бы не удалось уговорить ее сестру прийти сюда. Неужели бедная Кадзи верила
тебе все это время, пока на ее шее не затянулась петля? Ты знаешь, что она
заставила нас с Сантиддио дать слово, что мы не убьем тебя?
Мордерми изменилось, и он быстро нажал какой-то рычажок, спрятанный под
крышкой стола. Не раздумывая, Конан издал крик и бросился вперед.
том месте, где только что ступала нога киммерийца.
среагировать на его крик. Приглушенно вскрикнув, она провалилась в
предательскую западню.
на пол. Мордерми проворно отскочил в сторону, выхватывая на ходу шпагу.
предатель. - Хочешь получить еще один урок фехтования?
встречный удар шпагой. Отбив легкое лезвие, он рубанул наотмашь. Мордерми
со смехом отскочил.
старался посильнее раззадорить варвара, чтобы он окончательно потерял
голову и не раздумывая бросился в атаку. Тогда Мордерми мог остановить его
своим коронным ударом.
попал в цель. Конан вращал тяжелым мечом с такой скоростью, что Мордерми
не рисковал раскрыть свою защиту и контратаковать. Ему не раз приходилось
наблюдать киммерийца в деле, поэтому он предпочел избрать тактику
выжидания, чтобы нанести удар наверняка.
в пользу Конана. Он должен был немедля поразить своего соперника, или все
пути к отступлению будут для него закрыты.
очередной сильный удар, и когда лезвие его меча оказалось внизу, Мордерми
сделал резкий выпад. Шпага должна была пронзить сердце киммерийца, но в
последний момент варвар повернулся, и тонкое лезвие проткнуло толстую
мышцу плеча.
рукой и с силой ударил рукоятью меча в лицо.
вытащил из плеча обломок шпаги и отбросил прочь.
тебя с сотней таких булавок в шкуре.
выдержали.
кровью, льющейся из раны, и глазами, полными бешеной злости, не предвещал
ничего хорошего.
не старался обезоружить тебя с риском для жизни. Ты сам сказал, что я -
человек чести, и я сдержу данное слово.
стекол, треск дверей на первом этаже. Скоро толпа заполнит весь дворец.
Конан уже видел это однажды.
футов. Внизу колыхалось море разгневанных лиц, в окна полетели камни.
Толпа, долгое время жившая в страхе перед Последней Гвардией, теперь
жаждала крови.
тебе в этом.
в толпу. Крики снизу заверили его, что падение не было смертельным для
бывшего монарха.
оставив голые стены. За это время Конан спустился в тайную западню и
принес бездыханное тело Дестандази. Он сидел рядом с ее останками,
накрытыми плащом, привалившись спиной к стене. Сантиддио что-то говорил,
но смысл его слов не доходил до Конана.
- закончил Сантиддио. - Вся Кордава знает, что это вы вдвоем с ней
освободили страну от Последней Гвардии, а с ней и от тирании Мордерми.
принять корону, и народ с радостью присягнет тебе.
протягивал ее киммерийцу.
большие утраты. Но пойми, Зингаре нужен король. Народ любит тебя, ты
национальный герой. Прими корону.
и отвезу Дестандази в ее убежище.
стояли картины его триумфального шествия по Кордаве. Приятные
воспоминания! В толпе слышались отдельные выкрики:
Зингара должна иметь короля, пока не будет принята новая конституция.
не пойму: власть - орудие в руках людей, или люди - орудия в руках власти.