Чилдана. С этими изделиями не будет проблемы подлинности, а ведь эта
проблема может когда-нибудь стать причиной краха индустрии, производящей
исторические американские артифакты. Не сегодня, так завтра - после, но
когда - никто не знает.
еврейского мошенника, возможно, предвестник грядущего краха рынка. Если я
тихонько запасусь неисторическими, современными изделиями, не имеющими
исторической ценности - реальной или воображаемой, то я, возможно, на
корпус обойду конкурентов, и это мне обойдется задаром".
и размышлял.
каким-то другим образом выйти сухим из воды, приспособиться.
на потребу для, изучай запросы, всегда делай нужное в нужное время".
двух зайцев. Да... В возбуждении он вскочил.
булавку, подвеску или браслет. Все равно, что-нибудь поприличнее. Затем -
раз нужно оставить магазин, закрою его в два часа, как обычно, и
прогуляюсь-ка я до дому, где живут Казуора. Мистер Казуора, Пол, конечно,
будет на работе, но миссис Казуора, Бетти, скорее всего окажется дома.
Сделаю ей подарок новое оригинальное произведение американского
художественного творчества. Свои собственные комплименты - чтобы набить
цену. Вот так и возникает новая мода. Разве это не прелестная вещица? В
магазине целая подборка ей подобных. Потом нечаянно уронить вещицу и так
далее. Вот, пожалуйста, это для вас, Бетти.
Все к одному великолепный предлог. Воздуха!"
ленточки, Роберт Чилдан прялся готовить подарок для миссис Казуора.
Смуглая, очаровательная женщина, такая изящная в своем шелковом восточном
одеянии, на высоких каблуках. А может быть, сегодня голубая
хлопчатобумажная пижама, вроде тех, которые носят кули, очень тонкая и
удобная, такая свободная, не скрывающая ничего под собой.
Может лучше притормозить: вручить подарок ему в его конторе, изложить ту
же историю, но ему. Потом он пусть передаст подарок ей - подозрение может
и не возникнуть. "А тогда-то, - подумал Чилдан, - я и позвоню ей по
телефону через день-два. Надо же выяснить ее отношение к подарку. Еще
воздуха!"
сразу понял, что радоваться нечему.
было так много времени, чтобы сказать "нет"?
не было лучшего.
полдень он звонил из своего номера в Торговое Представительство и
справлялся, не появился, ли пожилой джентльмен. Ответом было неизменное
"нет". Голос мистера Тагоми с каждым днем становился все суше и
официальнее. Готовясь уже к шестнадцатому звонку, мистер Бейнес подумал,
что рано или поздно ему скажут, что мистер Тагоми отсутствует. Он
перестанет откликаться на звонки, и на этом все кончится.
стала причиной немедленного оцепенения Токио.
двух днях пути, когда до него дошли новые инструкции: вернуться на Родные
Острова для дальнейших консультаций.
должен был оставаться на месте, в Сан-Франциско, и продолжать
подготавливать встречу, ради которой он сделал сорокапятиминутный ракетный
перелет из Берлина, а теперь уже больше двух недель сидит в отеле. "Мы
живем в удивительное время. Можно отправиться в любое место, куда
пожелаешь, даже на другую планету, и ради чего? Сидеть, день за днем теряя
надежду, морально разлагаясь, предаваясь бесконечной скуке и чувствуя
внутреннюю опустошенность, а тем временем другие заняты по горло. Они не
сидят, сложа руки, безнадежно надеясь".
радио звучит весьма внушительно. Толпы в Берлине кричат "Ура!"
шефом полиции вместо Гейдриха.
трубку и назвал номер Торгового Представительства.
сэр...
уверен, вы поймете причины, побудившие меня отложить наше совещание, пока
не прибудет пожилой...
каких обстоятельствах не выходить на связь с абвером.
их военным представительством. Он должен провести совещание с японцем, а
затем вернуться в Берлин. Но никто не мог предугадать, что именно в этот
момент умрет Борман. Следовательно...
самим, в данном случае, поскольку спросить их было не у кого.
них - а возможно и все - были известны местной организации СД и ее
полномочному старшему региональному руководителю Бруно Краусу фон Мееру.
Несколько лет назад он мимоходом встретил Бруно на партийном собрании. У
этого человека уже тогда была определенная дурная репутация в партийных
кругах, ибо именно он в 1943 году раскрыл британо-чешский заговор, имевший
целью покушение на жизнь Рейнхарда Гейдриха, и, следовательно, можно было
сказать, что он спас Вешателя от смерти.
аппарата СД, а не просто полицейским бюрократом.
предосторожности, принятые как со стороны Абвера в Германии, так и со
стороны Токкоки в Японии, СД узнала об этом намечающейся встрече в
Сан-Франциско в офисе Главного Торгового Представительства. Однако, здесь
была все-таки территория, контролируемая японцами. СД не имела здесь
реальной возможности воспрепятствовать встрече. Во всяком случае законно.
Было ясно, что подданный Германии - в данном случае он сам - будет
арестован, как только ступит на территорию Рейха, но очень трудно было
предпринять что-либо против японского подданного и против самой встречи.
пожилого японского джентльмена где-то в пути?
и больного человека, который не может позволить себе воздушный перелет.