read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Я молил Бога, чтобы Капитану удалось удержать в руках все нити.

Глава 28
АРЧА
ЛИЗА

Шед весь день провалялся в постели, глядя в потолок и ненавидя себя. Он пал так низко, как только может пасть человек. Нет на свете преступлений, которые оказались бы теперь слишком грязными для него, ибо ничто не способно заморать его черную душу еще сильнее. И даже за миллион лев не купить ему проездного билета в День Перехода. Имя его должно быть занесено в Черную книгу, наряду с именами величайших злодеев. - Господин Шед! - позвала его Лиза, возникнув в дверях на следующее утро, когда он собрался предаться дальнейшему изучению потолка и самобичеванию. - Господин Шед!
- Ну?
- Бо и Лана пришли.
Бо, Лана и их дочь обслуживали старую Джун.
- Что им надо?
- Чтобы вы оплатили счета за месяц, я так думаю.
- Ах да. - Он сполз с кровати. Лиза остановила его возле лестницы:
- Я была права насчет Сью?
- Да.
- Мне жаль. Я не стала бы говорить, если б мы могли себе это позволить.
- Мы? Кто это - мы? А, черт! Не бери в голову. И вообще, забудь ты об
этом деле, я слышать о нем больше не хочу!
- Как скажете. Только про ваше обещание я не забуду.
- Какое обещание?
- Вы обещали, что позволите мне управлять "Лилией".
- А-а! Ладно.
Сейчас ему было на все наплевать. Он забрал месячные счета у прислуги.
Да, с этими людьми ему повезло. Они не пытались его надуть. Шед решил выдать
им небольшую премию.
Он пошел за деньгами в спальню. Лиза с изумлением уставилась на него. Шед
слишком поздно осознал свою ошибку. Теперь она начнет ломать себе голову:
откуда, мол, у него появились деньги, если вчера еще не было ни герша? Он
нашел свою грязную одежду, вывернул содержимое карманов на кровать. И ахнул.
- Ах, паразиты! Гады ползучие! Какого черта я буду делать с этим золотом?
Три золотые монеты!
Там было и серебро, и даже пригоршня меди, но... Какое надувательство!
Эти твари подсунули ему целое состояние, которое он не мог потратить.
Закон Арчи запрещал ее жителям держать у себя золотые монеты. Даже
чужестранцам приходилось менять свое золото, хотя, к примеру, иноземные
серебряные монеты имели такое же законное хождение, как и местные. Мало
того: деньги из черного замка были явно старинной чеканки, хотя и
стандартного веса.
Как же ему избавиться от золота? Продать какому-нибудь капитану,
отчаливающему на юг? Обычно все так и делают. Шед запрятал золото в самый
сокровенный тайник, вместе с амулетом из черного замка. Бесполезное
богатство. Он подсчитал остаток. Двадцать восемь монет серебром плюс
несколько лев медяками. Хватит, чтобы позаботиться о матери и Сэл. Но
недостаточно, чтобы сбросить со своей шеи Гилберта.
- Опять я угодил в ловушку с этими дурацкими деньгами! - простонал Шед.
Тут он вспомнил о драгоценностях Сью, зло усмехнулся и пробормотал:
- Ничего, еще посмотрим, чья возьмет. Сунув все до единого украшения в
карман, Шед спустился вниз, расплатился с прислугой матери и бросил Лизе:
- Я выйду ненадолго.
Сначала он уладил все проблемы Сэл, потом зашагал к конторе Гилберта.
Поблизости никто не слонялся. Гилберт, в отличие от Крейга, не держал под
рукой целую армию, хотя свои громилы у него имелись. Правда, сейчас их тут
не было. Однако в кабинете кто-то сидел, поскольку из-за занавесок
пробивался свет. Шед улыбнулся своим мыслям и поспешил обратно в "Лилию".
Он подошел к столику, стоявшему в глубокой тени, неподалеку от
излюбленного места Ворона. За столиком сидели двое чужеземных матросов. На
вид - круче не бывает. Здесь они сшивались с недавних пор. По их словам, они
сами, а также их друзья, которые то появлялись, то исчезали, отстали от
судна и ждут следующего. Но Шед ни разу не слыхал, чтобы они упомянули
название порта своей приписки.
- Хотите сшибить маленько легких деньжат, ребята? - спросил он их.
- А кто не хочет? - откликнулся один из матросов. - Чего делать-то надо?
- тут же спросил другой.
- У меня небольшое затруднение. Хочу уладить кое-какое дельце с одним
человеком. А он жутко вспыльчивый.
- Нужна моральная поддержка?
Шед кивнул.
Второй моряк глянул на него через прищур:
- Кто он такой?
- Зовут Гилберт. Он ростовщик. Слыхали о таком?
- Угу.
- Я только что проходил мимо его конторы. Похоже, он там один. Моряки
переглянулись.
- Если ты не против, - сказал тот, что повыше, - я кликну нашего дружка.
- Целая армия мне не по карману.
- Никаких проблем! Ты нам заплатишь за двоих. А его мы захватим так, за
компанию. С ним нам всем будет уютнее.
- Такой крутой?
Матросы усмехнулись. Один из них подмигнул другому.
- Да уж! Ты просто не поверишь!
- Ладно, ведите его.
Один из матросов вышел. Шед начал торговаться о цене с оставшимся. Лиза
наблюдала за ним из другого конца зала, недобро прищурив глаза. Шед мельком
подумал, что она слишком настырно лезет в его дела.
Дружком матросов оказался типчик с лягушачьей физиономией от силы пяти
футов ростом. Шед нахмурился.
- Он крутой, не забудь! - напомнил ему моряк.
- Да? Ну ладно, пошли.
С тремя провожатыми Шед чувствовал себя на сто процентов увереннее, хотя
и не был убежден, что они сумеют помочь, если Гилберт затеет разборку.
Возле конторы слонялись двое горилл.
- Я хочу видеть Гилберта, - сказал им Шед.
- Да? А если он не хочет тебя видеть? Это была обычная игра в крутых
парней, но Шед растерялся, не зная, что ответить. Его выручил один из
матросов. - По-моему, у него нет выбора. Разве что за этой грудой сала у
тебя скрывается пара мышц? - небрежно спросил он, вытащил нож и начал
чистить им ногти - так похоже на Ворона, что Шед даже вздрогнул.
- Он в конторе. - Жирный телохранитель переглянулся со своим напарником.
"Один из них рванет сейчас за подмогой", - подумал Шед. Он сделал шаг
вперед.
- Я останусь тут, - сказал коротышка с лягушачьей физиономией.
Шед с силой толкнул дверь кабинета. Ростовщик, положив на стол мешок с
деньгами, взвешивал левы на точных весах, одну монету за другой, откладывая
обрезанные в сторону. Он поднял на вошедших злобный взгляд.
- Какого черта?..
- Двое моих друзей очень хотели заглянуть к тебе - посмотреть, как ты
обделываешь свои делишки.
- Мне не нравится такое отношение, Шед. Похоже, ты мне не доверяешь.
Шед пожал плечами:
- До меня дошли нехорошие слухи. Говорят, ты вместе со Сью решил меня
ограбить. Прибрать к рукам мою "Лилию".
- Вместе со Сью? Кстати, где она, Шед?
- Так, значит, вы и правда связаны? - Шед состроил угрюмую мину. - Черт
бы тебя побрал! Вот почему она дала мне от ворот поворот. Сволочь ты,
Гилберт! Она больше не хочет меня видеть. А эта обезьяна у двери уверяет,
будто Сью нету дома. Твоих рук дело, Гилберт? Ты это подстроил? Знаешь, ты
мне совсем не нравишься!
Гилберт искоса оглядел всех троих. Казалось, он взвешивает свои шансы. Но
тут в кабинет неторопливо вошел коротышка и прислонился к стене, раздвинув
широкий рот в насмешливой ухмылке.
- Ты пришел по делу или так, потрепаться? - спросил Гилберт. - Если по
делу, то выкладывай.
И убирайся поскорее со своими уродами. Они мне всю репутацию испортят.
Шед вытащил из кармана кожаный мешочек.
- Репутация у тебя и так хреновая, Гилберт. Люди говорят, с тобой не
стоит связываться. Им не нравится, что ты вечно норовишь прикарманить чужую
собственность.
- Заткнись и давай сюда деньги, Шед. А если пришел просто поныть, тогда
уматывай.
- А он храбрец. Ишь как раздухарился, даром что один против четверых, -
сказал матрос, бывший повыше ростом. Второй ответил ему на незнакомом языке.
Гилберт злобно зыркнул на них: я, мол, ваши физиономии запомню! Коротышка
ухмыльнулся и поманил его пальчиком. Гилберт решил, что пока не время
заедаться.
Шед отсчитывал монеты. Гилберт смотрел на растущую кучку, и глаза его
становились все шире..
- Я же говорил, что проверну выгодное дельце, - сказал Шед и бросил в
кучку драгоценности Сью.
Один из моряков взял браслет, покрутил его в пальцах.
- Сколько ты должен этому типу? Гилберт отрывисто назвал сумму,
показавшуюся Шеду преувеличенной.
- Гляди, Шед, не продешеви, - сказал матрос.
- Я просто хочу забрать у этого шакала закладную на "Лилию".
Гилберт уставился на украшения, бледный и взмокший. Облизнул губы,
потянулся рукой за колечком. Пальцы у него дрожали.
Шед испытывал и страх, и злорадство одновременно. Гилберт узнал колечко.
Теперь, возможно, он поостережется связываться с Каштаном Шедом. Или,
наоборот, перережет кое-кому глотку. Гилберт, как и Крейг, тоже испытывал
проблемы со своим "это".
- Этого с лихвой хватит, чтобы покрыть все мои долги, господин Гилберт.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 [ 34 ] 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.