и начал прыгать вокруг костра, чтобы согреться.
упустили, и, когда клюнуло, дернул Удочку с силой, рассчитанной на большую
тяжесть.
моей головой, описал дугу и угодил прямо в палку со штанами Джо. Штаны
полетели в огонь.
пламя дохнуло ему в лицо. Он поднял руку, защищаясь от жара, и попытался
другой дотянуться до штанов. Потом вдруг помчался, зло ругаясь, вокруг
костра, выхватил у меня удочку и стал тыкать ею в горящие штаны, стараясь
подцепить их и вытащить. Когда наконец ему удалось подсунуть под них удочку,
он поторопился и рванул ее так, что штаны стрелой вылетели из пламени и,
прочертив огненную дугу на темном небе, оторвались от удочки и с шипением
упали в реку, откуда поднялись клубы пара.
выделялись на поверхности поблескивающей воды, потом исчезли; Джо, не
отрывая глаз, следил за этим пятном, наклонившись над водой, упершись руками
в колени; при свете костра его голый зад казался нежно-розовым.
затруднительное положение, Джо объявил, что мы должны как можно скорее
попасть домой. Ему уже не хотелось поймать именно десять угрей, и он думал
только о том, что его могут увидеть без штанов.
меня кто-нибудь заметит в таком виде, я пропал. Как только тебя поймают без
штанов, сразу угодишь в каталажку. Вот Добсон, - Джо имел в виду местного
велосипедиста-спортсмена, который недавно сошел с ума, - поехал в Мельбурн и
пробежал без штанов через весь город. Его посадили черт знает на сколько
времени... Надо двигаться! И зачем только сегодня полнолуние!
подставку для ног и отправились в путь. Джо в мрачном молчании сидел на моем
колене.
и подталкивать коляску сзади. Но подъемов было мало, и я двигался все
медленнее и медленнее.
работал руками, а от ветра защитой мне служил Джо, который все время
похлопывал себя по голым ногам, чтобы согреться. -
приближающегося экипажа. Слышно было цоканье копыт лошади, трусящей не
спеша.
сойду и спрячусь за деревьями. Он подумает, что с тобой никого больше нет.
темными деревьями.
вспоминая по кускам путь, который мне еще предстояло проделать: легкие
участки, длинные подъемы, нашу дорогу и последний перегон перед домом.
лошадь на шаг, а поравнявшись со мной, крикнул: "Тпру!" Лошадь остановилась.
растирая в ладонях табак, он проворчал: - Не пойму, чего ради такой
парнишка, как ты, болтается по дорогам среди ночи в этой проклятой
штуковине. Ты убьешься! Вот увидишь! Я тебе говорю. - Он повысил голос: -
Черт! Тебя кто-нибудь переедет насмерть спьяну, вот что будет.
другие тоже никак не разберут. Калека мальчонка, вроде тебя, должен быть
дома в кровати. - Он растерянно пожал плечами: - Что ж, слава богу, это дело
не мое! Нет ли у тебя спички?
спичку и поднес ее к трубке. Потом начал энергично, с шумом и бульканьем
втягивать воздух, и огонек в трубке то разгорался, то затухал. Затем он
отдал мне спички, поднял голову с трубкой, торчащей изо рта под углом, и
продолжал сосать, пока весь табак не затлел.
так и сводит плечо, так и сводит. Я знаю, что такое беда! - Он взял было
вожжи в руки, потом спросил: - А как поживает твой старик?
займется ли он моей кобылой-трехлеткой. Она еще не ходила под седлом.
Спокойная, как ягненок. Сколько он берет?
хорошая цена. У кобылы нет ни на грош норова. Спроси его.
болтается чертовой ночью по дорогам, - пробормотал он. - Но-о! Трогай!
деревьев бегом помчался к коляске.
как деревянные; если их согнуть, они сломаются. Чего он так долго торчал
здесь? Поехали скорее!
холода и все время принимался ругаться из-за сгоревших штанов:
Коляска подпрыгивала на неровной дороге, длинные удочки постукивали друг о
дружку, а угри перекатывались из стороны в сторону в мешочке у наших ног.
прежде чем штаны сгорели, я успел все вынуть из карманов.
ГЛАВА 21
знал человека, у которого не было обеих ног, и все же он плавал как рыба.
видел, как люди плавают, и не имел представления о том, какие движения надо
делать руками, чтобы держаться на поверхности.
"Приятели", где была статья о плавании. Она была иллюстрирована тремя
картинками, изображавшими человека с усиками в полосатом купальном костюме;
на первой он стоял с руками, вытянутыми над головой, глядя прямо на
читателя; на второй руки пловца находились под прямым углом по отношению к
телу, а на третьей руки были прижаты к бокам. Стрелки, идущие по кривой от
рук к коленям, обозначали движение руки вниз, которое автор статьи называл
"Гребок на грудь". Этот термин вызывал во мне слегка неприятное ощущение,
поскольку слово "грудь" напоминало мне о матери, кормящей младенца.
"гребок на грудь". Я поймал несколько лягушек и посадил их в ведро с водой.
Они нырнули на дно, затем поплыли по кругу, потом поднялись вверх, выставили
над водой ноздри и замерли, распластав лапки. Наблюдение за лягушками дало
мне не много, но я твердо решил научиться плавать и летними вечерами стал
тайком ездить на своей коляске к озеру, в трех милях от нас.
высокими берегами, поднимавшимися террасами на двести - триста ярдов над
уровнем воды. Видимо, эти террасы продолжались и под водой, так как уже в
нескольких ярдах от берега дно резко опускалось на большую глубину; там
протягивали тонкие нити водоросли, и вода была холодной и неподвижной.
не знал ни одного, кто бы умел. Подходящих мест для купания поблизости не
было, и только в нестерпимо жаркие вечера люди, поддавшись сильному
искушению, ходили на озеро, которое всегда считалось опасным местом. Детей
предостерегали, чтобы они держались от него подальше.
озере у самого берега, стараясь научиться плавать. Если при этом
присутствовали взрослые, они не сводили с меня глаз и не подпускали близко к
"ямам", как мы называли места, где дно вдруг уходило из-под ног. Они уносили
меня к берегу на мелкое место, Потому что их беспокоило то, как я ползу по
камням или пересекаю полоску ила у самой воды.
внимание всех присутствующих. Когда взрослых не было, ребята как будто не
замечали, что я ползаю, а не хожу. Они обливали меня водой, облепливали илом
во время наших битв или наваливались на меня и колотили мокрыми кулаками.
великолепную мишень, так как не мог увертываться или преследовать
нападавших. Я легко мог бы уклониться от участия в этих схватках: стоило
лишь запросить пощады и предоставить победу противникам. Но, поступив так, я