заросли, потеряв всякую осторожность и громко выкрикивая ее имя.
небольшого, почти высохшего ручья, и вошел в дубовый подлесок. Подлесок
быстро кончился. Питер очутился на обширной поляне.
которых он увидел хмурые лица кэйсилендеров.
увидел ее в клетке. Мужчины были в форме чемпионов Кэйсиленда по бейсболу.
Неуместным предметом их одежды были лишь треугольные адмиральские шляпы с
плюмажами вместо кепи с длинными заостренными козырьками.
игроков, один для девушки-талисмана и четыре, груженные едой и
снаряжением.
капитаны команд Кэйсиленда, был высок и мускулист, с узким длинным лицом.
Одна щека его вздувалась от комка табака. Увидев Стэгга, он издал дикий
смех.
тебя ждет острое лезвие! Ты разочарован, зверь? Не стоит. Мы позволим тебе
побыть в объятиях женщины, только вот руки ее будут худыми и костлявыми,
грудь сморщенной и отвислой, а дыхание будет пахнуть свежей могилой.
мужчин. - Повесим его, и ладно. Нас ждет игра в Пьюкипси.
бейсбольный клуб, приглашенный на соревнования в Ди-Си. Только в таком
случае им гарантирована безопасность при переходе на территорию Ди-Си от
засад, которые могут им повстречаться.
причинять вреда кому-либо из Ди-Си, кого они повстречают в этих мало
населенных местах.
правилам вы не имеете права причинить вред кому-либо из Ди-Си, если он
только сам на вас не напал.
наслышались от своих шпионов, что ты не уроженец Ди-Си и, следовательно,
наше обещание тебя не касается.
Ди-Си? Я же вам не враг? Скажите, вы не видели женщину, бежавшую впереди
меня? Ее зовут Мэри Кэйси. Она скажет, что вы должны обращаться со мной,
как с другом.
один из этих одержимых дьяволом рогатых! Нам этого вполне достаточно.
к Стэггу.
рот. Тогда у меня не было бы сомнений. Но мне хочется услышать от тебя
больше об этой Мэри Кэйси. - Неожиданно он спросил. - А какое у нее полное
имя?
само по себе еще ничего не доказывает. Ее таскали вместе с тобой по всему
Великому Пути. У нас хорошая сеть осведомителей, и нам известно, что вы
исчезли после налета этих мужеложцев на Вассар. Но тамошние ведьмы
подобрали другого Рогатого Короля, а затем разослали вооруженные дозоры
искать вас.
и она подтвердит, что я помогал ей вернуться на родину.
Почему это ты так бежал?
достаточно, чтоб любой мог сказать, почему это ты ее преследовал. Вот что
я скажу тебе, Рогатый Король. Я намерен проявить к тебя снисхождение. Если
бы мы не спешили, то я бы сначала поджарил тебя на медленном огне, потом
вырвал бы глаза и заткнул ими твою же глотку. Но у нас впереди игра, мы не
можем тратить время, поэтому смерть твоя будет быстрой. Свяжите ему руки,
ребята, и вздерните.
шею. Двое игроков схватили его за руки, третий приготовился вязать. Стэгг
не сопротивлялся, хотя мог бы легко всех расшвырять.
призываю бога быть в том свидетелем!
опаздываем. С чего бы это нам принимать вызов? Нам неизвестно, ровня ли ты
нам. Мы все "дирада", видишь ли, и вызов человека низкого происхождения
для нас неприемлем. Ты что, не понимаешь этого? Просто немыслимо!
выбирают только из аристократов?
поделаешь. Отпустите его ребята. Думаю, игра не затянется.
вызов и повесить Питера, ибо у него имелся свой кодекс чести и нарушать
его было невозможно. Тем более, когда Стэгг призвал в свидетели его
божество.
шляпы и одела кепи с продолговатыми козырьками. Распаковав снаряжение из
мешков, что висели по бокам оленей, они стали размечать ромб на ближнем
лугу. Для этого они сыпали какой-то тяжелый белый порошок из кожаной
сумки, обозначая им трассы от базы к базе и от каждой базы к площадке
возле них, согласно правилам "Один против пяти". Стэггу разрешалось в
процессе игры отбивать, находясь в любой из баз. Несколько больший квадрат
они начертили для подающего.
Она поклянется перед Отцом, Матерью и Сыном, что не будет нам подсуживать.
Если же сплутует, пусть поразит ее молния. Хуже того, пусть останется
бесплодной.
медью бите, которую ему дали. - Я готов.
желание пролить кровь этих людей. Девушка, в хорошо защищенной форме и в
маске из стальной сетки на голове, вразвалку направилась к своему месту
позади защищающего первую базу.
тридцати девяти метрах от него и держал в руке тяжелый кожаный мяч с
четырьмя острыми стальными шипами. Он посмотрел в сторону противника,
затем размахнулся и бросил.
и точно, что вряд ли человек с нормальными рефлексами мог бы уклониться от
него. Стэгг, однако, успел присесть. Мяч просвистел на дюйм выше его
головы.
главной обязанностью было бегать за мячом и возвращать его подающему.
Разумеется, он также охранял "дом" и попытался бы поймать мяч в свою
огромную ловушку, если бы соперник предпринял попытку в него проскочить.
груди.
биты по мячу услышал глухой стук. Мяч отскочил влево и выкатился за
пределы ромба, оказавшись за штрафной линией, откуда им уже нельзя было
играть.
выпад, а затем метнул его одним неуловимым движением.
успевал, у него лишь хватило времени прикрыться битой. Мяч угодил в ее
плоскую сторону и на мгновение как бы прилип к ней, смяв медь обшивки
своих шипов.
разрешали это, если мяч прилипал к ней. Майти Кэйси побежал вслед за ним,
надеясь, что по дороге мяч свалился с биты. В противном случае, если бы
Стэгг добежал до первой базы, продолжая им владеть, то становился
подающим, а Майти - отбивающим.
вперед и по траве юзом проскользнул в первою базу. Бита, которую он держал
перед собой на вытянутой руке, попала первому базовому защитнику в голень,
повалив его с ног.
шип вонзился ему в тело. Но подпрыгнул, развернулся в воздухе и схватил
мяч, не обращая внимания на теплую струю, полившуюся из раны, откуда он
вытащил шип.
мог бросить его либо в подающего, либо в первого базового.
повреждена битой. Поэтому он вынул собственную биту из футляра, висевшего
за спиной, и приготовился отбить мяч, если Стэгг бросит в него.