read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



самого утра, поскольку мы прибыли невесть откуда на частном катере, но в данном
случае мы столкнулись с тем, что называется радушным приёмом желанных гостей.
Специально ради нас в порт прибыла передвижная экспресс-лаборатория
Королевского института микробиологии с целым отрядом специалистов,
возглавляемых самим профессором Альбой - ещё одной после Рика
достопримечательностью этой провинциальной планеты. Восьмидесятилетний Фернандо
Альба, как оказалось - весьма приятный мужчина, был широко известен своими
работами в области субмолекулярной генетики, его неоднократно приглашали к себе
ведущие научные центры Галактики, но он неизменно отклонял все заманчивые
предложения и оставался на Астурии. Родина гордилась им, и нужно отдать ей (то
бишь родине) должное - она (родина) создала для него такие условия,
предоставила ему такую свободу в распоряжении средствами, о которых многие
другие учёные, даже его уровня, могли только мечтать. С немалой долей удивления
я обнаружил, что Дженнифер неплохо разбирается в биологии, и, пока готовились
результаты всех анализов, она увлечённо беседовала с профессором, благо тот
свободно изъяснялся по-итальянски.
А я, признаться, поначалу был несколько разочарован. Я ожидал, что Рик,
несмотря на столь поздний час, лично явится в порт, но его не было, и это
разозлило меня. Лишь позже выяснилось, что в настоящее время он отсутствует на
планете. Рик ожидал моего прибытия не раньше чем через три дня, а пока суд да
дело решил немного прокатиться на переоборудованном под яхту стареньком военном
корабле. Как мне сообщили "по секрету", в качестве второго пилота он прихватил
свою новую пассию, которая ничего не смыслила в астронавигации, зато была
чертовски привлекательной крошкой. Слушая эти объяснения, я не мог сдержать
улыбки. Похоже, за четырнадцать лет Рик совсем не изменился - всё такой же
бабник, как в былые времена...
Я ещё немного повалялся в постели, затем неохотно встал, чувствуя себя
несколько вялым от пересыпания. И дело вовсе не в том, что здешние сутки
длиннее земных на сорок семь с хвостиком минут - это сущие мелочи. Просто перед
посадкой на Астурию я хорошо выспался, а через четыре часа вновь вынужден был
лечь в постель, чтобы настроиться на местный ритм жизни. И, как ни странно,
почти сразу заснул.
Я накинул на себя халат и вышел из спальни, всё ещё надеясь застать
Дженнифер за завтраком. Как близких родственников, нас поселили в одних покоях,
впрочем, настоящих царских хоромах, где могла бы жить припеваючи многодетная
семья. Ночью у меня даже возникло искушение тайком пробраться к Дженнифер,
однако я устоял перед этим соблазном. Она, видимо, тоже.
Просторная гостиная была обставлена с большим вкусом и претензией на
изысканность. В целом мне нравилось убранство моих комнат, несмотря на
некоторую крикливость отдельных деталей обстановки и явственно присутствующий
конфликт между традиционно консервативным аристократическим стилем и новейшими
достижениями технологической мысли в области быта. Это здорово напоминало мне
мою родину, где на каждом шагу встречались анахронизмы вроде счётно-кассового
аппарата в типично средневековой таверне или разодетого вельможи при шпаге в
шикарном роллс-ройсе. Всё-таки в просвещённой монархии есть своя, особая
прелесть.
Спальня Дженнифер была пуста, но на разобранной постели я нашёл
адресованную мне коротенькую записку:
"Кевин.
Королева любезно пригласила меня позавтракать с ней. Целую, соня. Привет.
Твоя Дж."
Я машинально подобрал с пола небрежно брошенную ночную рубашку, положил её
на кровать, сунул записку в карман халата и вышел из спальни. По пути к себе я
думал о ночи, проведённой без Дженнифер. С одной стороны мне было немного
грустно, с другой же - я испытывал какое-то странное облегчение. Именно так,
наверное, чувствует себя кровосмеситель, сделавший первый шаг к тому, чтобы
вырваться из порочного круга, прекратить свою предосудительную связь с родной
сестрой, дочерью... или тёткой. Я бы, пожалуй, обратился за советом к Брендону,
если бы не знал наперёд, что он мне скажет. В каждой женщине, замужней
голубоглазой блондинке, я хотел видеть Монгфинд, я отождествлял её с Монгфинд.
Целуя и лаская её, занимаясь с ней любовью, я воображал, что делаю это с
Монгфинд, а в роли обманутого мужа выступает Морган Фергюсон. В случае с
Дженнифер мои фантазии обрели иллюзию реальности, подсознание наконец получило
своё и угомонилось; возможно, я начал избавляться от внутренних пут, но... Я
совсем не радовался предстоящему исцелению, не трепетал в предвкушении свободы.
Меня мучила мысль, что я навсегда потерял Дженнифер, вернее, потерял
способность любить её как женщину. Теперь я не хотел видеть в ней сестру или
дочь, но было уже поздно, прошлого не воротишь. Нельзя приготовить омлет, не
разбив яйца, а если ты разбрасываешь камни, то рано или поздно приходится их
собирать. Одно наваждение сменяется другим - это закон природы, закон
сохранения наваждений.
Что ж, быть по тому. В конце концов, не так уж и плохо заиметь ещё одну
сестру. И всё же мне больно...
Я побрился, принял душ, поел, привёл себя в надлежащий вид и справился о
Дженнифер. Мне сказали, что после завтрака у королевы она отправилась в
институт микробиологии, куда ещё накануне её пригласил профессор Альба. Молодой
кабальеро дон Хесус де Лос Трес Монтаньос, приставленный ко мне в качестве
гида, сообщил, что королева желает встретиться со мной за обедом, а пока
поручила ему ознакомить меня с достопримечательностями стольного града
Нуэво-Овьедо.
Я вежливо ответил, что в данный момент не расположен к экскурсии и
предпочёл бы прогуляться в одиночестве где-нибудь в тихом спокойном местечке,
например, в саду. Юный дон Хесус, однако, сделал вид, что не понял моего
прозрачного намёка, и вызвался составить мне компанию на прогулке в дворцовом
парке. Мне стоило больших трудов отделаться от него, но, к счастью, я вовремя
сообразил, что парнем движет не служебное рвение, а банальный интерес к
личности известного всей Галактике Сорвиголовы Макартура. Лишь после того, как
я твёрдо пообещал в самое ближайшее время выкроить часик-другой и детально
рассказать ему обо всех перипетиях последних трансгалактических гонок, он
оставил меня в покое.
В течение следующего часа я бесцельно блуждал по обширному дворцовому
парку, переходя с одной аллеи на другую, непрестанно думал о Дженнифер и
Монгфинд и всё никак не мог решить, выиграл ли я в конечном итоге, или
проиграл. Торжества победы и горечи поражения было поровну.
Изредка мне встречались люди, с которыми я в лучшем случае вынужден был
учтиво раскланиваться, а в худшем - вступать в разговор. Такие "случайные"
встречи происходили чем дальше, тем чаще, а собеседники становились всё более
словоохотливыми. Вскоре мне это надоело и я принялся искать укромное местечко,
где мог бы не отвлекаясь предаваться самоистязанию.
К парку примыкал ограждённый со всех сторон сад, как я убедился,
совершенно безлюдный; очевидно, он был предназначен только для избранных. Я без
колебаний отнёс себя к этой категории, поскольку был гостем наследного принца,
и не сомневался, что буду пропущен внутрь, если обращусь с такой просьбой к
компетентным лицам. Однако мне не хотелось афишировать своих намерений - ведь и
среди избранных хватает любопытных, поэтому я просто улучил момент, когда
поблизости никого не было, встал на невысокий каменный парапет забора и...
нарушил мной же установленные правила поведения в этом мире, которые время от
времени всё-таки приходилось нарушать. Если кто-нибудь и наблюдал за мной в
этот момент, то ему показалось, что я непостижимым образом ухитрился
протиснуться между прутьями решётки забора.
Проникнув без приглашения в сад, я неторопливым хозяйским шагом направился
вглубь и шёл, пока забор не скрылся за деревьями. Здесь действительно было
гораздо спокойнее и уютнее, чем снаружи. После недолгих скитаний по саду я
облюбовал удобную скамью в тени невероятно огромной яблони и уже собирался
сесть, как вдруг увидел женщину в крикливом ярко-красном платье, которая шла по
дорожке в моём направлении. Прятаться смысла не было - она заметила меня
раньше, чем я её.
И это ещё не всё. Женщину в красном догоняла высокая и стройная
черноволосая девушка в белых шортах и розовой блузке. Я с досадой подумал, что
моим надеждам на уединение сбыться не суждено.
- Ваше величество! - громко окликнула девушка.
Женщина в красном (королева!) остановилась и повернулась к ней.
- Вам нужно срочно вернуться, - продолжала девушка, сбавив шаг. Она
сказала ещё что-то, но уже не так громко, и я не разобрал её слов.
Королева отрицательно мотнула головой и, видимо, принялась возражать.
Девушка настаивала, не собираясь уступать. Их спор затянулся.
А я тем временем осознавал всю неловкость своего положения. Меня так и
подмывало смотаться отсюда, пока женщины заняты разговором, но это сильно
смахивало бы на позорное бегство провинившегося школьника и было ниже моего
достоинства. Я оставался на месте и мужественно ожидал дальнейшего развития
событий.
Девушке, наконец, удалось убедить королеву. Та неохотно кивнула, почему-то
погрозила ей пальцем, затем бросила на меня быстрый взгляд и направилась в
обратную сторону. Похоже, гроза миновала.
Некоторое время девушка стояла на месте, глядя вслед королеве, потом
подошла ко мне. Первое, что поразило меня в ней, это редкое сочетание
натуральных чёрных волос и нежной снежно-белой кожи, совсем не тронутой
загаром. Кроме того, девушка была очень высокая - по меньшей мере, метр
восемьдесят, - и мне не приходилось смотреть на неё сверху вниз; это было
приятно. Я подумал, что если вдобавок она наденет туфли на высоких каблуках, то
мы с ней будем почти одного роста.
- Как вы сюда попали? - вместо приветствия спросила девушка. - Перелезли
через забор?
- Перепрыгнул, - шутливо ответил я. - Прыжки с шестом мой любимый вид
спорта.
- Увидев вас в окно, я решила, что вы увлекаетесь корридой, - заметила
она. Её реплика показалась мне более чем странной. - И поспешила вам на помощь.
- Вы выручили меня из затруднительного положения, - подхватил я. - Было бы
неловко встретиться с её величеством, ещё не будучи официально представленным.
- Что?.. - В глазах девушки мелькнуло непонимание, но уже в следующую



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 [ 33 ] 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.