read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



что поступил по-ослиному. Я забрал с собой диск с записью.
- Значит, вы записали больше одного?
- Нет, но перед уходом я бессознательно вставил в аппаратуру новый
диск. Это происходит автоматически, вошло в привычку. Диск рассчитан на
два с половиной часа. Ну... мне не хотелось, чтобы что-то на нем осталось
незарегистрированным. Производители не смогли пока решить одну проблему.
Предположим, вы ставите аппаратуру на автомат. В десять часов вечера вы с
кем-то разговариваете, потом уходите и закрываете дверь. Через пять секунд
аппаратура отключается. Затем кто-то появляется в три утра, открывает
дверь и начинает говорить. Даже звук перемещения людей по комнате включает
автоматику на запись. Однако, когда я воспроизвожу диск клиенту, звучит
непрерывный разговор. Имеются только пятисекундные паузы. Никак нельзя
определить, что первый разговор происходил в десять вечера, а следующий,
записанный с пятисекундной паузой, в три утра. Именно поэтому лучше
следить за тем, как идет запись... В общем, это все.
- Так что вас так испугало?
- Я думал, что если никто не обнаружит, что к семьсот двадцать
первому номеру подсоединена звукозаписывающая аппаратура, я вернусь и
заберу ее, но если обнаружат... Ну, Моррис сообщил мне, что скрывается
и... Тогда возникли бы осложнения. Полиция не особо приветствует наше
появление на сцене и установку подобного оборудования в гостинице. Им
лучше пользоваться в частном доме или в офисе, а не в общественном
месте... А если в дело окажется замешанной полиция, они выяснят, что я
находился там, потому что прослушают записи на дисках и узнают, когда
начались разговоры. Я предположил, например, что полиции удастся
докопаться до времени вашего появления. К тому же, ночной портье видел,
когда я уходил. Если полиция займется этим делом, я влип.
- Полиция уже занялась. Вы влипли.
Из кухни донесся аромат свежесваренного кофе.
Мейсон показал на телефон.
- Звоните в Управление полиции, - посоветовал адвокат.
Фулда колебался.
- Я так глубоко завяз...
- Звоните в Управление. Спросите Отдел по раскрытию убийств.
Выясните, на работе ли еще лейтенант Трэгг. Расскажите ему то, что сейчас
рассказали мне.
- Как мне ему объяснить, почему я звоню в Отдел по раскрытию убийств?
- Скажите, что я вам порекомендовал, - ответил Мейсон.
Фулда все еще колебался.
Из дверного проема между кухней и гостиной прозвучал резкий голос
миссис Фулда:
- Ты слышал, что сказал мистер Мейсон, Артур. Ему лучше знать.
Фулда перевел взгляд на Пола Дрейка. Лицо сыщика ничего не выражало.
- Ну... - неохотно начал Фулда и отправился к аппарату.
Он набрал номер полицейского Управления, попросил позвать лейтенанта
Трэгга, выяснил, что того нет на месте и оставил свою фамилию и номер
телефона.
- Попросите, пожалуйста, лейтенанта Трэгга перезвонить мне, как
только он появится. Он... Я предпочел бы говорить лично с лейтенантом. Я
звоню по поводу звукозаписывающей аппаратуры... Да, да, там. В гостинице
"Кеймонт"... Да, буду дома. Попросите его перезвонить. Я сижу у аппарата.
Фулда повесил трубку и повернулся к Мейсону.
- Надеюсь, что следовало сделать именно это, - вздохнул частный
детектив.
Стоявший у окна Мейсон внезапно обернулся и сообщил через плечо:
- Я только что сохранил для вас лицензию. Лейтенант Трэгг
припарковывает патрульную машину у тротуара. Этот звонок в Управление
спасет вас.
- Лейтенант Трэгг! - воскликнул Фулда. - Как ему удалось так быстро
добраться сюда?
- Скорее всего, нашел вас так, как я вам объяснил.
Послышались шаги на крыльце. В дверь позвонили. Мейсон распахнул ее.
- Проходите, господин лейтенант, - пригласил он. - Вы как раз
подоспели к кофе.
Трэгг побагровел.
- Что, черт побери, вы здесь делаете, Мейсон?
- Задаю вопросы.
- Ладно, вы их уже задали. Я получу ответы... Ваша фамилия - Фулда? -
обратился лейтенант к частному детективу.
- Да.
- Вы устанавливали звукозаписывающую аппаратуру в семьсот двадцать
первом и семьсот двадцать пятом номерах в гостинице "Кеймонт"?
Фулда опять кивнул.
- Я пытался связаться с вами, господин лейтенант, - сообщил он. - Я
звонил в Отдел по раскрытию убийств и оставил для вас информацию.
- Давайте надеяться, что так оно и есть, - мрачно произнес Трэгг. -
Для вашего же блага. Потому что от этого зависит то, как мы станет с вами
разбираться.
- Перезвоните в Управление и выясните, - предложил Фулда.
- В таком случае, это единственный грамотный шаг, который вы пока
сделали, - заметил Трэгг.
Из кухни показалась нервно улыбающаяся миссис Фулда.
- Доброе утро, господин лейтенант, - поздоровалась она. - Я миссис
Фулда. Я только что сварила кофе этим господам и, если вы захотите...
- Я выпью его весь, - ответил Трэгг. - Эти господа нас покидают. Они
выпьют кофе в ресторане.
Женщина улыбнулась, словно лейтенант пошутил.
- Я именно это и имею в виду - они нас покидают, - повторил Трэгг. -
Что они здесь делали, мистер Фулда?
- Ну, задали несколько вопросов.
- Прекрасно. Теперь я получу ответы, а также задам вам несколько
вопросов по темам, о которых они не догадываются, и, поверьте мне, именно
эти вопросы будут играть наиважнейшую роль.


13
С утренней почтой Мейсону пришло письмо от Морриса Албурга. В него
был вложен чек на тысячу долларов.
Само письмо явно писалось второпях, автор нервничал и не мог четко
выразить свои мысли.
"Уважаемый мистер Мейсон!
Вы помните случай с шубой. Я хочу, чтобы Вы представляли меня и
девушку в этом деле. Вкладываю чек на тысячу долларов в качестве аванса,
добавлю еще, если потребуется.
Впопыхах, Моррис Албург."
Мейсон раздраженно ткнул указательным пальцем в лист бумаги.
- Чтобы я представлял его в "этом деле". Туманное определение,
которое может включать все преступления из Уголовного кодекса.
- А, возможно, и включает, - заметила Делла Стрит.
В половине четвертого усталый и изможденный Пол Дрейк постучал в
дверь кабинета Мейсона.
Делла Стрит впустила его. Дрейк сел в огромное черное кожаное кресло,
потянулся, зевнул, потряс головой, чтобы она прояснилась и сказал:
- Не могу больше, Перри.
- Просто маловато практики, Пол, - улыбнулся адвокат. - В последнее
время ты немного на меня работал. Нужно провести еще несколько бессонных
ночей в качестве тренировки, и ты окажешься прекрасно подготовлен.
- Да, Перри, раньше я мог носиться по городу всю ночь, а потом весь
день, и все время оставался на чеку. Теперь меня периодически клонит в
сон: просто глаза закрываются.
Мейсон продолжал улыбаться.
- Взгляни на шефа, Пол, - подала голос Делла Стрит. - На него с утра
свалилась масса проблем, но...
- О! Да! - воскликнул Дрейк. - О нем не надо беспокоиться. Это просто
динамо-машина в человеческом теле. Он производит энергию гораздо быстрее,
чем кто-либо может поглотить. Если бы нам только удалось как-то припаять к
нему провода, мы бы продавали излишки энергии измотанным миллионерам.
- Что у тебя на уме, кроме этой белиберды? - спросил Мейсон.
- Моя сотрудница. Минерва Хамлин.
- Что с ней?
- Пятнадцать минут назад я позвонил ей домой и сказал ее матери, что
хочу поговорить с Минервой, как только она проснется. Я хотел, чтобы она
перезвонила в контору.
- И?
- Ее нет дома.
- Продолжай.
- Она в полицейском Управлении. Мать сообщила, что ее вызвали полчаса
назад для проведения опознания.
Мейсон присвистнул.
- Это означает, что они арестовали Дикси Дайтон? - спросила Делла
Стрит.
- Это может означать что угодно, - ответил Мейсон, отодвигая стул и
поднимаясь на ноги. - Черт побери, Пол, не нравится мне все это.
Мейсон стал ходить из угла в угол.
- Мне тоже, - сказал Пол Дрейк.
- Разве при обычных обстоятельствах она не связалась бы с тобой и не



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 [ 33 ] 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.