read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



ничего не давало.
- Таким образом вы доехали до Риволани.
- Да. Полицейский в коротком пальто с капюшоном вошел в Клиши в ка-
кой-то подъезд. Мы подождали четверть часа, затем он вышел и снова взял
такси.
- Вы его потеряли. Вы тогда решили, что он отправился на набережную
Орфевр или к какому-то другому свидетелю, и отказались от слежки.
- Мы пообедали в Клиши. И в ресторане нашли в справочнике Боттена ад-
рес актрисы.
- И поехали в Трокадеро.
- Да.
- В эту минуту ты был по-прежнему полон решимости разыгрывать из себя
детектива?
- Да.
- А когда вы были в Венсеннском лесу?
- До этого. Да, правда, мы сперва поехали в Венсеннский лес.
Мы так много ездили, что я немножко запутался.
- И что же привело вас в Венсеннский лес?
- Мы услышали, как Гранден что-то говорил об этом, когда они спуска-
лись по лестнице. Я решил, что тут кроется что-то опасное и важное. Мне
показалось, что Гранден хочет помочь полиции. Во всяком случае, помочь
Габеру. Он сказал, что поедет в Венсеннский лес к началу заездов. Бэмби
я оставил у входа на ипподром, чтобы не покупать два билета. Я увидел
Грандена у касс.
- Что он там делал?
- Делал ставки. Я подождал немного, но ничего не произошло. Я даже
посмотрел один заезд. Гранден снова вернулся к кассам и сделал ставку.
- Продолжай, дурачок.
- Согласен. Но я держался подальше от него, и было много народу. Я
понятия не имел о всей этой истории с Лотереей и новыми банкнотами. А
сегодня утром я все понял.
- Потом вы оказались в Трокадеро.
- Да. Я увидел вас там вместе с Габером. Когда вы выходили из дома.
Затем Габер вернулся обратно, а вы ждали его в машине. Бэмби в это время
сидела в кафе, у нее больше не было сил.
- И вы поехали следом за мной?
- Нет. Вы уехали вместе с Габером. Еще немного, и с Бэмби случилась
бы истерика. Мы решили прекратить эту слежку. Мы погуляли по набережной
Сены, потом поужинали в ресторане.
- А на следующий день, в понедельник?
- Бэмби пошла в свою контору. А я решил поехать в Трокадеро, погово-
рить с актрисой.
- Зачем?
- Я бы ей все объяснил. Она бы мне рассказала, что было известно ей и
не было известно мне. Когда я приехал туда, там перед дверью стояли по-
лицейские. Я увидел, как прибежал Габер. Я решил, что Элиану Даррес со-
бираются арестовать.
- Ты, значит, думаешь, что людей арестовывают таким вот образом? Со-
бирают целую кучу полицейских перед домом?
- Судя по тому, сколько их сейчас в комнате, где я нахожусь, я про-
должаю так думать. Вы собираетесь отправить меня в тюрьму?
- Да нет. Они уже явились?
- Да, явились.
- Не волнуйся. Скажи мне, что ты обнаружил вчера после обеда, а затем
я объясню, что тебе следует делать.
- Сперва объясните. А уже потом я скажу. Если вы собираетесь меня
арестовать, я не произнесу больше ни слова, пока не приедет мои отец.
- Послушай, малыш. Сейчас сюда приведут Грандена. Габер находится в
соседнем кабинете, и, судя по выражению лиц тех, кто меня окружает, он
все полностью отрицает.
- А где Бэмби?
- Сидит в том же кабинете, что и я. У нее в руках огромный сандвич с
ветчиной. И ест она с большим аппетитом. И ты сейчас последуешь ее при-
меру. Ты уже рассказал мне почти все, но кое-что осталось. Мы с тобой
поговорим еще минуты две, а потом ты позовешь к телефону бригадира. И
после того как мы с ним переговорим, ты послушно последуешь за ним туда,
куда он тебя отведет. Я тебе туда позвоню, понятно?
- Хорошо, только в любом случае сообщите моему отцу.
- Представь себе, уже сообщили. Итак, вчера после обеда?
- Бэмби вернулась в контору. У нее не было ключа, и я оставил дверь
незапертой. Было без десяти два, что-то вроде этого, потому что Бэмби
должна была вернуться на работу в четверть третьего. А я отправился на
улицу Дюперре.
- Зачем?
- Потому что утром у дома Элианы Даррес я видел Грандена. И что мне
показалось странным, он тоже прятался, как и я: сидел в "дофине", кото-
рый стоял неподалеку от дома. Теперь я думаю, что Габер вышел из этой
машины.
- Итак, ты приехал на улицу Дюперре. Продолжай.
- Я поднялся. Вы были у Грандена. Я слышал ваш голос, стоя на площад-
ке, хотя и довольно далеко от дверей. Вы спросили, слышал ли он ког-
да-нибудь имена Риволани и Элианы Даррес. Он ответил отрицательно. Я ни-
чего уже не понимал. Когда вы вышли, я успел спуститься вниз на нес-
колько ступенек. Но вы могли бы услышать, как я спускаюсь впереди вас. И
я предпочел подняться. Вы спросили меня, не друг ли я Грандена.
- Значит, тот паренек в плаще - это был ты?
- Да. Вы меня уже видели на набережной Орфевр, а может быть, перед
домом актрисы. Во всяком случае, вы подали мне одну мысль. Я поднялся к
Грандену. Сказал ему, что я студент Сорбонны и собираюсь издавать сту-
денческую газету. Мы поговорили. Я понял, что он чего-то боится. Я про-
был у него минут десять. Задал ему несколько вопросов, которые были ему
неприятны: о его комнате, о фотографиях животных. Я не решился загово-
рить об убийстве и понял, что я тоже боюсь. Я подумал, что если бы я по
тому или иному поводу заговорил о поезде, то с его стороны было бы впол-
не естественным рассказать мне, что произошло с одной из его подружек.
- И ты попробовал?
- Попробовал. Он мне ничего не рассказал. Напротив, тут же стал зада-
вать мне вопросы. Откуда я приехал, кто я, как узнал его адрес, где жи-
ву. Я ушел. Мне стало страшно. Сам не знаю почему, но через несколько
минут, когда я вышел из автобуса у дома Бэмби, я понял. За мной ехал
"дофин". Я сразу сел в другой автобус, потом спустился в метро. И уже
затем вернулся на улицу Бак, забрал свой чемодан и уехал подальше от
этого дома. Бэмби я позвонил из кафе в Латинском квартале.
- Ладно, малыш. Передай трубку бригадиру.
- Хорошо. Вы хотите узнать, что я понял сегодня, читая газету?
- Теперь, думаю, я тоже понял. Обещаю, что позвоню тебе попозже. Будь
умником и не волнуйся.
- Следователь Фрегар? Говорит Таркен.
- Вам что-нибудь удалось выяснить?
- Гранден долго не продержится, мы припрем его к стенке этим чеком.
Чек выписан его рукой, хотя почерк, конечно, изменен, но узнать можно.
Что же касается подписи Элианы Даррес, она очень ловко подделана. Он,
должно быть, долго над этим трудился. Наверняка найдется еще какой-ни-
будь черновик.
- А что дал обыск у Габера?
- Ничего. У него дома настоящий музей огнестрельного оружия. Но ника-
ких следов ни нашего револьвера, ни денег. Мы выяснили, что он круглый
сирота, с" шести лет, и воспитывался у тетки в провинции. Не знаю поче-
му, но все у нас здесь считали, что отец у него крупная шишка.
- Кто его допрашивает?
- Грацци. Он хорошо знает Габера и хорошо знает свое дело. Его отвели
в здание напротив Дворца правосудия, чтобы не создавать вокруг него
слишком большого шума. Уже вечером, я надеюсь, мы сможем осторожно сооб-
щить основные факты газетам. И с этим делом будет покончено.
- Парди? Говорит Грацци. Ты вызвал людей из банка и с ипподрома?
- Да. Но для Фрегара это не будет иметь существенного значения. Они
не могут категорически утверждать, что узнали Грандена.
- Патрон прислал мне на смену Алуайо, чтобы продолжать допрос Габера.
Ты можешь прийти? Теперь твоя очередь.
- Я передаю ему трубку, он ведет себя хорошо.
- Даниель?
- Да, это я. Они признались?
- Нет. Пока еще нет. Послушай, малыш, еще один вопрос, только один. И
мне нужен четкий ответ.
- Где Бэмби?
- Она поехала в контору. Вернется сюда вечером. Ты тоже будешь нужен
мне здесь, я попытаюсь это как-нибудь устроить. Ты слушаешь меня?
- Слушаю, инспектор, слушаю.
- Я не понимаю, почему Габер решил убить актрису в поезде, а потом
дал ей покинуть вокзал. Ты можешь ответить на этот вопрос?
- Он не актрису собирался убить.
- Тогда кого? Жоржетту Тома?
- Нет. Жоржетта Тома была с ними заодно! Вы ничего не поняли. Они
должны были убить Бэмби.
- При чем тут Бэмби, черт побери?
- Бэмби или кого-нибудь еще. Это не имело значения. Жоржетта Тома
должна была задержать одного из пассажиров купе. Все равно кого, но
только не Элиану Даррес. Габер должен был войти в вагон и убить кого-ни-
будь.
- Но почему Габер решил убить кого-то именно в этом поезде?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 [ 33 ] 34 35
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.