read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



научной работы, которая может оказаться очень важной.
Письмо ушло. Готлиб сидел в кресле и думал вслух. Он был явно не совсем
в своем уме:
- Образование! Величайший в мире гимнастический зал! Нельзя доверить
ответственный пост... Не могу я больше преподавать. Но Ханзикер посмеется
надо мною. Я сказал о нем правду, и мне придется... Боже мой, что же мне
делать?
В это тихое исступление, когда дочери пугливо поглядывали в дверь на
отца, плавной поступью вошла надежда.
Зазвонил телефон. Готлиб не ответил. На третий раздраженный звонок он
снял трубку и пробурчал:
- Да, да, в чем дело?
Гнусавый и безучастный голос:
- Это М.Ц.Готлиб?
- Доктор Готлиб!
- Ага! Как видно, это оно и есть. Не отходите. Вас вызывают по
междугородному.
Затем раздалось:
- Профессор Готлиб? Говорит Досон Ханзикер. Из Питтсбурга. Милый друг,
мы с великой радостью примем вас в свои ряды...
- Да... Но я...
- Вы, кажется, критиковали фармацевтические фирмы - о, мы очень
внимательно читаем вырезки! - но мы убеждены, что, когда вы явитесь к нам
и лучше поймете дух нашей старинной фирмы, вы станете ее поклонником.
Кстати, надеюсь, я не вторгся не во-время?
Так, с расстояния в несколько сот миль, из сине-золотой гостиной своей
виллы в Севикли, Ханзикер говорил Максу Готлибу, сидевшему в залатанном
кресле, и Готлиб проскрипел с отчаянным усилием соблюсти достоинство:
- Нет, ничефо.
- Отлично. Мы с радостью предложим вам, для начала, пять тысяч
долларов, и мы не возражаем насчет половинного дня. Мы вам предоставим
помещение, технические силы и материалы - все, что вам понадобится, а вы
идите своим путем, не считаясь с нами, и разрабатывайте те вопросы, какие
полагаете важными. Единственное наше требование: если вы найдете
какую-нибудь сыворотку, которая представит действительно мировую ценность,
мы оставляем за собою право изготовлять ее, а если это причинит нам убытки
- несущественно. Мы не прочь честно заработать, где можно, но главная наша
цель - служение человечеству. Конечно, если сыворотка окажется доходной,
мы будем только рады предоставить вам щедрый процент. Теперь насчет
практических деталей...

Готлиб при тихой и глубокой ненависти к религиозным обрядам имел одну
привычку, которая сильно отдавала обрядностью.
Он часто становился на колени подле своей кровати и предавался
свободному течению мысли. Это было очень похоже на молитву, хотя, конечно,
он при этом не призывал и не чувствовал присутствия никакого высшего
существа, помимо Макса Готлиба. В эту ночь, когда он стоял на коленях и
морщины на его изнуренном лице казались мягче, он думал: "Я был ослом,
ругая коммерсантов! Взять этого купца - у него есть почва под ногами.
Последний приказчик - и тот ценнее, чем запуганный профессор! Толковые
лаборанты. Свобода! Не надо учить кретинов! Du Heiliger! [Святый боже!
(нем.)]
Но контракта с Досон Ханзикером у него не было.

Досон Ханзикер и Кo поместили в медицинских журналах объявления на
целую страницу, изысканным и чопорным шрифтом, уведомляя читателей, что
профессор Макс Готлиб, едва ли не самый выдающийся иммунолог в мире,
приступает к работе в их фирме.
В своей чикагской клинике некий доктор Раунсфилд торжествовал:
- Вот к чему приходят эти сверх-умники. Простите, если кажется, что я
злорадствую.
В лабораториях Эрлиха и Ру, Борде и сэра Дэвида Брюса сокрушенно
вздыхали:
- Как мог старый Макс перейти в лагерь этих торговцев пилюлями? Почему
не пришел он к нам? Что ж, раз он не захотел... Voila [вот вам (франц.)].
Он умер.
В поселке Уитсильвания, в Северной Дакоте, молодой врач с возмущением
изливался перед женой:
- Чтобы он... именно он... Никогда бы я не поверил! Макс Готлиб изменил
и пошел к этим мошенникам!
- Ну и что же! - сказала его жена. - Если он связался с деловым миром,
значит имел на то причины. Я тебе уже сказала раз: для него я ушла бы
от...
- Что ж! - вздохнул муж. - Не будем осуждать. Я очень многому научился
у Готлиба, и я ему благодарен... Ах, Леора, так ужасно, что именно он
оступился!
А Макс Готлиб с тремя своими детьми и бледной, еле двигающейся женой
прибыл на станцию Питтсбург, волоча обшарпанную корзину, эмигрантский тюк
и купленный на Бонд-стрит [улица в Лондоне] чемодан. Из поезда он глядел
на горделивые утесы, на дымный блеск реки, и сердце его молодело. Вот где
пламенная предприимчивость - не плоская земля и плоские умы Уиннемака. У
входа на вокзал каждое замызганное такси как будто сияло ему навстречу, и
он пошел вперед победителем.

В большом доме, принадлежавшем Досон Ханзикеру и Кo, Готлиб нашел такие
лаборатории, о каких он и не мечтал, помогали ему не студенты, а
специалист, сам преподававший бактериологию, и три проворных лаборанта,
один из которых прошел немецкую школу. Готлиба с шумными приветствиями
приняли в личном кабинете Ханзикера, удивительно похожем на кафедральный
собор в миниатюре. Лысый череп Ханзикера принадлежал дельцу, глаза же,
защищенные черепаховыми очками, были полны чувства. Он встал из-за
письменного стола a-la XVII век, предложил Готлибу гаванскую сигару и
сказал, что ждал его с трепетным нетерпением.
В огромной столовой для персонала Готлибу представили чуть не сотню
дельных молодых химиков и биологов, которые встретили его почтительно. Они
ему понравились. Пусть они говорили слишком много о деньгах - почем должна
продаваться новая хинная настойка и скоро ли им повысят жалованье, - зато
они были свободны от напускной важности университетских преподавателей. В
свои студенческие годы юный Макс умел весело смеяться, и теперь в бурных
спорах к нему возвратился смех.
Жена его как будто поправлялась; дочь Мириам нашла превосходного
учителя музыки; сын Роберт поступил с осени в колледж; жили они в
просторном, хоть и ветхом доме; отрадно было освободиться от нудной, из
году в год повторяемой неизбежной рутины преподавания; никогда в жизни
Готлибу так хорошо не работалось. Он не ведал ни о чем, что творилось за
стенами его лаборатории, только изредка ходил в театр или на концерт.
Прошло шесть месяцев, пока он осознал, что его молодых помощников
задевает то, что сам он считал шутливыми выпадами против их меркантилизма.
Им надоело его вечное рвение к математической стройности, и многие из них
видели в нем скучного педанта и звали его между собой старым евреем. Его
это огорчало, потому что он любил пошутить со своими сотрудниками. Он
начал задавать вопросы и обследовать ханзикеровское здание. До сих пор он,
кроме своей лаборатории, видел только столовую, два-три коридора да
кабинет Досона Ханзикера.
При всей его рассеянности и непрактичности из Готлиба мог бы выйти
отличный Шерлок Холмс, - когда бы хоть один человек, годный в Шерлок
Холмсы, согласился стать сыщиком. Его мысль огнем прожигала путь от
видимого к действительному. Он теперь обнаружил, что "Досон Ханзикер и Кo"
- то самое, чем он их считал в прежние дни. Они действительно давали
великолепные антитоксины и вполне доброкачественные препараты, но
производили также и новое "средство от рака", изготовленное из орхидеи,
рекомендованное всякими высокими лицами и обладающее такой же целебной
силой, что тина или мусор. Всевозможным широко рекламируемым "кабинетам
красоты" они продавали миллионы флаконов крема для лица, который с полной
гарантией превращает любого канадского проводника-индейца в
лилейно-нежного ангела. Флакон этого сокровища обходился фирме в шесть
центов, а покупателю в доллар, и с ним никогда не связывалось имя Досона
Ханзикера.
К этому времени Готлиб, после двадцатилетних исканий, достиг успеха в
своей основной работе. Он получил антитоксин в пробирке, открывая этим
возможность иммунизировать человека против ряда болезней без скучного
добывания сыворотки путем иммунизации животных. Это означало революцию,
революцию в иммунологии... если он не ошибся.
Он выдал свою тайну за обедом, на который Ханзикер залучил одного
генерала, ректора одного колледжа и одного пионера-авиатора. Обед был
дорогой, с превосходным рейнвейном - впервые за долгие годы Готлиб отведал
приличного немецкого вина. С нежностью поворачивал он стройный зеленый
бокал; он очнулся от своего полусна и стал возбужденным, веселым,
требовательным. Его слушали с восторгом, и в течение часа он был Великим
Ученым. Щедрее всех на хвалу был Ханзикер. Готлиб дивился, как втянули
этого доброго лысого человека в аферу с чудотворными кремами.
На следующий день Ханзикер вызвал его к себе в кабинет. Вызов в кабинет
Ханзикер обставлял очень лестно (если только вызывалась не просто
какая-нибудь стенографистка). Он посылал вылощенного секретаря в визитке,
который передавал привет от мистера Ханзикера гораздо менее вылощенному
доктору Готлибу и с деликатностью едва распустившейся фиалки давал понять,
что, если это удобно, если это нисколько не помешает опытам доктора



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 [ 33 ] 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.