read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Нату Флайджеру захотелось узнать, так, из простого любопытства,
имеется ли у чап-чапычей хоть какая-нибудь своя музыка. Но не в том
заключалась стоявшая перед ними здесь задача: впереди уже виднелся дом
Ричарда Конгросяна - светло-зеленое деревянное трехэтажное строение. Во
дворике, перед домом они увидят нечто совершенно невероятное - древнее
необрезанное с бахромой на листьях и коричневым стволом пальмовое дерево.
Но Гольц сказал...
- Мы прибыли, - пробормотала Молли.
Старое такси замедлило ход, издало скрежещущий шум переключения
передач, а затем как-то сразу двигатель заглох. Вокруг повисла тишина. Нат
прислушался к шороху ветра в кронах деревьев, к едва различимому ритму
мельчайших капель похожего на туман дождя, который моросил здесь повсюду,
куда бы они ни заезжали, и теперь стучал по крыше кабины, по листве, по
неухоженному старинному деревянному зданию с его покрытой рубероидом
площадкой для принятия солнечных ванн и множеством небольших квадратных
окон, в нескольких из которых были выбиты стекла.
Джим Планк закурил "Корону Кюрасао" и констатировал:
- Никаких признаков жизни.
Что соответствовало действительности. Значит, по всей видимости,
Гольц был прав.
- Мне кажется, - нарушила молчание через некоторое время Молли, - мы
затеяли нечто совершенно сумасбродное.
Она открыла дверцу такси и проворно выскочила из кабины. Почва под ее
ногами сочно зачавкала. Она скривилась.
- Чап-чапычи, - напомнил Нат. - Мы всегда можем записать музыку
чап-чапычей. Если у них она вообще шесть. - Он тоже выбрался из машины,
стал рядом с Молли, и они оба долго разглядывали огромное старое здание,
причем никто не проронил ни слова.
Это было грустное зрелище - в этом не было ни малейших сомнений.
Засунув руки в карманы, Нат направился к дому. Прошелся по усыпанной
гравием дорожке, которая пролегла среди старых кустов фуксий и камелий.
Молли последовала за ним. Джим Планк остался в такси.
- Давайте скорее кончать все это и прочь отсюда, - сказала Молли.
На ней были только яркая ситцевая кофта и шорты, она дрожала от
холода.
Нат обнял ее за плечи.
- В чем дело? - недовольно спросила она.
- Ничего особенного. Просто я очень тебя люблю. Я вдруг это ясно
понял. Впрочем, сейчас я согласен на что угодно, если оно не мокрое и не
хлюпает под ногами, - на мгновение он крепко прижал ее к себе. - Разве так
тебе не лучше?
- Нет, - ответила Молли. - А впрочем, да. Сама не знаю, - призналась
она раздраженно. - Ради бога, поднимись лучше на крыльцо и постучи.
Она высвободилась из его объятий и подтолкнула его вперед.
Нат поднялся по прогнувшимся деревянным ступенькам и повернул
рукоятку дверного звонка.
- Я неважно себя чувствую, - сказала Молли. - Почему бы это?
- Повышенная влажность.
И самого Ната она страшно угнетала, он едва дышал. Интересно, подумал
он, как такая погода повлияет на форму жизни с Ганимеда, которую он
содержал в своей записывающей аппаратуре; ей нравилась влага и здесь она,
пожалуй, будет процветать. Возможно, "Ампек Ф-A2" мог бы сам по себе
существовать бесконечно долго в таком дождливом лесу. Для нас же здешняя
окружающая среда более чужда, чем на Марсе. Эта мысль поразила его. Марс и
Тихуана куда ближе, чем Дженнер и Тихуана! С точки зрения экологии,
конечно.
Дверь отворилась. Прямо перед ними загораживая вход, стояла женщина в
светло-желтом комбинезоне и разглядывала их. Ее карие глаза были спокойны,
хотя взгляд оставался настороженным.
- Миссис Конгросян? - спросил Нат.
Бет Конгросян выглядела весьма неплохо. На вид ей можно было дать
около тридцати. В любом случае эта стройная женщина со светло-каштановыми
волосами, подвязанными сзади лентой, прекрасно смотрелась.
- Вы из студии звукозаписи? - Ее низкий голос был странным образом
невыразительным, по сути даже бесстрастным. - Мистер Дондольдо позвонил
мне и сказал, что вы выехали. Какая досада. Проходите внутрь, если хотите,
но Ричарда здесь нет, - с этими словами она распахнула перед ними дверь. -
Он в больнице, в центре Сан-Франциско.
Боже мой, подумал он. Вот неудача. Он повернулся к Молли и они
обменялись безмолвными взглядами.
- Пожалуйста, проходите, - предложила Бет Конгросян. - Давайте я
приготовлю вам кофе или что-нибудь еще, прежде, чем вы развернетесь и
уедете. Вы проделали такое далекое путешествие.
- Вернись и позови Джима, - сказал Нат, обращаясь к Молли. - Я не
против предложения миссис Конгросян. Чашка кофе мне не помешает.
Молли молча повиновалась.
- У вас усталый вид, - заметила Бет Конгросян. - Это вы, мистер
Флайджер? Я записала вашу фамилию. Мистер Дондольдо сообщил мне ее по
телефону. Я знаю, что Ричард был бы рад записаться для вас, будь он здесь;
вот почему все так досадно.
Она повела его в гостиную, загроможденную плетеной мебелью. В комнате
было темно и прохладно, но главное - сухо.
А что вы скажете насчет джина с тоником? Есть у меня еще и виски. Не
угодно ли виски со льдом? - предложила миссис Конгросян.
- Только кофе, - попросил Нат. - Благодарю вас.
Он стал разглядывать фотографию на стене. На ней была снята сцена,
где мужчина раскачивал металлические качели с маленьким ребенком.
- Это ваш сын?
Женщина, однако, уже вышла.
Он ужаснулся. У ребенка на фотографии была характерная для
чап-чапычей челюсть.
Позади него появилась Молли и Джим Планк. Он взмахом руки позвал их к
себе, и они тоже стали изучать фотографию.
- Музыка, - произнес Нат. - Хотел бы я знать, есть ли у них
какая-нибудь музыка.
- Они не в состоянии петь, - сказала Молли. - Как они могли бы петь,
если не в состоянии даже говорить?
Она отошла от фотографии и, скрестив руки на груди, стала смотреть
через окно гостиной на пальмовое дерево снаружи.
- Что за уродливое дерево? - Она повернулась к Нату. - Ты со мной не
согласен?
- Я считаю, - ответил он, - что на земле достаточно места для жизни
любого рода.
- Я с этим вполне согласен, - тихо заметил Джим Планк.
Вернувшись в гостиную, Бет Конгросян обратилась к Джиму Планку и
Молли:
- А что бы вы предпочли? Кофе? Виски? Что-нибудь перекусить?
Они стали совещаться.

В своем кабинете в административном здании детройтского филиала "Карп
унд Зоннен Верке" Винс Страйкрок принял телефонный вызов от своей жены -
или, вернее, бывшей жены, Жюли, - теперь Жюли Эплквист, как и тогда, когда
он с нею впервые повстречался.
Выглядевшая прелестно, но обеспокоенная и страшно смущенная, Жюли
сказала:
- Винс, этот твой чертов братец - он исчез! Она посмотрела на него с
мольбой во взоре и добавила. - Не знаю даже, что предпринять.
- Куда исчез? - намеренно спокойным тоном произнес Винс.
- Я думаю... - она поперхнулась переполнявшими ее словами.
- Винс, он бросил меня, чтобы эмигрировать; мы обсуждали этот вопрос,
я была против и теперь уверена в том, что он решил это сделать в одиночку.
Он уже давно готовился к этому - теперь я понимаю. Просто я не относилась
к его словам достаточно серьезно.
Ее глаза наполнились слезами.
Позади Винса появился его начальник.
- Герр Антон Карп желает видеть вас. Он ждет вас в кабинете номер
четыре. Желательно как можно скорее.
Он глянул на экран, понял, что это личный вызов.
- Жюли, - испытывая неловкость, произнес Винс. - Мне приходится
прервать наш разговор.
- Ладно, - кивнула она. - Только сделай что-нибудь для меня. Разыщи
Чика. Пожалуйста. Я никогда не буду больше тебя ни о чем просить. Обещаю.
Мне только нужно его обязательно вернуть.
Ничего у вас двоих все равно не получится, отметил про себя Винс. И,
несмотря на тяжелое чувство, испытал при этом облегчение. Ты поступила
жестоко, дорогая, подумал он. Но ты совершила ошибку. Я хорошо знаю Чика и
знаю, что он прямо-таки цепенеет перед такими женщинами, как ты. Ты
напугала его до такой степени, что он готов бежать куда угодно, и его уже
не остановить. Уж если он решился на это, то теперь даже не оглянется. Это
путешествие только в один конец.
Вслух же он пообещал:
- Я сделаю все, что в моих силах.
- Спасибо тебе, Винс, - с трудом выдавила она сквозь душившие ее
слезы. - Даже если я и не люблю больше тебя активной любовью, я все
равно...
- Прощай, - оборвал он ее излияния и дал отбой.
Мгновением позже он поднимался в кабинет лифта в апартаменты номер
четыре.
- Герр Страйкрок, насколько мне известно, ваш брат является служащим



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 [ 34 ] 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.