read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Жану Грандье хотелось как-нибудь спасти его, укрыть от пуль. Он отлично
понимал, что Вуда сейчас убьют, тем не менее он думал о том, как было бы
хорошо взять его в плен, избавить от всех опасностей войны, окружить
заслуженным вниманием.
Убийственный огонь буров остановил контратаку англичан. Бюргеры стреляли,
пользуясь малейшим прикрытием, причем каждый из них целился в заранее
намеченную жертву. Их огонь косил ряды англичан. Протяжный и тоскливый стон
на несколько мгновений заглушил пальбу.
Английские солдаты отступали, невзирая на просьбы, угрозы и даже удары
своих офицеров. Генерал Вуд пал одним из первых. Сорви-голова бросился к
тому месту, где он свалился, и отыскал его среди мертвых и раненых.
Высвободив из-под трупов и увидев его, бледного, окровавленного и еле
дышавшего, Жан воскликнул:
- Это не я, генерал! О нет, не я! Клянусь!
Сорви-голова расстегнул его мундир, поднял рубашку и увидел по обеим
сторонам его груди круглые синеватые отверстия с дрожащими на них каплями
крови.
Фанфан, прибежавший вслед за своим другом, помог ему осторожно усадить
раненого.
С первого же .взгляда им стало ясно, что раны смертельны. Да и сам
генерал, казалось, не питал никаких иллюзий относительно своего состояния.
- Генерал! - снова заговорил Сорви-голова. - Мы отнесем вас в тыл, в
госпиталь. Вас будут лечить, вас спасут!
Раненый, уже несколько секунд напряженно вглядывавшийся в лицо Жана,
видимо, стараясь что-то вспомнить, узнал наконец это молодое честное лицо,
на котором нетрудно было прочесть выражение глубокого горя. Из побелевших
губ его вырвалось тихое, как дыхание, слово:
- Брейк-нек!
- Да, генерал, это я. И я в отчаянии, что вам так плохо! Но мы вас
спасем.
- Благодарю. Мне уже никто не поможет. Умираю... Я прошу вас только... Во
внутреннем кармане мундира бумажник, в нем завещание... Передайте его после
боя какому-нибудь английскому офицеру, пусть отошлет моей семье. А меня
снесите туда, поближе к моим товарищам по оружию... Обещаете?
- Клянусь, генерал!
- Благодарю... Вашу руку... Прощайте! Взгляд его потускнел, на губах
показалась струйка розоватой от крови пены, он глубоко вздохнул и замолк
навсегда
Между тем со всех сторон сбегались и вступали в бой резервы буров.
Англичане, понесшие огромные потери, отходили к месту слияния рек Венгера и
Тугелы. Было около двух часов пополудни. Там и сям еще шла перестрелка. Но
пушечные выстрелы раздавались реже. То были последние судороги ожесточенной
битвы.
Буры победили: Спионскоп снова в их руках!
Сражение кончилось. Победители пропели благодарственный псалом, а генерал
Жубер в ответ на многочисленные поздравления обнажил голову и скромно
ответил:
- С божьего соизволения.
Обе стороны понесли жестокие потери. На поле битвы осталось более
полутора тысяч убитых и раненых.
Генерал Уоррен попросил перемирия, и Жубер, верный своим правилам,
великодушно согласился.
Другой на его месте, безусловно, отказал бы и тем самым сделал бы свою
победу более полной и надежной. Скоро, увы, именно так и поступят англичане,
воспользовавшись неизмеримо более тяжелым положением буров. Мы увидим, как
они будут испепелять огнем стопушечной артиллерии своих великодушных
противников и жестоко истреблять истощенных, умирающих от голода и ран
бойцов, не щадя ни женщин, ни детей.
Впрочем, для буров скоро вообще пробьет час, возвещающий конец их
победам, плодами которых они не умели пользоваться. В самом
непродолжительном времени им предстоит столкнуться с новой стратегией, на
службу которой англичане бросят подавляющие противника силы.
И это будет конец! Но если буры и падут на глазах равнодушной Европы,
они, как хорошо сказал старик Крюгер, все же увидят весь мир и спасут свою
национальную честь.
Как только перемирие было подписано, Сорви-голова поспешил исполнить волю
генерала Вуда.
Он потребовал носилки и попросил у Бота почетный караул, чтобы отдать
генералу последние почести. Получив разрешение бурского полководца,
Сорви-голова в сопровождении двадцати солдат, трубача и носильщиков
отправился па поле битвы.
Шествие двинулось в нейтральную зону, где буры и англичане бок о бок
мирно выполняли скорбное дело - разыскивали и уносили с поля боя раненых и
мертвых.
При виде траурной процессии все они тотчас же бросали работу и,
вытянувшись в струнку, отдавали честь.
Но вот кортеж приблизился к английским линиям. По приказу Жана Грандье
трубач заиграл парламентерский сигнал.
Из траншеи выступил взвод англичан во главе с юным офицером.
Сорви-голова удивленно воскликнул:
- Лейтенант Патрик Ленокс! Вы? И свободны?
- Счастлив приветствовать вас, капитан Сорви-голова!
- Но как же вы очутились здесь?
- Мне удалось бежать... после того как мой отец был убит на моих глазах в
бурском госпитале.
- Его убили?! Кто же мог совершить столь низкое преступление, противное
сердцу каждого порядочного человека?.. Верьте мне, лейтенант: моими устами
все буры осуждают этот гнусный поступок.
- Да, Сорви-голова, я знаю, вы - честный противник, и я жму вашу руку с
искренней симпатией, которая навсегда останется неизменной.
- И вы, лейтенант, также можете быть уверены в моем к вам расположении.
После того как оба молодых человека обменялись теплым рукопожатием,
Сорви-голова произнес:
- Имею честь, лейтенант, передать вам останки генерала Вуда, павшего на
поле брани. Вручаю вам также личные бумаги генерала. Я принял последний
вздох этого храброго солдата, который поручил мне отнести его тело к своим и
позаботиться о том, чтобы этот бумажник был доставлен его семье.
Шотландский офицер обнажил саблю и скомандовал:
- На-караул!
- На-караул! -повторил за ним Жан. Взводы буров и англичан, стоявшие по
обе стороны носилок, одновременно отдали последнюю честь усопшему.
- От имени офицерского корпуса ее величества королевы, - взволнованным
голосом произнес Патрик, - от имени семейства генерала благодарю вас,
товарищ. А теперь прощайте! Желаю вам благополучно вернуться на родину, в
прекрасную Францию, к тем, кто вам дорог.
- Прощайте! Желаю и вам также счастливо избежать опасностей войны и
вернуться на родину...
На другой день генерал Жубер вызвал к себе капитана Сорви-голова и сказал
ему:
- Вы проявили себя как самоотверженный, находчивый и отважный курьер,
доставив мне важные бумаги генерала Кронье. Посылаю вас обратно с
документами, не менее важными.
- Я весь к вашим услугам, генерал.
- Вы отправитесь через два часа поездом в Блумфон-тейн через Преторию. В
Блумфонтейне вы достанете себе коней и во весь опор поскачете в лагерь
Магерсфонтейн.
- Слушаю, генерал.
- До свидания! Желаю успеха. Если предчувствие не обманывает
меня,-добавил Жубер,-у вас там скоро должно начаться жаркое дело.
ГЛАВА 8
Старый Боб. - Предчувствия Жубера - Ослепление Коонье - Обходное движение
- В окружении - Лагерь Вольверскрааля - Ожесточенная бомбардировка -
Героическое сопротивление. - Капитуляция - Четыре тысячи пленных! - Капитан
Жюно. - Два друга. - Бегство.
Старая и фатальная для англичан стратегия генералов Митуэна, Уайта,
Буллера и Уоррена отжила свой век.
Английское правительство поняло свои ошибки и решило во что бы то ни
стало исправить их, не скупясь на деньги и не щадя людей. Командующим
английскими силами в Южной Африке назначили маршала Робертса. Прошло уже с
месяц, как он прибыл сюда вместе с начальником своего штаба, лордом
Китченером.
С первого же дня прибытия они оба неустанно работа-ли над переустройством
армии и подготовкой ее к операциям совершенно нового типа.
Неутомимая деятельность лорда Робертса, его воинственное, чисто
солдатское красноречие, его бесспорный авторитет полководца быстро подняли
воинский дух армии.
Уже одно сознание, что с ними их "старый Боб", вызвало у солдат взрыв
энтузиазма и внушило им уверенность в победе.
Теперь, больше чем когда-либо, численное превосходство было на стороне
англичан. Страшное превосходство, о которое неизбежно должен был разбиться
героизм буров, сколь бы велик он ни был.
Состав английской армии утроился. Ежедневно прибывали пароходы, до отказа
набитые людьми, лошадьми, продовольствием и боеприпасами. Английская армия
превосходила теперь своей численностью все население обеих республик,
включая женщин и детей.
Великобритания насчитывала тогда четыреста миллионов жителей, а в двух
крохотных государствах ее противника числилось всего лишь двести тысяч
человек*.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 [ 33 ] 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.