read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



гордиться тем, что у нее хватило духу пройти через эдакое испытание и
выжить, а значит, она столь же безрассудна, такое же чудо, как Салли.
Пока Руфь стояла у края дороги, три машины проехали мимо. Пассажиры одной
из них - ?универсала? - возмущенно посмотрели на нее, когда она замахала
рукой. Должно быть, приняли за искательницу приключений. Зато грузовик,
ехавший в Гринвуд, остановился, и, увидев ее разодранные колени и
растрепанные волосы, а также поврежденную стену, те двое сразу все поняли.
Они повезли ее в полицейский участок. Она сидела в кабине высоко над землей
между двумя мужчинами, а они, нимало не стесняясь ее, продолжали обсуждать
скандал с городским управляющим, который во что бы то ни стало, вопреки
проекту, хотел провести канализацию сначала на своей улице. Грузовик пыхтел
и погромыхивал, будя воспоминания: много лет тому назад летом, перед тем как
поступить в художественную школу, Руфь встречалась с юношей, который водил в
деревне грузовичок. У Билли были торчащие уши, красивый торс - он часто
работал без рубашки - и весьма скромное честолюбие, что раздражало ее отца.
Билли по-своему любил ее - спокойно, славно. Все у них было славно - и ласки
и молчание, - и он с добродушной безнадежностью смотрел на возможность
совместного будущего: она далеко ?обскачет? его. Ей хотелось ему возражать,
но, пожалуй, не стоило слишком навязываться, да и вообще было уже поздно:
лето подходило к концу. Сейчас, раскачиваясь в кабине грузовика так, что
тело ее касалось то одного, то другого из этих двух уже немолодых, крепких
людей, не слишком затруднявших себя размышлениями, приемлющих все, как есть,
- Руфь почувствовала такой душевный подъем, какого не испытывала на
протяжении многих недель. Надо обо всем рассказать Джерри.
В полицейском участке высокий блондин выслушал ее заявление. Руфь немного
знала его - у него была польская фамилия, и зимой, стоя на перекрестке у
школы в высокой меховой шапке, с черными нашлепками на ушах, он выглядел,
как принц в изгнании. До сих пор она еще никогда не общалась с ним. Она
принялась объяснять:
- Я ехала вроде бы очень спокойно, как вдруг машине пришло в голову
свернуть с дороги и перескочить через стену.
Окна были распахнуты навстречу солнцу, которое вернулось на небо,
продлевая день, и полицейский медленно-медленно записывал ее показания,
вдавливая шариковую ручку в бумагу. Руфь описала, как ее занесло сначала
туда, потом сюда, как она мягко перелетела через стену и как, казалось ей,
искусно вела машину между хитросплетениями деревьев, пока та сама не
остановилась. Она не помнила, чтобы включала тормоза. Должно быть, она тогда
подумала, что это ничего не даст: ведь правда, бесполезно тормозить, когда
машину заносит? Она вылезла из автомобиля - все волосы оказались в осколках.
Из-под машины шел дым, поэтому она проверила, выключено ли зажигание.
Переднее колесо так вывернулось, что нечего было и думать вывести машину
задним ходом, иначе она бы попыталась. Полицейский спросил, с какой
скоростью она ехала. Должно быть, около сорока миль в час - едва ли быстрее.
- Поскольку на этой ?восьмерке? предельная скорость - тридцать пять, -
сказал он, продолжая медленно писать, - давайте скажем, что вы ехали со
скоростью тридцать пять.
Изящество этого откровенного маневра поразило ее. Все лето она сражалась
с несоответствиями - например, между дозволенной скоростью и реальной, с
какою она ехала, и вот этот польский принц показал ей, как уничтожить это
несоответствие и приблизить реальность к идеалу. Бормоча слова
благодарности, она покраснела - почувствовала, как стало жарко не только
лицу, но горлу, груди, бедрам. Полицейский сказал, что вызовет аварийную
бригаду, пока она будет звонить мужу.
- Но муж сейчас на работе в Нью-Йорке. А я могу и пешком дойти до дома.
Тут меньше мили.
- Нет, - сказал молодой полицейский столь же непреложно, как непреложно
меняются огни светофора.
- Да я же в полном порядке, - настаивала она, хоть и понимала: а он будет
уверять, что она не в порядке.
- Вы сейчас в шоковом состоянии, - сказал он ей. - А есть кто-нибудь в
городе, кому вы могли бы позвонить и попросить приехать за вами?
Какая-нибудь подруга?
У меня нет подруги - Руфь почувствовала, что он будет шокирован, если она
произнесет это вслух. И она сказала:
- Да, есть один человек. Я только не уверена, смогу ли до него добраться.
Но она сразу дозвонилась до Ричарда по кэннонпортскому номеру. Он
терпеливо ждал, когда она сама положит конец молчанию.
- Дик? Привет. Это я. Руфь. Довольно неприятная получилась история: дело
в том, что машина моя съехала с дороги, а Джерри - в Нью-Йорке, и меня не
отпускают из полицейского участка, пока кто-нибудь не приедет за мной.
Говорят, что я - в шоке.
- Небольшом шоке, - поправил полицейский.
- Руфи-детка! - сказал Ричард. - Это фантастика - слышать твой голос. Я
просто потрясен.
- Не надо, - сказала она, - все весьма прозаично. Ты свободен или занят с
моей преемницей?
Она понимала, что полицейский слушает, однако не думала о том, что
говорит, словно, перелетев через стену Ван-Хьютена, вступила в зеленый мир
свободы.
- Никаких преемниц, никаких преемниц, - тем временем говорил Ричард тоном
занятого дельца, так раздражавшим ее своей нарочитостью. - Тебя гринвудские
фараоны зацапали, да? Сейчас приеду.
- Это очень мило с твоей стороны. Через двадцать минут?
- Через десять.
- Не спеши. Прошу тебя. Хватит и одной аварии за день.
- Слушай. Я знаю эту дорогу не хуже твоей задницы.
Сама напросилась, подумала Руфь, вешая трубку. Зачем она решила звонить
ему? Должно быть, со злости. И она пожалела, что не Джерри и не Салли, а
именно Ричард оказался ее жертвой. Но ведь мы выбираем себе жертвы, с
которыми можем справиться, которые нам по плечу. И такая ли уж это большая
жертва, если бывший любовник по ее просьбе проедет восемь миль, чтобы потом
еще одну милю проделать вместе с нею? Полицейский предложил ей кофе в
бумажном стаканчике и сказал, что ему уже позвонили из аварийной бригады:
они смогут вытащить ее машину только завтра. В углу затрещало полицейское
радио, и, вооружившись листами бумаги, все повернулись к нему; она
почувствовала, что исчезла из сферы их внимания. Ей приятно было погрузиться
в пустоту. Слава Богу, за стенами ее дома есть мир, где людям платят за то,
чтобы они заботились о ней - правда, не слишком рьяно. Не забыть бы
рассказать Джерри, как ей было хорошо в полицейском участке.
Ричард вошел и объявил дежурному за столиком:
- Я явился забрать вашу арестантку.
- Мистер Конант? - без улыбки спросил полицейский.
- Матиас, - сказал Ричард. - Временный заместитель. Как она?
- Она на редкость удачливая молодая дама, - сообщил ему полицейский. А
Руфи сказал:
- Аварийка осмотрела вашу машину, они говорят, что вы больше не сможете
на ней ездить. Вы ее угробили.
Ричард попытался в тон полицейскому настроиться на серьезный лад и
спросил:
- Не отвезти ли ее к доктору?
- Я на вашем месте так бы и сделал.
- Не говорите ерунды, - возмутилась Руфь, видимо, от того, что
полицейский переметнулся на другую сторону. Его царственное спокойствие
превратилось в назидательную глупость; он протянул ей протокол об аварии.
?Приблизительно в 1.45 дня... темно-синий ?универсал? с четырьмя дверцами
марки ?форд?, который вела миссис Джеральд Конант из... со скоростью 35 миль
в час... на первый взгляд, получила лишь незначительные царапины... машина
разбита?. Почерк был небрежный. Руфь подписала бумагу и вышла с Ричардом.
Она уже забыла, что он намного крупнее Джерри. К собственному удивлению, она
взяла его под руку.
- Что с тобой? - спросил он, садясь за руль своего любимого
старенького ?мерседеса?. Забыла Руфь и эту его жалостную голову трусливого
льва, и то, как западает у него верхняя губа и как выпирает нижняя.
- А что? - С горлом у Руфи происходило что-то странное: его словно
затянуло серебряной паутиной, как и глазные впадины, и виски, и все пустоты
ее черепной коробки.
Рот у Ричарда нетерпеливо дернулся.
- Тебе, видно, моча в голову ударила, Руфи-детка.
- Авария могла случиться с кем угодно. Дорога...
- Плевал я на аварию. Ты все лето в сплошной истерике. Ведешь себя, как
затравленная во время охоты на ведьм. Джерри, что, снова тебя донимает,
потому что ты не можешь прогнать огородное чучело, которого он боится?
- Нет, Джерри теперь почти не говорит о смерти.
- Значит, в доме тишь да гладь.
- Не совсем. А в твоем?
Он не понял намека. Бельмо на его глазу казалось в профиль нашлепкой.
- О'кей, - мрачно сказал он. - Не хочешь говорить - не надо. Пошла ты...
- Я хочу говорить, Ричард. Но...
- Но вдруг до жены того, другого, дойдет, если ты проболтаешься мне,
так?
- Чьей жены? Какого другого?
- Невесты, дамы сердца, временной подружки, femme , или
кем там она еще приходится моему преемнику. Снова решила поиграть в эту игру
- кирикет? Ну, а счастливый пес - это Дэвид Коллинз? Он выглядит таким
бодрячком на волли-болли. Господи, Руфи, когда же ты, наконец, отчалишь и
сменишь этого своего психопата-кровососа, этого полумужика, с которым ты
связалась? Ты же сжираешь себя по кусочкам. Идешь по протоптанной старым
графом Ма-зохом дорожке - ать-два-три.
- Ну и занесло тебя, Ричард. Я, конечно, польщена, но все это ты
напридумывал - никакого романа у меня нет. И я не считаю Джерри полумужиком.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 [ 33 ] 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.