read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



наконец ему удалось ее открыть.
Выбравшись наружу, Ретерер вскарабкался на раму опрокинутой машины,
нагнулся над дверцей и схватил за руку Люсиль. Она беспомощно барахталась
и стонала и, как и остальные, тщетно пыталась выбраться наружу. Напрягая
все свои силы и уговаривая: "Спокойно, дорогая, я держу тебя. Все в
порядке, сейчас вытащу", - он поднял девушку, усадил на край дверцы, а
затем спустил на снег. Она ощупывала голову и руки и плакала. Потом
Ретерер помог выбраться Гортензии; ее левая щека, лоб и руки были сильно
разбиты и залиты кровью: серьезных повреждений не было, но в ту минуту
Гортензия еще не знала этого. Она всхлипывала, вздрагивая; ее трясло в
нервном Ознобе, которым сменилось первоначальное полуобморочное
оцепенение.
В эту минуту из машины высунулась голова Клайда. Он сильно ушиб плечо,
руку и левую щеку, мысли его еще путались, но он уже думал о том, как бы
поскорее отсюда выбраться. Убит ребенок; украдена и разбита машина место в
отеле наверняка потеряно; полиция преследует их и может в любую минуту
захватить здесь. А под ним в автомобиле распростерт Спарсер, к которому
уже склонился Ретерер. А рядом Лора, тоже без сознания. Клайд чувствовал,
что должен что-то сделать, помочь Ретереру, который теперь старался
поднять Лору, не причинив ей вреда. Однако он был так ошеломлен, что еще
долго стоял бы без движения, но тут Ретерер в сердцах прикрикнул:
- Да помоги же, Клайд! Попробуем ее вытащить. Она в обмороке.
И Клайд, вместо того чтобы самому выбираться из автомобиля, обернулся к
Лоре; стоя на разбитом стекле бокового окна, он попытался высвободить ее
из-под неподвижного тела Спарсера и затем вытащить наверх, но не смог. Она
была слишком безвольна и тяжела. Клайд сумел только оттащить ее назад,
подальше от Спарсера, и оставил лежать в автомобиле между передним и
вторым сиденьем.
Тем временем на заднем сиденье очнулся оказавшийся наверху Хегленд,
который был лишь слегка оглушен падением; он добрался до ближайшей дверцы
и открыл ее. Затем благодаря своей атлетической силе без особого труда
подтянулся на руках и вылез наружу, восклицая:
- Ух, бог ты мой! Вот так приехали! Вот это попались! Надо поскорей
удирать отсюда, пока не явились фараоны!
Но, увидев тех, кто лежал внизу в машине, и услышав их стоны, Хегленд
забыл и думать о бегстве. Ближе всех к нему была Майда, и он крикнул ей:
- Ради всего святого, давай руку. Нам нужно в два счета удрать отсюда.
Он помог Майде вылезть и тотчас оставил ее. Она опустилась на землю,
ощупывая сильно разбитую голову, а Хегленд снова взобрался на раму шасси,
наклонился над дверцей и схватил за плечи Тину Когел, упавшую на Хигби.
Она была оглушена и теперь с трудом пыталась сесть. А Хигби, освободившись
от тяжести чужих тел, сразу поднялся на колени и начал ощупывать голову и
лицо.
- Давай руку, Дэв! - крикнул ему Хегленд. - Живее, ради бога! Нельзя
терять время. Ты ранен? Черт возьми, говорю, надо удирать отсюда. Вон уже
кто-то идет - не фараон ли!
Он схватил Хигби за левую руку, но тот оттолкнул его.
- Оставь, не тяни меня! Я цел, сам выберусь. Помогай другим.
Хигби встал, и голова его оказалась над дверцей. Он поискал глазами -
не найдется ли внутри автомобиля чего-нибудь, на что можно поставить ногу,
и заметил под ногами кожаную подушку, слетевшую с заднего сиденья. Он
встал на подушку, подтянулся на руках до уровня дверцы, сел на нее и
перекинул ноги наружу. Потом огляделся и, увидев, что Хегленд, Ретерер и
Клайд пытаются вытащить Спарсера, пошел им помогать.
А тем временем Гортензия, которая выбралась из автомобиля раньше
Клайда, стала ощупывать свое лицо и обнаружила, что ее левая щека и лоб не
только исцарапаны, но и кровоточат. Она подумала, что случившееся могло
навсегда обезобразить ее, и разом ее охватил эгоистический страх; у нее
все вылетело из головы - и страдания и раны других, и даже опасность, что
их всех поймает полиция, и убитый ребенок, и разбитая дорогая машина, -
словом, она помнила только о себе и о том, что, быть может, ее красота
потеряна безвозвратно.
Она заплакала, ломая руки.
- О, господи, господи! - воскликнула она в отчаянии. - Какой ужас,
какая жуть! Лицо у меня все изранено! О, какой ужас!
И, чувствуя, что нужно сейчас же что-то предпринять, она, не сказав
никому ни слова (в это время Клайд помогал Ретереру в автомобиле), вдруг
бросилась бежать вдоль Тридцать шестой улицы по направлению на юг - к
центру города, к ярко освещенным людным улицам, подгоняемая единственной
мыслью: как можно скорее добраться домой и позаботиться о себе.
О Клайде, о Спарсере, Ретерере и о своих подругах она не думала ни
секунды. Что они ей? Лишь изредка среди мыслей о своей погибшей красоте
она мельком вспоминала об убитом ребенке... Ужас всего случившегося,
преследование полиции, то, что разбитый "пакард" не принадлежал Спарсеру и
что всех их теперь могут арестовать, - все это мало ее трогало. О Клайде
она вспомнила лишь потому, что это он пригласил ее на злополучную
прогулку, значит, он и виноват во всем. Безмозглые мальчишки... втянули ее
в историю... не могли справиться получше...
Другие девушки, кроме Лоры Сайп, серьезно не пострадали, а только
перепугались сначала. Теперь же их охватила настоящая паника: что, если
полиция схватит их, арестует, их разоблачат, будут судить... И они стояли
подле машины, восклицая:
- Ох, поскорее, ради бога!
- Ах, какой ужас! Давайте скорее уйдем отсюда!
Наконец Хегленд не выдержал.
- Да замолчите вы, черт возьми! - крикнул он. - Вы ж видите, мы делаем
все, что можем. Из-за вашего крика сюда сбежится вся полиция.
И, словно в ответ на это, к ним подошел один из обитателей предместья,
живший квартала за четыре отсюда: он услышал грохот, крики и приплелся
посмотреть, что случилось. С любопытством разглядывая разбитую машину и
людей вокруг нее, он подошел поближе.
- Что случилось? Авария, а? - спросил он довольно добродушно. - Может,
кто ранен? Вот беда! А машина-то какая шикарная! Может, вам помочь?
Услышав это, Клайд выглянул из машины: Гортензии нигде не было видно;
Спарсера он уложил на дно и больше ничем не мог ему помочь. Он тоскливо
озирался по сторонам - его мучила мысль, что полиция неизбежно будет их
преследовать. Надо спасаться! Его не должны захватить здесь. Подумать
только, что будет с ним, если его захватят! Его опозорят и, вероятно,
накажут... отнимут у него его прекрасный мир, прежде чем он слово
вымолвит... Узнает мать... мистер Скуайрс... Все узнают! Его наверняка
посадят в тюрьму... Ужасная мысль! Она терзала его, точно самая страшная
пытка... Они больше ничего не могут сделать для Спарсера; оставаться здесь
дольше - значит рисковать, что их схватят. Поэтому, спросив: "А где же
мисс Бригс?" - он выбрался из автомобиля и стал всматриваться в темноту,
надеясь увидеть Гортензию. Он подумал, что прежде всего надо помочь ей и
проводить ее.
Но в эту самую минуту он услыхал сигнальные рожки и треск двух
мотоциклов, мчавшихся к месту катастрофы; жена того человека, который
подошел к ним, услышав в отдалении треск разбившейся машины и стоны, по
телефону сообщила в полицию о несчастье с автомобилем, и теперь этот
человек объяснил:
- Вот они. Я сказал жене, чтоб она вызвала Скорую помощь.
При этих словах, поняв, чем грозит им появление полиции, все участники
поездки вскочили, готовые бежать. В темноте уже показались огни
приближавшихся мотоциклов: машины вместе дошли до угла Тридцать первой и
Кливленд-авеню, потом одна повернула по Кливленд-авеню к месту катастрофы,
а другая продолжала свой путь по Тридцать первой, обследуя окрестности.
- Бегите скорей, ради бога, - возбужденно прошептал Хегленд, - все
врассыпную!
И, схватив за руку Майду Акселрод, он бросился бежать по направлению к
дальним восточным предместьям; но тут же сообразил, что едва ли удастся
ускользнуть от преследования по Тридцать пятой, той самой, где лежал
разбитый автомобиль, и, повернув на северо-восток, кинулся прямо в поле,
прочь от города.
Теперь и Клайд, словно впервые поняв, к чему приведет арест, - все его
мечты о приятной жизни окончатся позором и, вероятно, тюрьмой! - тоже
пустился бежать. Но вместо того чтобы последовать за Хеглендом или за
кем-нибудь из остальных, он повернул к югу, по Кливленд-авеню, к южной
окраине города. Однако он, как и Хегленд, сообразил, что на улице
преследователям легко будет догнать его, и тоже решил свернуть в поле.
Только вместо того чтобы бежать прочь от города, он повернул на юго-запад,
к тем улицам, что лежат южнее Сороковой. Ему предстояло пересечь открытое
пространство, но позади уже шарил свет от фонарей мчавшегося мотоцикла, и
Клайд поспешно бросился в придорожные кусты и притаился за ними.
Одни лишь Спарсер и Лора остались в автомобиле; к Лоре начало
возвращаться сознание. Местный житель в полнейшем изумлении стоял подле.
- Вот так штука! - вдруг догадался он. - Они, верно, украли машину.
Похоже, что это вовсе не их автомобиль!
Тут подъехал первый мотоциклист. Сидя в своем не слишком далеком
убежище, Клайд услышал слова:
- Ну что, не удалось вам удрать после всего, что натворили? Думали
ловко вывернуться, да не вышло. Вас-то нам и нужно. А где же остальная
шайка, а? Где они?
Житель предместья сейчас же заявил, что он тут ни при чем и что все,
кто ехал в автомобиле, разбежались, но полиция еще может захватить их,
если угодно. Услышав это, Клайд торопливо, на четвереньках, стал отползать
по снегу, направляясь к далеким юго-западным улицам; он все время видел
перед собой слабый отблеск их фонарей; там он надеялся скрыться от
преследователей, если его прежде не схватят; он затеряется там и, если
только судьба будет милостива к нему, избегнет несчастья и наказания,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 [ 33 ] 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.