивала рот и нос, вызывая нестерпимое
желание чихать и кашлять.
стену.
темплары нашли потайной ход.
с нашими друзьями.
спускать по лестнице. Когда первый из них был уже полпути, Ктандео
прошептал:
единственное слово:
коснулась ее сердца. Дрожь пробежала по телу. Она заткнула уши за какой-то
миг до того, как Ктандео прошептал:
Садиру сложиться почти пополам. Со свода посыпалась пуль и каменные
осколки. Ослепительные луч вырвался из черного шара. Сперва он просто
озарил испуганные лица темпларов, ставшие кроваво-красными в колдовском
свете посоха. Секунду королевские слуги стояли неподвижно, оглушенные и
ослепленные, судорожно сжимая в руках свои короткие мечи.
пепельно-серой и чешуйчатой кожа тех, кого оно затронуло. Словно
мелкий-мелкий песок, сыпалась с тел темпларов превратившаяся в прах плоть.
На лестнице раздались вопли ужаса. Кто-то пытался вернуться, кто-то -
спуститься. Но все было бесполезно: свет мерк, волосы, глаза, уши, даже
внутренности превращались в пепел. К тому времени, когда на лестнице снова
стало темно и Садира опять смогла воспользоваться своим эльфийским
зрением, от темпларов остались лишь обугленные кости да кучки серой пыли.
Агис.
глубины души.
только из растений, но и из живых существ.
того в темноте. Колдун едва держался на ногах. Садира подставил ему плечо.
Тепловым зрением полукровка видела, что цвет тела ее учителя за какой-то
миг изменился от темно-красного до розового. Большую часть энергии
колдовство Ктандео, очевидно, позаимствовало из него самого.