поднял руки и снял с плеч свою голову.
переждать эти минуты.
перевоплощаться в свое первозданное состояние - не в старика, которого они
только что видели, а в призрак, тот самый, который только вчера преследовал
Иверну.
рядом и, поглаживая по руке, попытался ее успокоить.
свете. Наконец он догадался: призрак стоял в глубине леса, а там было темно,
почти как ночью.
жестикулировать. Мэт снова остановился и, оглянувшись назад, спросил у
Фадекорта:
когда-либо разгадывал. Конечно, от таких вопросов, как: "А что это за вещь?"
или "Из скольких слов?" - не будет никакого проку, но некоторые жесты
призрака были настолько выразительны, что, казалось, они несут определенный
смысл, если воспринимать их как пантомиму, например, согнутая вниз рука с
двумя шевелящимися пальцами могла бы означать "кто-то шагает". Но почему
этот кто-то шел по такой странной траектории, имевшей подковообразную форму?
И что могла означать рука, по диагонали пересекшая грудь? Он что, грозился
им поотрубать головы? Потом как будто что-то щелкнуло в голове Мэта, он
прищурился и... почувствовал, что вот-вот ему все станет понятно. Мэт стоял
неподвижно, прислушиваясь к легкому ветерку, стрекоту насекомых, и
постепенно ужас, сковывавший его, начал проходить.
нам понять, что мы должны идти в лес? - спросила девушка, нервно поглядывая
на шелестевшую листву.
могла означать, что нам следует остановиться, потому что он хочет поговорить
с нами, а может, он хотел сказать, что мы должны повернуть и не входить в
лес.
Фадекорт стиснул зубы и глянул на лес. - И что же, мы теперь должны
позволить ему помешать нам? Я говорю: нет! - С этими словами Фадекорт сделал
шаг в сторону леса. - Да пусть этот лес сделает самое плохое, на что он
способен!
во сне не снилось. Ты обратил внимание на желтые глаза, вспыхивающие в
листве повсюду? Они так и горят злым огнем. И мне совсем не нравится, как
вон то дерево уставилось на меня.
дуб, на который ему указывал Мэт. Некоторое время он молча рассматривал его,
а потом сказал: - Теперь я понимаю, что ты имел в виду. Он действительно
смотрит на нас, да?
благие намерения.
веток, хватавших кого-то за горло.
замешенным на злобе. Такие деревья могут сотворить все, что угодно!
задрожала.
Давайте-ка посмотрим, не сможем ли мы обойти этот лес справа?
прошло около получаса с момента, как они тронулись в путь, Мэт обратился к
Иверне:
предстоит долгий путь. Не лучше ли будет, если вы поедете верхом на Нарлхе?
момента, когда вы скиснете. Даже верхом ехать и то утомительно.
что везти легонькое перышко на спине, а вы сами видите, у меня перьев и у
самого предостаточно.
пешком. Давайте-давайте, миледи, мы уже отшагали немало длинных миль, и еще
несколько не составят для нас никакого труда. А вы к таким упражнениям не
привыкли, да и туфельки у вас для этого дела не самые подходящие.
согласился с ним Мэт.
еще немного времени, чтобы уговорить девушку ехать верхом.
продолжался и продолжался. Наконец к середине дня они решили остановиться.
Иверна с трудом слезла с дракогрифа. Сам дракогриф выглядел не намного
бодрее: чешуя не блестит, в глазах печаль. Фа-декорт старался казаться
бодрым, но это явно давалось ему с трудом. Что касается Мэта, так он просто
исходил негодованием:
- И этот лес кончится тоже.
деревья. - Я мог бы поклясться, что в четвертый раз проезжаю мимо этого
мрачного дерева. Помнишь, то, которое уставилось на меня?
усталость. - Это, наверное, какой-то очень похожий дуб.
ужас.
махнул друзьям рукой. - Отправляйтесь вперед и начинайте ужин. А я посмотрю,
что мне удастся состряпать здесь.
совсем немного времени на то, чтобы отыскать в траве палку дюймовой толщины
и фута полтора длиной. Он достал свой кинжал, сделал зарубку, воткнув палку
в землю, и вернулся к своим спутникам очень довольный своей работой.
кто идет по нашему следу?
хлеб и сыр.
ошибся, что у него, видимо, разыгралось воображение и что лес на самом деле
такой огромный. Потом солнце стало клониться к закату, собираясь па покой, а
Фадекорт начал ворчать:
рвение, но, если мы в ближайшее время не устроимся на ночлег, темнота
застанет нас врасплох.
мы должны узнать, что же нас ожидает, прежде чем...
только она собралась спросить Мэта, почему он остановился, как тот опрометью
бросился вперед. Он вырвал из земли палку и выкрикнул:
даже Нарлх что-то пробурчал.
срезал и посадил.
значит?
перенес вперед, нет! Она оставалась все время на своем месте, а мы
двигались! Мы совершили полный круг! Мы весь день шли по кругу, по той же
тропе!
чтобы с утра солнце было у нас за спиной, а после обеда оно светило нам в
лицо.