разговора.
вопрос, Ваша Честь.
ранее, - продолжал Гамильтон Бергер. - Я хочу, чтобы эта свидетельница
пересказала, что она видела необычного утром тринадцатого, когда
завтракала и смотрела в направлении мастерской обвиняемого.
Честь? - спросил окружной прокурор.
Диирингом.
избранного подхода. Выслушав его, окружной прокурор кивнул в знак
согласия.
объявил Гамильтон Бергер. - Я намерен заложить должное основание, чтобы
вопрос, который я хочу ей задать, относился к делу.
прокурор, я еще раз обращаю ваше внимание на тот факт что представленных
доказательств достаточно для передачи дела в следующую судебную инстанцию.
Чем глубже вы заходите, тем больше вероятность возникновения осложнений.
ваше внимание на то, что обвиняемым в _э_т_о_м_ деле является Картер
Джилман. Совершенно очевидно, что последние свидетели приглашены вами с
целью вовлечь в дело Гламис Барлоу, которая _н_е_ является обвиняемой в
э_т_о_м_ деле. Суд считает, что если вы, господин окружной прокурор, и
дальше намерены приглашать свидетелей с целью вовлечь Гламис Барлоу, то
она должна быть признана обвиняемой и ей следует предоставить адвоката,
который станет подвергать выступающих свидетелей перекрестному допросу.
точно знаю, что планирую сам. Теперь я хочу пригласить Гленна Биаумонта
Маккоя для дачи свидетельских показаний.
высокий, слегка сутулящийся мужчина лет пятидесяти. Он прошел в
свидетельскую ложу широкими шагами, поднял правую руку, принял присягу и
опустился на стул.
заместитель окружного прокурора.
несущественно, недопустимо в качестве доказательства и не имеет отношения
к делу.
Дииринг.
осуществляется попытка проведения судебного процесса над Гламис Барлоу,
как второй обвиняемой наряду с Картером Джилманом. Я представляю Картера
Джилмана, как адвокат, однако, я не представляю Гламис Барлоу и не готов
проводить перекрестный допрос свидетелей, которые дают показания,
вовлекающие в дело Гламис Барлоу. Я считаю, что она имеет право на своего
адвоката.
как Высокий Суд примет решение по высказанному возражению, я хотел бы
объяснить позицию окружной прокуратуры. Мы считаем, что Картер Джилман
убил Веру Мартель, сделал отпечатки ключей, хранившихся у нее в сумочке,
заказал в мастерской ключи, а после того, как их изготовили, передал их
Гламис Барлоу. Она, в соответствии с их общей целью, отправилась в
Лас-Вегас вечером тринадцатого числа и, воспользовавшись этими ключами,
проникла в контору Веры Мартель в Лас-Вегасе, чтобы найти какие-то
уличающие документы.
со своего места Мейсон. - Если Гламис Барлоу заходила в контору Веры
Мартель с целью заполучить документ, каким-то образом уличающий ее, то, в
таком случае, мы говорим о совершенно другом деле.
возразил Гамильтон Бергер. - Более того, чтобы доказать общую цель и
сотрудничество, мы готовы показать, что отпечатки пальцев обвиняемого
Картера Джилмана были обнаружены в конторе Веры Мартель в Лас-Вегасе, и
что в той конторе, как и в конторе Веры Мартель здесь, в Лос-Анджелесе,
все было перевернуто, все бумаги выкинуты на пол из ящиков и перепутаны -
в общем, и там, и там царил хаос. Следовательно, кто-то в панике искал
какие-то документы.
Алворда.
оставлены отпечатки пальцев, о которых он говорил? - поинтересовался
Мейсон. - Он в состоянии доказать, что они оставлены после смерти Веры
Мартель?
существует для приема клиентов, наличие отпечатков пальцев не является
уликой, кроме случаев, в которых доказывается, что отпечатки оставлены в
то время, когда посетители в контору не допускались, или безоговорочно
доказывается связь отпечатков пальцев с совершением преступления.
багажнике своего автомобиля, - запротестовал Гамильтон Бергер.
окружного прокурора, используемые на этом слушании, однако, в виду его
последнего заявления и возможных показаний свидетеля, находящегося в
настоящий момент в свидетельской ложе, я начинаю осознавать общий принцип,
лежащий в основе избранной стратегии окружного прокурора. Я считаю ее
допустимой.
качестве доказательства и не имеет отношения к делу, если окружной
прокурор не докажет вначале, что ключи, которыми открыли контору Веры
Мартель, получены от обвиняемого, и что документ, который искала Гламис
Барлоу, уличал в чем-либо как обвиняемого, так и саму Гламис Барлоу, -
заявил Мейсон.
допустимо, так как показывает мотивацию, - постановил судья Алворд. -
Однако, как я уже несколько раз повторял, обвинение к настоящему моменту
предоставило достаточное количество доказательств для предварительного
слушания. Если окружной прокурор намерен продолжать представление
доказательств, включая ряд деталей, как, например, мотивацию, то он
откроет дверь адвокату защиты, который, несомненно, не упустит возможности
допросить свидетелей по этим пунктам. Я также хочу обратить внимание
окружного прокурора на то, что рассматриваемые в настоящий момент вопросы
более приемлемы для обсуждения в Суде Присяжных. Если после их
представления защите удастся поколебать теорию обвинения по любому из
аспектов, то это значительно ослабит версию обвинения. Попытка доказать
слишком многое и частичная неудача может оказаться такой же фатальной, как
и попытка доказать слишком мало.
представить все это Суду. Я хочу, чтобы вызываемые мной свидетели дали
показания. Мне нужно их получить. Я готов рискнуть тем, что ряд фактов
может быть отвергнут.
нужно получить от вас заявление о том, что именно вы планируете доказать
через этого свидетеля, господин окружной прокурор.
видел ее несколько раз в Лас-Вегасе, он точно идентифицировал Гламис
Барлоу, как молодую женщину, украдкой выходящую из конторы Веры Мартель.
Агентство Веры Мартель в Лас-Вегасе размещается не в обычном офисном
здании вместе с другими конторами, а на втором этаже дома, первый этаж