read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



получилось... Это ее собственный стилет.
- Закройте ей лицо! - Сабрина быстро отвернулась. Увидела Геральта, ее
хищные, антрацитово-черные глаза полыхнули пламенем. - А этот откуда
взялся?
Трисс мгновенно вскочила, прильнула к ведьмаку. Геральт увидел перед
глазами ее ладонь, потом вспышку и медленно погрузился в темноту.
Почувствовал руку на воротнике и резкий рывок.
- Держите его, а то упадет. - Голос Трисс был неестественным, в нем
звучал притворный гнев. Она снова дернула его так, чтобы он на мгновение
оказался рядом с ней.
- Прости, - услышал он быстрый шепот. - Так надо.
Люди Дийкстры поддержали его.
Он пошевелил головой и переключился со зрения на другие органы чувств. В
коридорах царило оживление, воздух колебался, приносил ароматы. И голоса.
Сабрина Глевиссиг ругалась. Трисс уговаривала ее. Воняющие казармой реданцы
тащили по полу бессильное тело, шепчущее шелком платья. Кровь. Запах крови.
И запах озона. Запах магии. Возбужденные голоса. Шаги, нервный стук
каблуков.
- Поспешите! Дело затягивается! Мы уже должны быть в Гарштанге! - Филиппа
Эйльхарт. Нервничает. - Сабрина, быстро отыщи Марти Содергрен. Если
понадобится, вытащи ее из постели. Гедымгейту плохо. Скорее всего сердце.
Пусть Марти займется. Но ничего не говори ни ей, ни тому, с кем она спит.
Трисс, найди и доставь в Гарштанг Доррегарая, Дрительма и Кардуина.
- Зачем?
- Они представляют здесь королей. Пусть проинформируют Этайна и Эстерада
о нашей акции и ее результатах. Отведешь их... Трисс, у тебя на руке кровь!
Кто?
- Лидия.
- Дьявольщина! Когда? Как?
- Разве важно, как? - холодный, спокойный голос. Тиссая де Врие. Шелест
платья. Тиссая была в бальном платье. Не в реданской униформе. Геральт
прислушался, но не услышал звона оков из двимерита.
- Прикидываешься взволнованной? - повторила Тиссая. - Отчаявшейся? Когда
организуют мятежи, когда ночью приводят вооруженных убийц, следует считаться
с возможными жертвами. Лидия мертва. Хен Гедымгейт при смерти. Я только что
видела Терранову с изуродованным лицом. Сколько еще будет жертв, я тебя
спрашиваю, Филиппа Эйльхарт?
- Не знаю, - жестко ответила Филиппа. - Но я не отступлю.
- Конечно. Ты не отступаешь никогда и ни перед чем.
Дрогнул воздух, каблуки застучали по полу в знакомом ритме. Филиппа шла к
нему. Он запомнил нервный постук ее каблуков, когда вчера они вместе
проходили через залу Аретузы, чтобы полакомиться икрой.
Запомнил аромат корицы и нарда. Сейчас этот аромат смешивался с запахом
соды. Геральт категорически исключал возможность своего участия в каком-либо
перевороте или путче, но подумал: а стал бы он сначала чистить зубы, а уж
потом поднимать мятеж?
- Он тебя не видит, Филь, - спокойно сказал Дийкстра. - Он ничего не
видит и ничего не видел. Вон та красотка с прекрасными волосами ослепила
его.
Геральт слышал дыхание Филиппы и фиксировал каждое ее движение, но
растерянно пошевелил головой, изображая беспомощность. Чародейка не дала
себя обмануть.
- Не прикидывайся, Геральт. Трисс затмила тебе взор, но ведь не лишила
разума. Каким чудом ты тут оказался?
- Меня прихватили случайно. Где Йеннифэр?
- Блажен неведающий. - В голосе Филиппы не было насмешки. - Ибо проживет
дольше. Благодари Трисс. Это было мягкое заклинание, слепота скоро пройдет.
Зато ты не видел того, чего тебе видеть нельзя. Присмотри за ним, Дийкстра.
Я сейчас вернусь.
Снова движение. Голоса. Звучное сопрано Кейры Мец, немного гундосый бас
Радклиффа. Стук реданских сапожищ. И возбужденный голос Тиссаи де Врие:
- Отпустите ее! Как вы смели? Как вы смели так с ней поступить?
- Это предательница! - Радклифф. С прононсом.
- Ни за что не поверю!
- Кровь - не водица. - Холодно. Филиппа Эйльхарт. - А император Эмгыр
обещал эльфам свободу. И собственное независимое государство. Здесь, на этих
землях. Разумеется, после того, как будут вырезаны люди. И этого хватило,
чтобы она тут же нас предала.
- Ответь! - Тиссая де Врие. Возбужденно. - Ответь ей, Энид!
- Ответь, Францеска!
Звон кандалов из двимерита. И певучий эльфский акцент Францески
Финдабаир, Маргаритки из Долин, самой красивой женщины мира:
- Va vort a me, Dh'oine. N'aen te a dice'n.
- Тебе этого достаточно, Тиссая? - Голос Филиппы словно лай. - Теперь
поверишь? Ты, я, все мы есть и всегда были для нее Dh'oine, людьми, которым
ей, Aen Seidhe, нечего сказать. А ты, Феркарт? Что тебе пообещали Вильгефорц
и Эмгыр, коли ты решился на предательство?
- Иди ты к дьяволу, спятившая проститутка! Геральт затаил дыхание, но не
услышал удара кастетом по челюсти. Филиппа была гораздо сдержаннее Кейры.
Или же у нее не было кастета.
- Радклифф, забирай предателей в Гарштанг! Детмольд, подай руку
гроссмейстеру де Врие. Идите. Я сейчас присоединюсь.
Шаги. Аромат корицы и нарда.
- Дийкстра?
- Слушаю, Филь.
- Твои подчиненные больше не нужны. Пусть возвращаются в Локсию. - Я
верно понял?
- В Локсию, Дийкстра!
- Слушаюсь, милостивая государыня. - В голосе шпиона прозвучала насмешка.
- Лакеи сделали свое дело, лакеи могут уходить. Теперь это уже забота
исключительно одних чародеев. А посему я незамедлительно исчезаю с
прекрасных глаз вашего высочества. Благодарности за помощь и соучастие в
путче не ожидаю, но уверен, что ваше высочество сохранит меня в своей
благодарной памяти.
- Прости, Сигизмунд. Благодарю за помощь.
- Не за что. Было чрезвычайно приятно. Эй, Воймир, собирай людей! Пятеро
останутся со мной. Остальных отведи вниз и посади на "Шпагу". Только
тихонько, на цыпочках, без шума, без фортелей. Боковыми коридорами. В Локсии
и в порту - ни-ни! Выполняй!
- Ты ничего не видел, Геральт, - шепотом сказала Филиппа Эйльхарт, пахнув
на ведьмака корицей, нардом и содой. - Ничего не слышал. С Вильгефорцем
никогда не беседовал. Сейчас Дийкстра заберет тебя в Локсию. Я постараюсь
отыскать тебя там, когда... Когда все кончится. Я кое-что обещала тебе вчера
и свое слово сдержу.
- Что с Йеннифэр?
- У него, кажется, заскок. - Дийкстра вернулся, шаркая ногами. -
Йеннифэр, Йеннифэр... Йеннифэр - и ничего больше! Оскомину набило. Не
обращай на него внимания, Филь. Есть дела поважнее. У Вильгефорца нашли
что-нибудь?
- Да. Пожалуйста, это тебе.
- Ого! - Шелест разворачиваемой бумаги. - Ого! Ого! Ого! Прекрасно!
Герцог Нитерт. Отлично! Барон...
- Пожалуйста, без имен! И очень тебя прошу: вернувшись в Третогор, не
начинай сразу с экзекуций. Не вызывай скандалов прежде времени.
- Не бойся. Парни из этого списка, столь падкие на нильфгаардское золото,
в безопасности. Пока. Это будут мои любимейшие марионеточки. Для начала
подвяжу им ниточки к ручкам и ножкам. А позже накину шнурочки на шейки... А
что, были и другие письма? Предатели из Каэдвена, из Темерии, из Аэдирна?
Рад был бы взглянуть на них. Хотя бы одним глазком...
- Знаю, что был бы рад. Но это не моя работа. Те письма добыли Радклифф и
Сабрина Глевиссиг, уж эти-то знают, как с ними поступить. А теперь - прощай.
Я спешу.
- Филь...
- Слушаю?
- Верни ведьмаку зрение. Чтобы не спотыкался на лестнице.

***
В бальной зале Аретузы банкет все еще продолжался, но сменил характер на
более традиционный и непринужденный. Столы передвинули, чародейки И чародеи
натаскали в залу где-то раздобытые стулья, кресла и табуретки, расселись и
предались разнообразным увеселениям, большинство которых не отличалось
особой тактичностью. Многочисленная группа, окружив большущий бочонок
первача, болтала и время от времени разражалась безудержным смехом. Те, кто
еще совсем недавно деликатно покалывал изысканные закуски серебряными
вилками, теперь бесцеремонно обгладывали бараньи ребрышки, ухватив их обеими
руками. Несколько магиков резались в карты, наплевав на окружающих, многие
спали. В углу какая-то парочка бурно целовалась, и азарт, с которым это
делалось, указывал на то, что поцелуями дело не ограничится.
- Ты только взгляни на них, ведьмак, - перегнулся Дийкстра через поручень
галереи, рассматривая чародеев сверху. - Как они самозабвенно веселятся. А
тем временем их Совет скрутил чуть ли не весь Капитул и судит за измену и
кумовство с Нильфгаардом. Глянь на эту парочку. Сейчас они кинутся искать
укромный уголок и еще не успеют натрахаться вдосыть, как Вильгефорц будет
висеть. Нет, удивителен все-таки этот мир...
- Заткнись, Дийкстра.

***
Дорога, ведущая в Локсию, вгрызалась зигзагом ступеней в склон горы.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 [ 33 ] 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.