- она с вызовом посмотрела на меня.
значение. Постольку, поскольку они не вмешиваются в наши дела, они могут
зарабатывать себе вечное проклятье, где им угодно и как им угодно. А они
будут прокляты, в этом я не сомневаюсь, раз им вздумалось считать себя
выше законов божеских и человеческих.
понять, что дальнейшие вопросы будут пустой тратой времени. Затем она
повернулась к Коукеру.
всем понемногу, пока не увижу, где я полезнее всего.
решение и дать руководящие указания. Но она передумала.
завтра вечером.
размерах поместья, о численности общины, о проценте зрячих и о массе
других вещей. И он узнал.
консерваторов на прошлых выборах?
О-о, та самая?.. Ну, знаете, мистер Мэйсен, не думаю, чтобы подобная особа
пожелала связать свою судьбу с такой общиной, как наша.
ухмыляется.
добавил: - Удивительный тип, знаете ли. Гордыня и предрассудки. Она
нуждается в помощи. Она знает, что чертовски нуждается в помощи, но ничто
не заставит ее в этом признаться.
ничего нельзя было разглядеть, но мы знали, что это мужская спальня.
делишки?" Я посмотрел ему вслед и вернулся в обеденный зал. Единственным
источником света там были три свечи, поставленные рядом на столе. Возле
свечей сидела девушка и с неудовольствием вглядывалась в какую-то штопку.
умудрялись что-нибудь делать по вечерам?
только прошлое... если кто-нибудь научит нас делать свечи.
сегодня из Лондона?
Осталось несколько человек. Она и мисс Дюрран были среди тех, кого Коукер
упустил. На следующий день мисс Дюрран взяла командование на себя, но не
совсем преуспела в этом. О немедленном отъезде из Лондона нечего было и
думать, так как только один из оставшихся мог водить грузовик. Весь этот
день и большую часть следующего они вынуждены были возиться со своими
слепыми почти так же, как я со своими в Хэмпстеде. Но вечером следующего
дня вернулись Микаэль Бидли и двое зрячих, в ночью в университет
прорвались еще несколько человек. К полудню третьего дня у них уже
набралось с десяток водителей. Тогда они решили, что благоразумнее
выезжать немедленно, нежели ждать и гадать, вернутся ли остальные.
Полковника. Полковник знал это место и утверждал, что оно полностью,
отвечает требованиям компактности и изоляции.
это. На следующий день после прибытия в Тиншэм состоялось собрание. По
количеству участников оно было малочисленнее, чем тогда в университете, но
во всех других отношениях почти такое же. Микаэль и его сторонники
объявили, что сделать предстоит очень много и что они не намерены тратить
свою энергию на умиротворение субъектов, погрязших в дешевых предрассудках
и готовых ссориться по пустякам. Слишком велика задача, и слишком
прижимает время.
предостережение, сказала она. И она не может понять, как можно быть
столько слепо неблагодарными за чудо спасения да еще пытаться увековечить
подрывные теории, которые в течение столетия подтачивали христианство.
Она, со своей стороны, не желает жить в общине, где будут постоянно
стремиться извратить простую веру тех, кто не стыдится выразить
благодарность Господу Богу путем соблюдения его законов. Она не хуже
других сознает серьезность положения. Самое правильное будет с должным
вниманием отнестись к предупреждению, которое дал Господь, и немедленно
вернуться к его учению.
зрячих девушек, десяток слепых девушек, несколько мужчин и женщин средних
лет, тоже слепых, и не поддержал ни один из зрячих мужчин. При таких
обстоятельствах не оставалось сомнений, что покинуть Тиншэм придется
сторонникам Микаэля Бидли. Грузовики не были разгружены, ничто их не
задерживало, и сразу после полудня они отбыли, оставив мисс Дюрран и ее
последователей плыть или тонуть в соответствии со своими убеждениями.
часть дома была на замке, но в помещении для слуг кто-то недавно жил. Что
произошло с людьми, присматривавшими за усадьбой, стало ясно, когда
осмотрели фруктовый сад. Там среди рассыпанных фруктов лежали трупы
мужчины, женщины и девочки. Рядом, зарывшись корнями в землю, терпеливо
ждали два триффида. На образцовой ферме в дальнем углу поместья положение
было такое же. Либо триффиды нашли дорогу в парк через какие-нибудь
ворота, либо в парке еще раньше содержались неурезанные экземпляры,
которые затем вырвались на свободу. Как бы то ни было, они представляли
угрозу, и с ними следовало расправиться быстро, пока они не натворили
новых бед. Мисс Дюрран послала одну девушку обойти ограду и запереть все
ворота и калитки, а сама взломала дверь в оружейную комнату. Несмотря на
отсутствие опыта, она вместе с другой молодой женщиной сумела отстрелить
верхушки у всех триффидов, каких удалось обнаружить в поместье, а их
оказалось двадцать шесть. Можно было надеяться, что больше в пределах
ограды триффидов не осталось.
значительных количествах. Уцелели там только те жители, кто либо заперся у
себя в доме, намереваясь отсидеться, пока хватит припасов, либо не
столкнулся с триффидами во время коротких вылазок за продовольствием. Всех
их собрали и переправили в поместье. Они были здоровы и в большинстве
полны сил, но сейчас стали скорее обузой, чем помощниками, потому что
среди них не оказалось ни одного зрячего.
сменяясь за рулем, пригнали грузовик и слепую девушку. Одна приехала в
легковом автомобиле. Быстро осмотревшись, она заявила, что это заведение
ей не подходит, и укатила дальше.
фамилии и, вероятно, никогда ее не встречала.
посмотрела на лампы с благоговением, точно на небесное знамение. Она
задула свечи и, продолжая трудиться над штопкой, время от времени
поглядывала вверх, как бы желая убедиться, что лампы никуда не делись.
использовать бензин, чем дать ему испариться.
электрический свет? - спросила девушка.
нужен был свет, почему вы этого не сделали?
моторах и электричестве.
вы протянете, если будете по-прежнему сидеть впотьмах вместо того, чтобы
заниматься делом?
лелеете и холите. Более того, вы притворяетесь, будто вы слишком
одухотворенная натура, чтобы разбираться в технике. Это дешевая и глупая
форма тщеславия. Каждый является в мир круглым невеждой, но на то Бог и
даровал ему - и даже ей - мозги, чтобы приобретать знания. Неспособность
пользоваться собственными мозгами не есть достойная похвалы добродетель,
даже женщин следует порицать за это.