весточку о милых сердцу людях.
Розе! Вот будет довольна дорогая малютка! -- добавляет Буффарик, читая адрес
на конверте. -- Ну, прощай, побегу к ней.
Жарко, дверь барака открыта настежь. Он вежливо покашливает и входит.
Бледная, с блестящими от лихорадки глазами, раненая сидит на постели в
подушках. Справа от нее тетка Буффарик, которая держит кружку, слева Роза,
вооруженная ложкой, кормит больную вкусным бульоном, заботливо
приготовленным маркитанткой.
капельку бульону... вам это будет очень полезно!
очень нежно и ласково. Буффарик, растроганный, кланяется так почтительно,
как будто перед ним император или генерал Боске.
нас, а мы его обожаем!
Наполеон наградил собственноручно крестом... гигант-кирасир... герой и до
сих пор крепкий, как дуб, несмотря на свои семьдесят лег. Простите,
сударыня, что надоедаем вам!..
меня... Одно слово "Эльзас" волнует меня и пробуждает во мне тяжелые
воспоминания.
Вобан... есть цветник... там много зимних цветов... этих снежных роз...
рождественских роз!
Рождество всегда несет большой букет к памятнику генерала Дезекса!
руки. С побледневших губ срываются несвязные слова:
Помоги мне!
ГЛАВА VI
открывает дверь. -- Патруль. -- Один против восьмерых. -- Кровавая стычка.
-- Брешь. -- Спасение ли?
Его щеки впали, глаза горят, как у зверя, губы разучились улыбаться. Он не
похож на прежнего Сорви-голову. Измученный, с растрепанными волосами, в
грязной одежде -- он просто страшен.
кулаком, ругается, проклинает, рычит.
каземат! Ну же, бомба! Сюда! Бум! Нет, не сюда! Милый друг Шампобер! Если бы
ваши стрелки целились сюда! Какую бы услугу они оказали мне!
укрепления, на доски, на стены. Бомбы летят, как дождь, разнося все на своем
пути. Словно исполняя желание Сорви-головы, канониры капитана Шампобера
меняют направление. Бомбы падают на дорогу и разрывают ее. Одна из бомб
падает перед дверью каземата. Часовые разбегаются во все стороны.
Сорви-голова хохочет.
Полы шатаются, гвозди выскакивают. Дверь еще держится, но достаточно одной
бомбы, чтобы выбить ее и заодно убить пленника. Сорви-голова замечает в щели
луч солнца, и мгновенно к нему возвращается хорошее настроение. Вторая бомба
обрушивается на крышу каземата, ломает ее и падает на землю в двух шагах от
Сорви-головы. Он погиб! Дверь заперта, выломать ее нельзя. Куда бежать?
Фитиль горит и наполняет каземат удушливым дымом. Сейчас будет взрыв. Погиб!
Ничто не спасет теперь Сорви-голову!
руки на груди, стоит перед бомбой. Тише! Фитиль шипит... Проходят секунды,
мучительные, тоскливые! Перед умственным взором человека, готовящегося к
смерти, проходит вся его жизнь...
матушка! Потом полк, знамя... прелестное лицо Розы... И апофеоз, венчающий
его мечты: трехцветное знамя на вершине Малахова кургана, и он,
Сорви-голова, держит это знамя в руке!
погас!
расцветает, ощущая прелесть бытия.
обязан этим моему другу капитану Шампоберу. Но может явиться другая бомба и
разорвать меня в клочья. Надо бежать!
достать. Напрасно карабкается он на обломки досок, тянется -- все впустую. А
время идет. Сорви-голову охватывает гнев, он бросается на дверь и старается
вышибить ее. Вдруг ему приходит в голову новая мысль. Зуав наклоняется,
хватает снаряд, с трудом поднимает его, отступает на несколько шагов назад,
потом, сжав зубы, призывает на помощь всю свою силу и бросает бомбу в дверь.
замечает отряд солдат. Унтер-офицер видит зуава и делает ему знак войти в
каземат. Сорви-голова вылезает совсем и, смеясь, говорит:
опомнился, бросается на него, вырывает у него оружие и кричит:
три... нос утри! -- Восемь человек солдат скрещивают штыки и окружают зуава.
Сорви-голова.
от боли лицом он шатается и падает без единого стона.
солдата и убивает его. Солдат испускает вопль и падает в лужу крови.
наклоняется, прыгает, бросается вперед. в сторону, назад, стараясь укрыться
от штыков.
солдат тяжело ранен и корчится на земле.
готовы видеть в нем что-то сверхъестественное. Вдруг один из них вспоминает
о ружье, вынимает его и делится. Но Сорви-голова предупреждает его выстрел.
Он хватает брошенное раненым солдатом ружье, стреляет и бросается на землю.
бросается вперед со штыком наголо. Солдаты окружают его, но один получает
сильный удар между плеч, а другой в затылок. Кровь льет ручьем.
зуава за самого дьявола.
убегают со всех ног. Сорви-голова -- один. Живо! Нельзя бежать в этой форме.
С лихорадочной поспешностью он снимает с убитого унтер-офицера шинель и
надевает ее.
русского солдата. Бомбы и гранаты летят тучей. Но он верит в свою звезду.
Что такое жизнь, когда речь идет о свободе?! Навстречу ему -- никого. С
бьющимся сердцем идет он вперед. Французские укрепления -- близко...
Проклятье!
габионами и разными инструментами в руках! Сорви-голова останавливается и
отдает честь. Но одна деталь привлекает внимание офицера. Он удивлен, что
русский военный носит гетры.