read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- И что ты с ней сделал? - Она тут же пожалела, что задала этот
вопрос; ей ведь неизвестно, как хорошо все понимает Хорват.
- Охотник стал добычей. Должен сказать, что в качестве охотника я был
гораздо более милосерден и не стал затягивать события. Как всегда, я
оставил на теле соответствующую надпись.
Кровью жертвы.
- На каком языке?
- О, вир ведь не умеют читать, - невозмутимо ответил грифон. - Я
просто нарисовал весы. Рисунок мне удался, должен отметить.
- Кровавые весы. Правосудие.
- В твоих устах это звучит ужасно. - Грифон задумался. - Пожалуй, так
оно и есть. Кстати, формально я мог не отвечать на твой вопрос: я имел
дело с существом мужского пола, однако я счел такие игры недостойными.
Бидж шумно выдохнула воздух:
- Благодарю тебя. За то, что ты ответил, хочу я сказать. Погоня тебя
не утомила? - добавила она быстро.
- Несколько. Но должен сказать, что сейчас я в гораздо лучшей форме,
чем раньше. Скоро я снова смогу летать. - Грифон протянул свою теперь
чистую лапу Хорвату. Волчонок ткнулся в нее носом и принялся игриво
грызть могучие когти, забыв о своем горе. Грифон склонил голову набок и
глянул на Бидж одним глазом. - И, ответив на твой вопрос, я хочу задать
свой собственный: откуда взялся этот снегопад?
Бидж долго смотрела на погреб рядом с домом, прежде чем ответить.
Если она не выдаст Фиону, та может в следующий раз сделать что-нибудь
еще более катастрофическое. Если же выдаст, вполне возможно, что грифон
Фиону убьет.
Перед глазами Бидж промелькнула картина: грифон терпеливо окунает
Фиону в горный поток, заставляя ее бороться с течением, и читает ей
лекцию о преступной безответственности, прежде чем утопить. А потом он
обмакнет в ее кровь коготь, как перо в чернильницу... Бидж откашлялась.
- Я думаю, что тот, кто это сделал, вероятно, просто
экспериментировал и теперь, вероятно, раскаивается.
- Вероятно. - Грифон подошел ближе. - А не может ли случиться, что
этот вероятный нарушитель планирует еще что-то столь же разрушительное?
- Не могу себе такого представить, - покачала головой Бидж.
Грифон сделал еще шаг вперед и заглянул в лицо Бидж своими огромными
золотыми глазами, нахмурив пушистые брови.
- Люди всегда излишне добры. Ты должна быть абсолютно уверена, что,
проявляя доброту, ты не позволяешь совершиться гораздо большей
жестокости.
Бидж вздохнула с облегчением:
- О, я постараюсь удостовериться в этом. Я очень постараюсь... - Она
оборвала фразу и с отвращением принюхалась. - Что это за запах?
- У тебя гость - своего рода, - ответил грифон со вздохом.
Рядом, громко шлепнувшись на влажную землю, приземлилась химера.
Поднявшись на ноги, она отряхнула грязь с передних лап и уставилась на
Бидж и грифона с выражением глупой радости.
Хотя судить по ее рылу было трудно, казалось, что химера улыбается.
Она неуклюже потрусила к Бидж.
Грифон наблюдал за ней с кислым выражением.
- Не поощряй ее вольностей.
Химера уселась на задние лапы, прижав передние к брюху. Бидж
заметила, что усы у нее опалены, а по животу тянутся закопченные
проплешины, где не осталось шерсти. Кошачье психогенное облысение,
поведенческое нарушение, решила Бидж. Она также заметила по крайней мере
одного напившегося клеща в том месте, где начиналась чешуя. Для
существа, которое наполовину принадлежало к кошачьим, химера была на
удивление неопрятна.
Бидж присмотрелась к расцветке панциря, покрывающего голову химеры, и
обреченно пробормотала:
- О Господи, это же Фран. Химера завиляла своим устрашающим
скорпионьим хвостом и с интересом уставилась на Хорвата, который с
рычанием кружил вокруг Бидж.
- Не смей, - предостерегающе бросил химере грифон. Его голос, хоть и
полный отвращения, показался Бидж на удивление мягким.
Неожиданно химера оглянулась: в кустах раздался треск, и из них
появился додо. Бидж еще не приходилось видеть этих птиц в окрестностях
своего дома. Может быть, из привычных мест их выгнал снегопад или
наводнение. Додо оглядел Бидж и грифона и с безразличным видом заковылял
прямо к химере. Та припала к земле, как игривый щенок.
Наконец, когда их разделяло фута два, додо заметил химеру, но
продолжал, переваливаясь, идти вперед, пока не уткнулся в нее клювом.
Бидж, не предвидевшая последствий, наслаждалась зрелищем.
Хвост химеры взлетел вверх; скорпионье жало пригвоздило ничего не
замечающую птицу к земле.
Передними лапами химера освободила умирающего додо от жала,
отшвырнула собственный хвост в сторону, чтобы не мешался, и дохнула на
птицу сине-желтым пламеНем. Воздух заколебался от жара, глаза Бидж
начали слезиться. Когда она снова смогла видеть, химера перекидывала
обугленную, лишившуюся перьев тушку с лапы на лапу, откусывая с нее мясо
с такой же осторожностью, как обращается кошка с перепавшим ей кусочком
горячего жареного цыпленка.
Хорват кинулся вперед и с визгом загородил Бидж от химеры. Девушка
быстро сгребла его в охапку и оттолкнула в сторону; тот был явно
возмущен, но подчинился.
Тут химера снова обратила внимание на Бидж и неуклюже двинулась к
ней, переваливаясь на задних лапах и волоча живот по земле. Подобравшись
поближе, она кинула тушку птицы в грязь у ног Бидж.
- Боже мой. как мило, - прокомментировал грифон. - Не стесняйся,
доктор. Мясо, на мой вкус, чересчур жирное, но некоторым нравится.
- Нет, спасибо, Фран, - пробормотала Бидж нетвердым голосом. Химера
посмотрела на нее вопросительно. - Ешь ее сам.
Химера с довольным видом кивнула и вцепилась в птицу. Несколькими
движениями челюстей она разделалась с половиной тушки, но тут (и на этот
раз непреднамеренно) рыгнула пламенем и поспешно бросила вспыхнувшее
тело додо, зажав лапами морду, как будто хотела удержать уже вырвавшееся
пламя, и бросая по сторонам растерянные взгляды. Потом она огорченно
потыкала лапой обуглившиеся останки, почти по-человечески пожала плечами
и потопала прочь, постепенно набирая скорость и не беспокоясь о том,
чтобы расправить крылья, до самой последней секунды.
Бидж и грифон молча наблюдали за нею. Наконец девушка повернулась и
спросила:
- Они все такие?
- Господи, конечно, нет. Большинство гораздо грязнее и значительно
менее дружелюбно. - Грифон посмотрел в лицо Бидж. - И что ты находишь во
всем этом такого забавного?
- Бедняжка, когда он дохнул пламенем во второй раз...
- "Дохнул" - это мягко сказано. - Опять обычная неумеренная
человеческая доброта.
- Он же так расстроился от того, что случилось с его обедом.
Грифон протянул лапу и одним когтем с отвращением перевернул трупик
додо. Обугленная плоть отваливалась с костей.
- Увы, бедная жертва.
Он снова посмотрел на Бидж, и на этот раз его загнутый клюв не
производил впечатления улыбающегося.
- Доктор, не подобает простому необразованному животному давать
советы профессионалу, но я все же очень надеюсь, что ты не забудешь: ты
очень легко можешь превратиться в нечто подобное этому несчастному
дронту.
Налетел порыв ветра, и частицы пепла взвились в воздух. Издалека
донеслись возбужденные крики химер, за ними последовал звук, похожий на
взрыв. Бидж поежилась и плотнее запахнула куртку. Сегодня она ко всем
проявляла доброту - и к Фионе, и к химере, и к Хорвату.
Она взяла на руки волчонка, с визгом тыкавшегося в нее носом, и
прижала к себе так сильно, что Хорват, вознамерившийся лизнуть ее в
лицо, начал вырываться.

Глава 10
Бидж снова приехала в Кендрик. Закупив медикаменты для лечения
ожогов, она с бесстыдным наслаждением съела фадж-санде с фруктами и
шоколадом и, собравшись с духом, вошла в "Джиро". Стан поспешил к ней
из-за прилавка:
- Биидж! - Бидж, к его смущению, поцеловала его в щеку. - Рад тебя
видеть! Как твои успехи, доктор? - спросил он, стараясь не показать, что
на самом деле ему хочется задать совсем другой вопрос.
- Все прекрасно. - Она порылась в кармане рюкзака. - У меня для тебя
письмо.
- Ох, здорово! - Он выхватил у нее письмо прежде, чем она успела его
вытащить.
Губы Стана шевелились, пока он быстро читал, прерывая иногда чтение
смехом.
- Он пишет, что твои друзья совсем не умеют готовить!
- Уж Хрис их быстро научит. - Стан снова рассмеялся:
- Папа это умеет. - Он вытер глаза. - Не знаю, Бидж, как это тебе
удалось, но он стал совсем таким, как раньше - много лет назад.
Стан сложил письмо и бережно спрятал его в карман рубашки;
- Потом я еще раз его перечитаю. Тебе же нужен ленч? Как ты смотришь
на джиро?
- На самом деле я давно мечтаю о гамбургере. Я уж не помню, когда и



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 [ 34 ] 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.