read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Я не собираюсь тратить время, выслушивая тебя, потому что должен немедленно
уехать. Слушай меня внимательно: Джакопо был так глуп, что его схватили на
вилле Триони. Ты прекрасно понимаешь, что это означает. Сейчас я должен
исчезнуть, но тебя с собой взять не могу да и не хочу. Но ты принес мне в
прошлом кое-какую пользу, поэтому я потрачу на тебя пять драгоценных минут
своего времени и объясню, почему я решил твою судьбу именно таким, а не
каким-то иным способом. Во всех ваших комнатах установлены микрофоны, время
от времени я подслушивал ваши разговоры. Меня заинтересовало даже не столько
предательство Лорелли, сколько твое отношение к этому. Если бы ты был
безжалостен с этой девкой, так же как с Вилли, то, без сомнения, был бы
сейчас со мной. Теперь же... Я предупреждал тебя, что ты отвечаешь за все ее
поступки, и теперь пришел час искупить вину. Я собираюсь открыть шлюзы и
затопить подземелье. Тот, кто ведет себя, как крыса на тонущем корабле,
должен умереть крысиной смертью.
Не слушая проклятий, которые раздались в ответ, Альскони положил трубку.
Вошел Манетто.
- Машина готова, хозяин.
- Ах, да...
Брать с собой Манетто не было никакого смысла, избавиться от него нужно
было здесь.
- Подайся немного вправо, Манетто.
- Вправо, сеньор? - растерялся тот.
- Да. Ты что, не знаешь, где правая, а где левая сторона? Манетто сделал
два шага вправо и оказался как раз напротив дула пистолета, скрытого в столе
Альскони.
- Спасибо, - кивнул босс. - Так, я думаю, будет неплохо. Одним из толстых
пальцев со свежим маникюром Альскони погладил кнопку цвета из слоновой кости
и, продолжая улыбаться ничего не понимавшему Манетто, утопил ее в крышке
стола.

***
Феликс яростно швырнул трубку на пол, его красивое лицо побледнело, и он
даже не пытался скрыть страха.
- Эта свинья хочет уничтожить нас, - просипел он. - Он собирается открыть
шлюзы, чтобы нас затопило здесь, как крыс.
Лорелли закричала и бросилась в коридор. Феликс выбежал следом. Пока
девушка в исступлении била кулачками в стальную дверь, он кинулся в
противоположный конец коридора, в дальнюю комнату, служившую кладовой. Там
он схватил увесистый лом, снова выбежал в коридор и, оттолкнув Лорелли,
принялся колотить им в дверь.
- Смотри! - взвизгнула Лорелли. - Начинается! Феликс оглянулся. Из
отверстий в стене полились тонкие водяные струйки. Феликс грязно выругался и
снова принялся колотить ломом в дверь.
Карлос, услышав удары, вышел из пункта управления и стоял теперь в полном
недоумении.
Дон Миклем и Энгельман, замершие друг напротив друга, тоже услышали звуки
ударов. Морщинистое лицо Энгельмана сморщилось еще больше.
- Кажется, кто-то стучит, - таким тоном, словно продолжал приятную
светскую беседу, произнес Дон. - Если хотите взглянуть, не отказывайте себе
в этом маленьком удовольствии. Я подожду вас.
- Сядьте в кресло, - приказал. Энгельман. Дон послушно опустился в
указанное кресло. Энгельман обогнул пленника, направился к двери, и тут
Миклем увидел, что на полу появляются лужи.
- Вам это ни о чем не говорит? - поинтересовался он. Энгельман
внимательно посмотрел на лужу, и его челюсть отвалилась. Распахнув дверь, он
бросился в коридор, следом, не забыв прихватить пистолет, вышел Дон и сразу
же оказался по щиколотку в воде. К стене жался его палач. Его лицо было
искажено неподдельным страхом. В противоположном конце коридора терзал
бронированную дверь Карлос.
Поняв, что произошло, Миклем вернулся в комнату Энгельмана и закрыл за
собой дверь. Вода, набирая силу, уже хлестала из двух отверстий в стене и
покрывала весь пол примерно десятиметровым слоем. Дон закатал брюки, шлепая
по воде, подошел к телефону, с облегчением отметил, что он работает, и
набрал номер виллы Триони.
- Мариан? - поинтересовался он, услышав голос секретарши. - Джузеппе
приехал?
По тону Дона Мариан поняла, что хозяин не может терять времени на долгие
переговоры.
- Да. С пятью друзьями.
- Передай Харри, чтобы они немедленно выезжали. Все наши прежние планы
аннулируются. Нас в подземелье пятеро, и через некоторое время мы просто
всплывем кверху брюхом: эта скотина Альскони решил утопить нас, как слепых
котят. Если мы не выйдем в ближайшее время, можете не торопиться.
- Я бегу! - крикнула Мариан.
- Не вешайте трубку, - попросил Дон. - Может быть, я скажу вам еще
что-то: схожу, посмотрю, что там происходит.
Вода доходила уже до щиколоток и продолжала прибывать. Дон положил трубку
на стол и вышел в коридор.
Карлос сумел открыть стальную дверь, блокирующую коридор, и оттуда
выбежали Феликс и Лорелли. Вслед за ними хлынула вода. Уровень резко
поднялся и был уже по колено.
- Закройте же дверь! - крикнул Дон, бросаясь в коридор.
- Эй, вы! Помогите мне!
Все четверо недоуменно взглянули на бывшего пленника. Первым пришел в
себя Карлос. Он кинулся к двери и вместе с Миклемом навалился на нее, но их
усилия увенчались успехом лишь после того, как к ним присоединился Феликс.
Наконец, дверь была закрыта и засовы заперты: вода продолжала прибывать уже
не так стремительно.
- Мы все попали в переделку, - произнес Дон. - Но откуда здесь вода?
- Из озера, - объяснил Феликс. - Альскони открыл шлюзы, мы ничего не
сможем сделать.
- Через десять минут здесь будут мои люди, - объявил Дон.
- Они не помогут нам, - грустно улыбнулся Феликс. - Если они включат ток,
чтобы открыть двери, произойдет короткое замыкание, и нам не поздоровится.
- Говорю вам, мы выйдем отсюда, - заверил его Миклем. Вода поднималась
все быстрее и доходила уже до пояса. Дон протянул руку и взял под локоть
Лорелли, которая держалась из последних сил.
- Есть возможность добраться до лестницы, которая ведет к Альскони? -
спросил Дон у Карлоса.
Негр выкатил и без того похожие на бильярдные шары глаза и кивнул.
- Тогда - вперед! - нетерпеливо проговорил Миклем. - Попробуем выбраться
самостоятельно.
Подталкивая Лорелли, он медленно двинулся к бронированной двери,
закрывающей путь на лестницу. Карлос с Феликсом двинулись следом, но
Энгельман, словно парализованный страхом, стоял, прижавшись к стене.
- Вам лучше прихватить своего приятеля, - сказал Дон Феликсу, пытаясь
открыть дверь.
- Пошел он к черту! - прорычал тот.
- Помогите-ка мне, - обратился Дон к Карлосу, но несмотря на помощь
негра, все их усилия сводились лишь к бессмысленному барахтанью в воде,
которая поднялась уже выше пояса и затрудняла движения.
- Давайте лом!
Карлос навалился на дверь, и Дону удалось вставить лом в крошечный зазор
между дверью и косяком. Феликс тоже навалился на лом, и мужчины принялись
раскачивать дверь. Напор воды теперь помогал им, и дверь, наконец,
подчинилась.
Карлос и Феликс бросились вверх по лестнице. Мощный поток воды,
устремившийся в дверной проем, подхватил Лорелли, и она закричала.
Миклем, едва не потеряв равновесие, вцепился в косяк и попытался схватить
девушку, но безуспешно. Он видел, как она исчезла под водой, потом ее
золотистая голова еще раз появилась над поверхностью, уже в конце коридора.
Энгельмана тоже подхватил поток, но он сумел вынырнуть и теперь
отплевывался и отдувался.
Вода была уже в метре от потолка, но продолжала прибывать.
Дон саженками бросился к тому месту, где в последний раз мелькнуло
бледное лицо Лорелли, но когда проплывал мимо Энгельмана, тот с отчаяньем
утопающего вцепился в его пиджак. Дон попытался разжать руки своего
мучителя, завязалась драка, и они оба исчезли под водой. Энгельман, отчаянно
цепляясь за Дона, добрался до его горла и сжал на нем пальцы, и Миклем,
понимая, что сейчас задохнется, изо всех сил ударил противника коленом в
пах. Оттолкнув ослабившего хватку противника, он собирался уже плыть на
помощь Лорелли, как вдруг ее голова показалась на поверхности воды совсем
рядом.
Энгельману удалось вынырнуть и он, с белым лицом и сумасшедшими глазами,
вцепился в девушку. Лорелли закричала.
- Спокойно! Не барахтайтесь! - крикнул Дон и изо всех сил ударил
Энгельмана в лицо. Тот скрылся под водой.
До потолка оставалось совсем немного. Вода наступала.
- Хватайтесь за пиджак! - скомандовал Дон и энергично поплыл к открытой
двери. Там он помог девушке взобраться на лестницу. Секунду он колебался, не
отправиться ли на помощь Энгельману, но видя, что вода поднялась к самому
потолку, отказался от этой гуманной затеи.
Вода бурлила у их ног. Дон, едва держась на ногах, подхватил Лорелли и
поволок ее вверх по лестнице к площадке, туда, где стояли Феликс и Карлос,
которые внимательно рассматривали бронированную дверь.
- Нам ни за что не открыть ее, - сказал Феликс. Дон бросил взгляд и этого
было достаточно, чтобы убедиться в правоте Феликса.
- Один выход: включить ток, - сказал Феликс. - Но если кто-то сделает
это, нас просто убьет электричеством.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 [ 33 ] 34 35 36 37 38
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.