вопрос; ей ведь неизвестно, как хорошо все понимает Хорват.
гораздо более милосерден и не стал затягивать события. Как всегда, я
оставил на теле соответствующую надпись.
просто нарисовал весы. Рисунок мне удался, должен отметить.
оно и есть. Кстати, формально я мог не отвечать на твой вопрос: я имел
дело с существом мужского пола, однако я счел такие игры недостойными.
не утомила? - добавила она быстро.
чем раньше. Скоро я снова смогу летать. - Грифон протянул свою теперь
чистую лапу Хорвату. Волчонок ткнулся в нее носом и принялся игриво
грызть могучие когти, забыв о своем горе. Грифон склонил голову набок и
глянул на Бидж одним глазом. - И, ответив на твой вопрос, я хочу задать
свой собственный: откуда взялся этот снегопад?
Если она не выдаст Фиону, та может в следующий раз сделать что-нибудь
еще более катастрофическое. Если же выдаст, вполне возможно, что грифон
Фиону убьет.
Фиону в горный поток, заставляя ее бороться с течением, и читает ей
лекцию о преступной безответственности, прежде чем утопить. А потом он
обмакнет в ее кровь коготь, как перо в чернильницу... Бидж откашлялась.
экспериментировал и теперь, вероятно, раскаивается.
этот вероятный нарушитель планирует еще что-то столь же разрушительное?
золотыми глазами, нахмурив пушистые брови.
проявляя доброту, ты не позволяешь совершиться гораздо большей
жестокости.
оборвала фразу и с отвращением принюхалась. - Что это за запах?
Поднявшись на ноги, она отряхнула грязь с передних лап и уставилась на
Бидж и грифона с выражением глупой радости.
Она неуклюже потрусила к Бидж.
заметила, что усы у нее опалены, а по животу тянутся закопченные
проплешины, где не осталось шерсти. Кошачье психогенное облысение,
поведенческое нарушение, решила Бидж. Она также заметила по крайней мере
одного напившегося клеща в том месте, где начиналась чешуя. Для
существа, которое наполовину принадлежало к кошачьим, химера была на
удивление неопрятна.
обреченно пробормотала:
скорпионьим хвостом и с интересом уставилась на Хорвата, который с
рычанием кружил вокруг Бидж.
полный отвращения, показался Бидж на удивление мягким.
появился додо. Бидж еще не приходилось видеть этих птиц в окрестностях
своего дома. Может быть, из привычных мест их выгнал снегопад или
наводнение. Додо оглядел Бидж и грифона и с безразличным видом заковылял
прямо к химере. Та припала к земле, как игривый щенок.
продолжал, переваливаясь, идти вперед, пока не уткнулся в нее клювом.
Бидж, не предвидевшая последствий, наслаждалась зрелищем.
замечающую птицу к земле.
отшвырнула собственный хвост в сторону, чтобы не мешался, и дохнула на
птицу сине-желтым пламеНем. Воздух заколебался от жара, глаза Бидж
начали слезиться. Когда она снова смогла видеть, химера перекидывала
обугленную, лишившуюся перьев тушку с лапы на лапу, откусывая с нее мясо
с такой же осторожностью, как обращается кошка с перепавшим ей кусочком
горячего жареного цыпленка.
быстро сгребла его в охапку и оттолкнула в сторону; тот был явно
возмущен, но подчинился.
ней, переваливаясь на задних лапах и волоча живот по земле. Подобравшись
поближе, она кинула тушку птицы в грязь у ног Бидж.
доктор. Мясо, на мой вкус, чересчур жирное, но некоторым нравится.
посмотрела на нее вопросительно. - Ешь ее сам.
движениями челюстей она разделалась с половиной тушки, но тут (и на этот
раз непреднамеренно) рыгнула пламенем и поспешно бросила вспыхнувшее
тело додо, зажав лапами морду, как будто хотела удержать уже вырвавшееся
пламя, и бросая по сторонам растерянные взгляды. Потом она огорченно
потыкала лапой обуглившиеся останки, почти по-человечески пожала плечами
и потопала прочь, постепенно набирая скорость и не беспокоясь о том,
чтобы расправить крылья, до самой последней секунды.
спросила:
менее дружелюбно. - Грифон посмотрел в лицо Бидж. - И что ты находишь во
всем этом такого забавного?
человеческая доброта.
додо. Обугленная плоть отваливалась с костей.
производил впечатления улыбающегося.
советы профессионалу, но я все же очень надеюсь, что ты не забудешь: ты
очень легко можешь превратиться в нечто подобное этому несчастному
дронту.
донеслись возбужденные крики химер, за ними последовал звук, похожий на
взрыв. Бидж поежилась и плотнее запахнула куртку. Сегодня она ко всем
проявляла доброту - и к Фионе, и к химере, и к Хорвату.
прижала к себе так сильно, что Хорват, вознамерившийся лизнуть ее в
лицо, начал вырываться.
Глава 10
ожогов, она с бесстыдным наслаждением съела фадж-санде с фруктами и
шоколадом и, собравшись с духом, вошла в "Джиро". Стан поспешил к ней
из-за прилавка:
видеть! Как твои успехи, доктор? - спросил он, стараясь не показать, что
на самом деле ему хочется задать совсем другой вопрос.
письмо.
вытащить.
смехом.
удалось, но он стал совсем таким, как раньше - много лет назад.
на джиро?