read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



пойдет снег, темно и очень холодно? - сказал мистер Тагби, глядя в огонь и
возвращаясь к первопричине своей веселости.
- Погода хуже некуда, - подтвердила его жена, качая головой.
- Да, да, - проговорил мистер Тагби. - Годы в этом смысле все равно что
люди. Одни умирают легко, другие трудно. Нынешнему году осталось совсем мало
жизни, вот он за нее и борется. Что ж, молодец! Это мне по нраву. Дорогая
моя, покупатель!
Миссис Тагби, услышав, как стукнула дверь, и сама уже встала с места.
- Ну, что угодно? - спросила она, выходя в лавку. - Ох, прошу прощенья,
сэр, никак не ожидала, что это вы.
Джентльмен в черном, к которому она обратилась с этим извинением,
кивнул в ответ, засучил рукава, небрежно сдвинул шляпу набекрень и уселся
верхом на бочку с пивом, сунув руки в карманы.
- Там у вас наверху дело плохо, - сказал джентльмен. - Он не выживет.
- Неужто чердак? - вскричал Тагби, выходя в лавку и вступая в беседу.
- Чердак, мистер Тагби, - сказал джентльмен, - быстро катится вниз и
скоро окажется ниже подвала.
Поглядывая то па мужа, то на жену, он согнутыми пальцами постучал по
бочке, чтобы выяснить, сколько в ней пива, после чего стал выстукивать на
пустой ее части какой-то мотивчик.
- Чердак, мистер Тагби, - сказал джентльмен, снова обращаясь к
онемевшему от неожиданности Тагби, - скоро отправится на тот свет.
- В таком случае, - сказал Тагби жене, - надо отправить его отсюда,
пока он еще туда не отправился.
- Трогать его с места нельзя, - сказал джентльмен, покачивая головой. -
Я по крайней мере не могу взять на себя такую ответственность. Лучше
оставьте его в покое. Он долго не протянет.
- Только из-за этого, - сказал Тагби и так ударил кулаком по чашке
весов, что она грохнула о прилавок, - только из-за этого у нас с ней и
бывали нелады, и вот, извольте видеть, что получилось! Все-таки он умирает
здесь. Умирает под этой крышей. Умирает в нашем доме!
- А где же ему было умирать, Тагби? - вскричала его жена.
- В работном доме. Для чего же и существуют работные дома!
- Не для того, - заговорила миссис Тагби горячо и убежденно. - Не для
того! И не для того я вышла за вас, Тагби. Я этого не позволю, и не
надейтесь, я этого не допущу. Скорее я готова разойтись с вами и больше вас
не видеть. Еще когда над этой дверью стояла моя вдовья фамилия - а так было
много лет, и лавка миссис Чикенстокер была известна всем в округе как
честное, порядочное заведение, - еще когда над этой дверью, Тагби, стояла
моя вдовья фамилия, я знала его, видного парня, непьющего, смелого,
самостоятельного; знала и ее, красавицу и умницу, каких поискать; знала и ее
отца (он, бедняга, залез как-то во сне на колокольню, упал и разбился
насмерть), такой работящий был старик, а сердце простое и доброе, как у
малого ребенка; и уж если я их выгоню из своего дома, пусть ангелы выгонят
меня из рая. А они и выгонят. И поделом мне будет!
При этих словах будто проглянуло ее прежнее лицо, - а оно до всех
описанных перемен каждого привлекало своими симпатичными ямочками; и когда
она утерла глаза и тряхнула головой и платком, глядя на Тагби с выражением
непреклонной твердости, Трухти сказал: "Благослови ее бог!" Потом с
замирающим сердцем стал слушать дальше, понимая пока одно - что речь идет о
Мэг.
Если в гостиной Тагби вел себя веселее, чем нужно, то теперь он с
лихвой расплатился по этому счету, ибо в лавке был мрачнее мрачного; он тупо
уставился на жену и даже не пытался ей возражать, однако же, не спуская с
нее глаз, втихомолку - то ли по рассеянности, то ли из предосторожности -
перекладывал всю выручку из кассы к себе в карман.
Джентльмен, сидевший на бочке, - видимо, он был уполномочен городскими
властями оказывать врачебную помощь беднякам, - казалось, привык к мелким
стычкам между супругами, почему и в этом случае не счел нужным вмешаться. Он
сидел, тихо посвистывая и по капле выпуская пиво из крана, пока не
водворилась полная тишина, а тогда поднял голову и сказал, обращаясь к
миссис Тагби, бывшей Чикенстокер:
- Женщина и сейчас еще недурна. Как случилось, что она вышла за него
замуж?
- А это, пожалуй, и есть самое тяжелое в ее жизни, сэр, - отвечала
миссис Тагби, подсаживаясь к нему. - Дело-то было так: они с Ричардом
полюбили друг друга еще давным-давно, когда оба были молоды и хороши собой.
Вот они обо всем договорились и должны были пожениться в день Нового года.
Но Ричард послушал тех джентльменов и забрал в голову, что, мол, нечего себя
губить, что скоро он об этом пожалеет, что она ему не пара, что такому
молодцу, как он, вообще незачем жениться. А ее те джентльмены застращали,
она стала такая смутная, все боялась, что он ее бросит, и что дети ее угодят
на виселицу, и что выходить замуж грешно и бог его знает чего еще. Ну,
короче говоря, они все тянули и тянули, перестали верить друг другу и,
наконец, расстались. Но вина была его. Она-то пошла бы за него, сэр, с
радостью. Я сама сколько раз видела, как она аж в лице менялась, когда он,
бывало, гордо пройдет мимо и не взглянет на нее; и ни одна женщина так не
сокрушалась о мужчине, как она сокрушалась о Ричарде, когда он стал
сбиваться с пути.
- Ах, так он, значит, сбился с пути? - спросил джентльмен и, вытащив
втулку, заглянул в бочку с пивом.
- Да понимаете, сэр, по-моему, он сам не знал, что делает. По-моему,
когда они расстались, у него даже разум помрачился. Не будь ему совестно
перед теми джентльменами, а может и страшновато - как, мол, она его примет,
- он бы на любые муки пошел, лишь бы опять получить согласие Мэг и жениться
на ней. Это я так думаю. Сам-то он никогда этого не говорил, и очень жаль.
Он стал пить, бездельничать, водиться со всяким сбродом, - ведь ему сказали,
что это лучше, чем свой дом и семья, которую он мог бы иметь. Он потерял
красоту, здоровье, силу, доброе имя, друзей, работу - все потерял!
- Не все, миссис Тагби, - возразил джентльмен, - раз он обрел жену; мне
интересно, как он обрел ее.
- Сейчас, сэр, я к этому и веду. Так шло много лет - он опускался все
ниже, она, бедняжка, терпела такие невзгоды, что не знаю, как еще она жива
осталась. Наконец он докатился до того, что никто уж не хотел и смотреть на
него, не то что держать на работе. Куда ни придет, отовсюду его гонят. Вот
он ходил с места на место, обивал-обивал пороги, и в сотый, наверно, раз
пришел к одному джентльмену, который раньше часто давал ему работу
(работал-то он хорошо до самого конца); а этот джентльмен знал его историю,
он разобиделся, рассердился, да и скажи ему: "Думаю, что ты неисправим;
только один человек на свете мог бы тебя образумить. Пусть она попробует, а
до того не будет к тебе больше моего доверия". Словом, что-то в этом роде.
- Вот как? - сказал джентльмен. - Ну и что же?
- Ну, он и пошел к ней, бухнулся ей в ноги, сказал, что только на нее и
надеется, просил-умолял спасти его.
- А она?.. Да вы не расстраивайтесь так, миссис Тагби.
- Она в тот вечер пришла ко мне насчет комнаты. "Чем он был для меня
раньше, говорит, это лежит в могиле, как и то, чем я была для него. Но я
подумала, и я попробую. В надежде спасти его. В память той беззаботной
девушки (вы ее знали), что должна была выйти замуж на Новый год; и в память
ее Ричарда". И еще она сказала, что он пришел к ней от Лилиен, что Лилиен
доверяла ему, и она этого никогда не забудет. Вот они и поженились; и когда
они сюда пришли и я их увидела, у меня была одна мысль: не дай бог, чтобы
сбывались такие пророчества, как те, что разлучили их в молодости, и не
хотела бы я быть на месте этих пророков!
Джентльмен слез с бочки и потянулся.
- Наверно, он с самого начала стал дурно с ней обращаться?
- Да нет, этого, по-моему, никогда не было, - сказала миссис Тагби,
утирая слезы. - Некоторое время он держался, но отделаться от старых
привычек не мог; скоро он опять поскользнулся и очень быстро докатился бы до
прежнего, да тут его свалила болезнь. А ее он, по-моему, всегда жалел. Даже
наверно так. Я видела его во время припадков: плачет, трясется и все
старается поцеловать ей руку; я слышала, как он называл ее "Мэг" и говорил,
что ей, мол, сегодня исполнилось девятнадцать лет. А теперь он уже сколько
месяцев не встает с постели. Ей и за ним ходить и за ребенком - работать-то
она и не поспевала. А раз не поспевала, то ей и давать работу не стали. Уж
как они жили - не знаю.
- Зато я знаю, - буркнул Тагби; он с хитрым видом поглядел на кассу, на
полки с товарами, на жену и закончил: - Как кошка с собакой!
Его прервал громкий крик - горестный вопль, - донесшийся с верхнего
этажа. Джентльмен поспешно направился к двери.
- Друг мой, - сказал он, оглядываясь на ходу, - можете не спорить о
том, отправлять его куда-нибудь или нет. Кажется, он избавил вас от этой
заботы!
И джентльмен побежал наверх; миссис Тагби бросилась за ним, а мистер
Тагби стал медленно подниматься следом, ворча что-то себе под нос и больше
обычного пыхтя и отдуваясь под тяжестью выручки, в которой, как на грех,
оказалось множество медяков.
Трухти, послушный призраку девочки, вознесся по лестнице, как дуновение
ветерка.
- Следуй за ней! Следуй за ней! - звучали у него в ушах неземные голоса
колоколов. - Узнай правду от той, кто тебе всех дороже!
Все было кончено. Все кончено - и вот она, гордость и радость
отцовского сердца! Измученная, изможденная женщина плачет возле убогой
кровати, нежно прижимая к груди младенца. Такого худенького, слабенького,
чахлого младенца, такого для нее драгоценного!
- Слава богу! - воскликнул Тоби, молитвенно сложив руки. - Благодарение
богу! Она любит свое дитя!
Джентльмен, по природе отнюдь не жестокосердый и не равнодушный (просто
он видел такие сцены изо дня в день и знал, что в задачках мистера Файлера
это самые ничтожные цифры, крошечные черточки в его вычислениях), положил



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 [ 33 ] 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.