чувства, что было у Тьюса несколько месяцев назад: что командиры должны
знать его местонахождение на всех этапах схватки. Он написал записку
Меевину и приказал нести за собой упакованный в лед ящик. Потом под
сильной охраной направился в штаб резервной армии в центре города.
города, он преимущественно состоял из рабов. Появление Чинуара было
встречено возбужденным ревом. Приветственные крики звучали долго после
того, как он вошел в здание.
сохраняют спокойствие и уверенность. Согласно их оценке, в первой волне
высадились 60 тысяч линнских солдат. Рабам, по-видимому, не пришло в
голову, что совпадение с первоначальным числом варваров не случайно. Но
Чинуара это совпадение поразило. Он призадумался, не имеет ли оно какое-то
символическое значение. Такая возможность вызвала у него сардоническую
улыбку. Не символы, а мечи говорят на языке победы.
ящик доставили из дворца к трем. Поскольку больше непосредственной
опасности не было, Чинуар отправил курьера к Меевану. В три тридцать
появился широко улыбающийся Мееван. За ним рабы-линнцы несли носилки. В
носилках, связанный по рукам и ногам, находился исполняющий обязанности
лорда-правителя Линна. Опустив носилки рабы, удалились. Наступила тишина.
об этом человеке поразило его больше, чем он признавался себе. Вопрос в
том, можно ли убедить этого сильного, красивого военного гения, что
атомные боги существуют. Убедить сейчас, в течение получаса. К счастью,
впервые в своей карьере храмового ученого Клэйн чувствовал за собой
могучую силу, найденную колдунами легендарных дней. Он увидел, что
безличное выражение на лице Чинуара сменяется отвращением.
линнцы, все одинаковы, все слабы.
видел то, что видит сейчас Чинуар: стройного молодого человека с бледным
женственным лицом и... что ж, этому не поможешь.
ошиблись?
единственной целью - поговорить с вами, пока длится битва. И вот я здесь.
Охранники фыркнули. Мееван хихикнул. Только Чинуар не прореагировал. Его
удивительный голос был спокоен, когда он сказал:
рассчитываете на что-то. Вероятно, это имеет отношение к вашим знаниям
атомной энергии.
и мы посмотрим, защитят ли его атомные боги от такого бесчестья.
на пленника, Его поразила быстрота, с какой в комнате воцарилось
напряженная атмосфера. И, невероятно, но именно пленник перехватил
преимущество. "Невозможно убить меня!" Этим предложением он бросил им
вызов.
опасность, он обращался с Клэйном осторожно. Но сейчас он искренне счел,
что этот человек ведет себя ненормально. В словах Клэйна звучало
убеждение, которое больше нельзя игнорировать. Цель его вторжения в
линнскую империю может оказаться в опасности.
сделано никакой попытки убить вас. Со своей стороны не торопитесь
применять то, что в вашей власти, пока не увидели.
власть!
откладывать он не мог.
оставил грязный след на бесценном ковре, а там, где его поставили,
немедленно образовалась лужа. Прошло некоторое время, пока потеющие рабы
снимали крышку. Даже стражники вытягивали шеи, пытаясь увидеть содержимое.
Возгласы ужаса прервали напряженное ожидание.
было нельзя, но складки тела создавали впечатление большого размера. Оно,
очевидно, погибло незадолго до того, как его поместили в лед. Выглядело
свежим, почти живым, нечеловеческое, глядящее мертвым взглядом в
расписанный потолок.
как там видели чужой корабль.
костюме на метеорите.
встретился с выжидающим взглядом Чинуара. Клэйн медленно спросил:
враждебная... до того, как было найдено тело, меня удивляли доклады о
катастрофах в отдаленных районах Европы... Я думаю, что это второе
посещение Солнечной системы. Не могу вам сейчас изложить все доводы, но я
считаю, что цивилизация золотого века погибла при первом посещении.
показали?
катастрофу, о которой свидетельствовали действия и манеры необычного
пленника. Он сказал:
если она придет с вашей смертью.
таким. Не признаю людей, заранее обрекающих себя на поражение. Я покажу
тебе, что нужно сделать с этим... этим... Стражники, проткните его копьем.
переглядывались. Мееван выхватил у одного из них меч и бросился на
связанного пленника.
голос Клэйна. Напряженная пауза. - Попробуйте. Вам это не повредит.
произошло... нет! Шар пламени засверкал ярче.
не знание. Мы, так называемые варвары, - гордо продолжил он, - презираем
вас за вашу попытку поставить преграды на пути человеческого духа. Мы
свободные мыслители, и вся ваша атомная энергия не сможет закрепостить
нашу мысль.
вид, что понимаю это.
Клэйн.
всех сторон.
подобрать мантию, упавшую с моих плеч. - И спросил: - Во имя ваших богов,
что это за шар?
Клэйн, - видишь звезды. Как окно в космос. Только это не окно. Это сама
вселенная.