read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Доктор, не ставьте мне условий, - ответил он. - Пока вы не
объясните, о чем вы хотите говорить с Генеральным Секретарем, мы не
двинемся с места. Если вы позвоните еще раз, ваш звонок будет
переадресован мне. Позвоните сто раз подряд или через месяц - результат
будет таким же. До тех пор, пока вы не согласитесь с нами сотрудничать.
Джабл радостно улыбнулся.
- В этом уже нет необходимости. Вы сообщили мне - неосознанно, а
может, и сознательно - то, что мне необходимо было знать, чтобы начать
действовать... Или не начинать? Могу подождать до вечера. Да, пароль
меняется. Слово "Берквист" уже не работает.
- Что вы имеете в виду?
- Капитан, дорогой, не надо! Не по телефону... Вы ведь знаете или
должны были бы знать, что я - главный мозгополоскатель страны?
- Повторите, не понял.
- Как? Вы не в курсе, что такое аллегория? Боже, чему учат детей в
школах? Можете играть в свои карты дальше. Вы мне больше не нужны.
Харшоу отключился, поставил телефон на десять минут на отказ, вышел к
бассейну; велел Энн держать форму Свидетеля наготове, Майку - оставаться в
пределах досягаемости, Мириам - отвечать на звонки. И уселся отдыхать.
Он был вполне доволен собой. Он не надеялся, что ему с первой попытки
удастся соединиться с Генеральным Секретарем. Разведка боем дала кое-какие
результаты, и Харшоу ждал, что его стычка с капитаном Хейнриком повлечет
за собой звонок из высших сфер.
Если и не повлечет, то обмен любезностями с капитаном сам по себе
является наградой. Харшоу придерживался мнения, что есть носы, созданные
специально для того, чтобы по ним щелкали. Это укрепляет всеобщее
благоденствие, уменьшает извечную наглость чиновников и улучшает их
породу. Харшоу сразу понял - у Хейнрика именно такой нос.
Но сколько еще ждать?.. А тут новая неприятность: ушел Дюк. Ушел на
день, на неделю, или навсегда? Джабл не знал. Вчера за обедом Дюк был, а
сегодня за завтраком не появился. Больше ничего достойного внимания в доме
Харшоу не произошло. Отсутствие Дюка никого не огорчило.
Джабл взглянул на противоположную сторону бассейна, проследил, как
Майк пытается повторить за Доркас прыжок в воду, и поймал себя на том, что
намеренно не спрашивал у Майка, где может быть Дюк. Он боялся спросить у
волка, что случилось с ягненком. Волк мог и ответить.
Однако слабости следует преодолевать.
- Майк! Иди сюда!
- Иду, Джабл. - Майк вылез из воды и потрусил, как щенок к хозяину.
Харшоу оглядел его и подумал, что сейчас он весит фунтов на двадцать
больше, чем в день приезда: нарастил мускулы.
- Майк, ты не знаешь, где Дюк?
- Нет, Джабл.
Нет - и ладно: врать парень не умеет. Хотя стоп: он, как компьютер,
отвечает только на тот вопрос, который ему задают. Когда его спросили, где
бутылка, он тоже сказал, что не знает.
- Майк, когда ты его в последний раз видел?
- Он поднимался по лестнице, а мы с Джилл спускались. Это было утром,
когда готовят завтрак. - Тут Майк с гордостью добавил: - Я помогал Джилл
готовить.
- И больше ты Дюка не видел?
- Больше я Дюка не видел. Я жарил гренки.
- Что ты говоришь? Из тебя выйдет отличный муж для какой-нибудь
девчонки, если ты не будешь осторожен.
- О, я очень осторожно жарил!
- Джабл!
- Слушаю, Энн.
- Дюк поел на кухне до общего завтрака и умотал в город. Я думала, вы
знаете.
- Гм-м, - протянул Джабл, - я полагал, он поедет после ленча.
У него словно гора с плеч упала. Не то чтобы Дюк для него многое
значил - нет, конечно, Харшоу никогда и никому не позволял стать
значительным в его глазах. И все-таки хорошо, что Дюк ушел от греха
подальше.
Какой закон нарушается, если человека развернуть перпендикулярно
всему на свете, то есть отправить в другое измерение?
Это не будет убийством, потому что для Майка это средство самозащиты
или защиты ближнего, например, Джилл. Пожалуй, подойдут пенсильванские
законы о колдовстве. Интересно, как может быть сформулировано обвинение?
Гражданское право вряд ли подойдет - за нарушение общественного порядка
Майка не привлечешь. Похоже, нужно разрабатывать для него особый закон.
Майк уже поколебал основы медицины и физики, хотя ни медики, ни физики
этого не заметили.
Харшоу вспомнил, какой трагедией для многих ученых стала теория
относительности. Не в силах ее усвоить, они сошли со сцены навсегда.
Несгибаемая старая гвардия вымерла, уступив место молодым гибким умам.
Дедушка рассказывал, что то же самое произошло в медицине, когда
Пастер сформулировал основы микробиологии. Старые врачи сходили в могилу с
проклятиями в адрес Пастера, но не утруждали себя изучением явлений,
которые с точки зрения их здравого смысла были невозможными.
Майк, по всей видимости, наделает больше шума, чем Пастер и Эйнштейн
вместе взятые. Кстати о шуме:
- Ларри! Где Ларри?
- Здесь, босс, - послышалось в рупоре за спиной, - в мастерской.
- Сигнализатор тревоги у тебя?
- Да. Я с ним сплю, как вы сказали.
- Вылезай наверх и отдай его Энн. Энн, держи его вместе со
свидетельской формой.
Энн кивнула. Ларри ответил:
- Хорошо, босс, иду. Уже пошел.
Джабл заметил, что Человек с Марса до сих пор стоит рядом,
неподвижный, как изваяние. Скульптура? Харшоу покопался в памяти. "Давид"
Микеланджело. Полудетские ноги и руки, безмятежное чувственное лицо и
длинные спутанные волосы...
- Майк, ты свободен.
- Да, Джабл.
Он все не уходил. Джабл спросил:
- Тебя что-то беспокоит, сынок?
- Ты сказал, мы должны обязательно поговорить о том, что я видел в
чертовом ящике.
- Ах, да, - Джабл вспомнил фостеритскую передачу и поморщился. -
Только не говори "чертов ящик": это приемник стереовидения.
Майк удивился:
- Не "чертов ящик"? Ты сам его так называл!
- Да, это на самом деле чертов ящик, но ты должен называть его
"приемник стереовидения".
- Я буду называть его "приемник стереовидения", но зачем? Я не
понимаю.
Харшоу вздохнул. Он устал воспитывать Майка. В каждой беседе с Майком
Харшоу обнаруживал, что человеческое поведение часто нельзя объяснить
логически. Когда же Джабл пытался это сделать, он лишь попусту тратил
время и силы.
- Я и сам не понимаю, Майк. Так хочет Джилл.
- Так хочет Джилл? Хорошо, Джабл.
- Теперь расскажи мне, что ты видел, слышал и что понял из этого.
Майк пересказал все, что было передано по стереовизору, все до
последнего слова, даже рекламные врезки. Он почти закончил энциклопедию,
а, следовательно, читал статьи "Религия", "Христианство", "Ислам",
"Иудаизм", "Буддизм", "Конфуцианство" и многие другие, с ними связанные.
Ничего из прочитанного он не понял. Сейчас Джабл выяснил, что:
а) Майк не заметил, что фостеритское действо носило религиозный
характер;
б) Майк помнил все, что в энциклопедии сказано о религиях, но ничего
не понимал и оставил эту информацию для дальнейшего осмысления;
в) Майк имел весьма туманное представление о том, что такое религия,
хотя знал девять словарных толкований этого понятия;
г) в марсианском языке не было слов, на которые можно было бы
перевести хотя бы одно из этих толкований;
д) обычаи, которые Джабл описал Дюку как религиозные, для Майка
таковыми не являлись, а были скорее бытовыми, как для Джабла покупка
овощей;
е) в марсианском языке понятия "религия", "философия", "наука" не
существуют по отдельности, а так как Майк думает по-марсиански, для него
они также неразделимы - это то, что преподают Старшие Братья.
Майк не знал, что такое гипотеза и исследование. Он мог получить
ответ на любой вопрос от Старших Братьев, всеведущих и непогрешимых как в
метеорологии, так и в космической теологии. (Когда Майк услышал прогноз
погоды, он решил, что это послание от земных Старших Братьев к живым
землянам. Подобным же образом он относился и к Британской энциклопедии). И
наконец, что было хуже всего, Майк расценил передачу как объявление о
предстоящей дематериализации двоих людей и последующем их присоединении к
армии Старших Братьев. Майк страшно волновался. Правильно ли он понял?
Майк знал, что его английский оставляет желать лучшего и поэтому он не
всегда правильно понимает людей. Он еще только яйцо. Но правильно ли он
понял это? Майк ждал встречи с человеческими Старшими Братьями, у него
было так много вопросов к ним. Может быть, уже можно? Или нужно узнать еще
что-то, прежде чем он будет готов с ними говорить?
Джабла спас сигнал к ленчу. Доркас принесла сэндвичи и кофе. Джабл ел
молча, и это было вполне понятно Смиту: Старшие Братья учили, что еда -
время для размышлений. Джабл, как мог, растягивал это время, проклиная



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 [ 33 ] 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.