read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



отчего вам тяжело. Вы творили, а теперь, в тюрьме, почувствовали, что вас
лишают средств самовыражения. Ваша творческая энергия находит выход в
бессмысленных вспышках. Я распоряжусь, чтобы вас снабдили верстаком и
плотницким инструментом. Прежде всего -- почините мебель, которую вы так
бесцельно сломали, а потом мы подберем вам работу в русле вашей прежней
профессии. Идите... Ищите первопричину! -- добавил сэр Уилфред, когда рыжего
увели. -- Ваши Правила внутреннего распорядка подчас только смазывают
симптомы, вместо того чтобы вскрыть самую подоплеку проступка.
Два дня спустя тюрьма пришла в состояние крайнего оживления. Что-то
произошло. Поль проснулся в обычное время, по звонку, но дверь отперли
только через полчаса. Крик надзирателя "Парашу за дверь!" звучал все ближе и
ближе, прерываемый то и дело суровым "Говори, да не заговаривайся!", "Не
твое дело!" и зловещим "Дождешься!". Арестанты почуяли неладное. "Может,
разразилась эпидемия, скажем, сыпняк, -- размышлял Поль, -- или какое-то
несчастье на воле: война или революция..." Арестанты поневоле молчали, а от
этого все воспринималось особенно остро. В глазах надзирателя Поль уловил
отблески кровавой резни.
-- Что-то случилось? -- спросил он.
-- Еще как случилось! -- рявкнул надзиратель. -- А кто меня еще раз об
этом спросит, тому я ребра пересчитаю.
Поль принялся убирать камеру. Его разбирало любопытство и выводило из
себя нарушение обычного распорядка. Мимо протопали два надзирателя.
-- Я тебе так скажу: начальника давно пора было проучить. Но жаль мне
беднягу.
Любой мог быть на его месте, -- последовал ответ.
Принесли завтрак. Когда из-за двери показалась рука с миской, Поль
прошептал:
-- Что случилось?
-- Ты что, не знаешь? Убийство. Страсть какое кровавое.
-- Пошевелись! -- заревел дежурный надзиратель.
Итак, с начальником тюрьмы покончено. Он, конечно, старый зануда, но
все-таки все это крайне неприятно. Убийство проходит незамеченным в бойком
мире шоферов, боксеров и велосипедистов, а в этой гробовой тишине оно
вызывает настоящий столбняк.
От завтрака до молитвы прошла целая вечность. Наконец зазвонил колокол.
Двери снова отперли. Арестанты молча зашагали в часовню. На этот раз рядом с
Полем очутился Филбрик. Надзиратели уселись на своем возвышении и пресекали
все попытки заговорить. Лучшим моментом для трепа считалось пение гимна. Его
и дожидался Поль.
Если кого и убили, то не сэра Уилфреда. Он стоял у входа в алтарь с
молитвенником в руках. Зато куда-то делся Прендергаст. Сэр Уилфред вел
службу за него. Тюремный врач, путаясь и безнадежно увязая в длинных словах,
прочел отрывок из Писания. Где же Прендергаст?
Наконец объявили номер гимна. Раздались звуки органа, на котором с
большим чувством наигрывал арестант, в прошлом помощник органиста в
валлийской церквушке. Все вздохнули и набрали воздуха, чтобы наконец-то
отвести душу.
-- Иисус, всем сердцем верю я, --
пел Поль, --
-- А где же Прендергаст?
-- Ты что, не знал? Ему каюк.
-- И с нами благодать.
-- Наш Пренди к рыжему пошел.
К тому, который псих,
А рыжий загодя припас
Рубанок и пилу.
-- Откуда псих достал пилу?
-- Ему начальник дал.
Он, дескать, плотник.
Отпилил Он Пренди котелок.
Мой кореш слышал все, что там
Творилось за стеной,
А надзиратель сделал вид,
Что он тут ни при чем.
-- О боже! Я погряз в грехах,
И мне спасенья несть.
-- Наш Пренди полчаса визжал,
А рыжий черт пилил.
Считай, нам крупно повезло.
А то бы нам капут...
Начальнику утерли нос --
Тут надзиратель прав.
А м и н ь.
Что тут ни говори, а хорошо, что этот ненормальный выбрал Прендергаста.
Кое-кто даже высказался в том духе, что рыжий сделал это по подсказке
начальства. Смерть заключенного или надзирателя повлекла бы за собою
расследование, которое могло бы основательно поколебать реформы
Лукаса-Докери, а может быть, я бросить тень недоверия на главного
надзирателя. Смерть же Прендергаста прошла почти незамеченной. Убийцу
перевели в Бродмур, и жизнь тюрьмы пошла своим чередом. Впрочем, начальник
тюрьмы стал как будто больше прислушиваться к словам главного надзирателя.
Сэр Уилфред с головой ушел в статистику, и тюрьма опочила под
беспристрастной сенью Правил внутреннего распорядка. На радость
надзирателям, все шло точь-в-точь, как в старые добрые времена, при
полковнике Мак-Аккере.
Полю не суждено было насладиться благами счастливого возвращения в лоно
традиции, потому что через несколько дней его и других арестантов отправили
в тюрьму "Эгдонская пустошь" для отбытия наказания.
"Глава 4"
"НЕ В КАНДАЛАХ -- НЕВОЛЯ"1
Гранитные стены каторжной тюрьмы "Эгдонская пустошь" в погожие дни
видны с шоссе. Здесь нередко притормаживают автомобили, и пассажиры
выскакивают только для того, чтобы полюбоваться этим сооружением. Им хочется
поглядеть на арестантов, и порой случай вознаграждает их: они видят, как
цепочка закованных в кандалы, одетых в черное узников плетется через пустошь
под конвоем вооруженного всадника. На первый взгляд может показаться, что
здесь заключенные поглощены трудом, но это одна лишь видимость, ибо в Эгдоне
масса времени уходит на то, чтобы дойти до каменоломни, выдать и пересчитать
инструменты, снять, а потом надеть кандалы, так что пользы арестанты
приносят немного. Но пассажирам на шоссе хочется хоть что-нибудь углядеть, а
вернее, додумать, взирая на эти стены, и вечером они усаживаются за чай с
совестью, слегка потревоженной воспоминаниями о стычках с кондукторами, о
просрочках в уплате налогов и о тысяче других противозаконных мелочей,
которых никак не избежать цивилизованным людям.
1 Цитата из стихотворения Ричарда Лавлейса, см. примеч. на
с. 122.
В один осенний день Поль прибыл в Эгдон из Блекстона вместе с шестью
другими заключенными, приговоренными к длительным срокам, и двумя
надзирателями. Ехали они в, самом обычном вагоне третьего класса, причем всю
дорогу надзиратели курили дешевый черный табак и делали попытки разговорить
арестантов.
-- Теперь Эгдон -- не то что раньше... -- рассказывал один из
надзирателей. -- Все там переменилось. В часовне -- витражи, подарок вдовы
бывшего начальника. Картина что надо: ангел выводит святых Петра и Павла из
узилища. Правда, баптисты недовольны... Вот на прошлой неделе была у нас
лекция про Лигу наций. Выступал парень по фамилии Поттс. Лекция, конечно, не
так чтобы очень, а все, как-никак, развлечение... Говорят, у вас в Блекстоне
тоже перемены...
-- Да уж, перемены! -- ответил один из арестантов, после чего,
бессовестно наврав с три короба, рассказал о смерти мистера Прендергаста.
Другой надзиратель, заметив, что Поль все время молчит, протянул ему
газету.
-- Почитай, сынок, -- сказал он. -- Теперь не скоро газетку увидишь.
В газете Поль не нашел почти ничего интересного. Последние полтора
месяца все новости о событиях на воле он черпал из еженедельных бюллетеней
сэра Уилфреда Лукаса-Докери. Едва попав за решетку, Поль понял, что погоня
за "новостями" проистекает не из чистой любознательности, а из стремления
чем-то себя заполнить. На свободе и дня не проходило, чтобы Поль не прочел
самым внимательным образом двух газет кряду, следя за бесконечным потоком
событий и происшествий. Но вот цепь событий прервалась, а у Поля не было
никакого желания ее возобновлять. Впрочем, он растрогался, когда, развернув
газету, увидел расплывчатое, едва различимое изображение Марго и Питера.
"Достопочтенная миссис Бест-Четвинд, -- гласила подпись под фотографией, --
и ее сын, унаследовавший от своего дяди титул графа Пастмастера". Ниже
находилось извещение о смерти графа Пастмастера и краткое описание его
безрадостной жизни. Под конец говорилось: "Предполагается, что в ближайшие
дни миссис Бест-Четвинд и юный граф Пастмастер, последние месяцы отдыхавшие
на своей вилле на Корфу, возвратятся на родину. В течение многих лет салон
миссис Бест-Четвинд пользовался постоянным вниманием хорошего общества, а
сама хозяйка салона считается одной из обворожительнейших светских женщин.
Присвоение ее сыну графского достоинства напоминает нам о сенсации,
вызванной в мае этого года помолвкой миссис Бест-Четвинд с мистером Полем
Пеннифезером и окончившейся арестом последнего за несколько часов до свадьбы
в одном из лучших отелей Вест-Энда. Новому лорду Пастмастеру шестнадцать
лет; до последнего времени он обучался в частном учебном заведении".
Поль долго сидел на лавке, вглядываясь в снимок, а его спутники



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 [ 33 ] 34 35 36 37 38 39
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.