помехи, создаваемые врагом с помощью специальных устройств, препятствующих
работе компьютеров.
это... О, боже! Единственное, что приходит мне в голову, то, что Вивариум
вошел в состояние автоматической обороны. И поэтому задерживает каждый
корабль клипов, находящийся рядом. Мы сейчас исследуем все механизмы,
выключающие эту оборону. - Омниарх внезапно замолчал и сделал сильный
вдох. - Послушайте, друзья! Если вы продержитесь еще минуты две, то мы
уйдем в подпространство. Нам уже почти удалось отключить эту идиотскую
оборону!
к хронометру.
интеркому от бессилия и злости. Барт Ланге доложил:
корабля. Который из люков? Мозг землянина давал сбои. Ах, вот этот! Часть
корабля, куда попала торпеда, была изувечена взрывом, герметические
перегородки отсекли утечку воздуха. Что еще можно было сделать кроме того,
как наблюдать за прыжками стрелки хронометра?
перевернулось. Он попытался вскочить с кресла, но потерял равновесие и
упал на пол, ничего не соображая...
вокруг себя руками:
камнедробилке, но все же долг был превыше всего, и он заставил себя
собраться и сжать свое сознание в кулак. Первым делом он попытался оценить
ситуацию, окинув взглядом показания приборов и детекторов.
мгновение. Потом неуклюже подполз к своему креслу и взгромоздился на него.
Наклонившись к микрофону, сказал:
попытаться по мере сил устранить повреждения в аппаратуре. Курсограф дает
направление нашего движения к империи Гохд.
подпространство, а как только он сам исчез, то следом провалились и мы.
Попал ли он в свое прошлое... неизвестно. Во всяком случае он исчез, и это
позволило нам двигаться. По крайней мере, мне так кажется. Мы вынуждены
будем довольствоваться тем, что осталось. Что же касается других кораблей,
то, вероятнее всего, они ушли в гиперпространство согласно моему приказу.
- Он посмотрел на Барта.
спиной. Лиза Дувал вошла в рубку. Она была бледная, но спокойная. Он
спросил ее:
Он улыбнулся. - Но сейчас уже неприятности позади, по крайней мере, мне
так хочется думать.
на него:
вблизи центра шара.
засмеялся и показал на рассеянные маленькие точки. - Вильмутцы
рассредоточились на маленькие группки и, вероятно, начали новые поиски.
Бьюсь об заклад, что они готовы сразиться сами с собой!
задолго до них. И будем готовы на случай, если они осмелятся реализовать
свои угрозы!
почувствовать во рту вкус зернышка дрона. Но он заставил себя выдержать
эту пытку, сейчас он не мог позволить себе даже глотка алкоголя, чтобы
заглушить это чувство. Он посмотрел вслед уходящей Лизе, которая пошла
успокоить женщин, и опять повернулся к Везу:
чтобы мы прежде всего полетели к той планете, которую ты подарил нам. Если
ты не против, мы используем ее в качестве базы.
передатчиков.
показывающие время выхода из гиперсферы. Оставалось два часа и пятьдесят
минут. Время двигалось так медленно, как оно могло течь только здесь, в
н_и_г_д_е_! Но стрелки хронометров все-таки двигались безостановочно, и
вскоре оказалось, что до выхода осталось всего десять минут. Барт опять
подошел к детектору нуль-пространства и наморщил лоб.
прибор. Он не может сейчас даже показать положение звездной системы нашей
планеты.
быть. Мне казалось, что я очень хорошо запомнил эту часть пространства.
как свой карман.
значительно дольше, чем они планировали.
сторону и радаром обследовали озерцо и берег. Затем снизились и послали
запрос.
обзора. Все выглядело не так, как должно было быть. Джон почувствовал
нарастающую тревогу. И через мгновение убедился в своих подозрениях. На
планете не было ни одного "разведчика", хотя, когда они улетали, они
оставили здесь несколько штук. На месте их стоянки виднелась какая-то
металлическая груда хлама, заросшая кустами и несколькими деревьями. Не
было ни малейших следов построек, или каких-нибудь следов пребывания
людей.
покинем это место и вернемся к какому-нибудь цивилизованному обществу,
если таковые еще существуют.
на высокой орбите, чтобы не испугать ее обитателей, пока Вез До Ган не
вернулся на малом катере. Он рассказал подробности своих исследований, о
которых кое-что они уже знали.
изменились в культурном отношении. Язык просто стал варварским. У них есть
старинные предметы из металла, на которые они просто молятся. Я
внимательно прослушал некоторые их легенды.
или двенадцати тысяч лет тому назад. Но я мог и ошибиться. Они даже не
удивились, увидев меня. Культура их предков, судя по всему, была
межзвездного происхождения. Я не пробовал объяснить, что прибыл из
далекого прошлого, и что некоторые из них вполне могут оказаться моими
потомками. - Он слабо улыбнулся. - Я оказался не в таком плохом положении,
как вы, когда считали, что все ваши женщины погибли. Наши женщины там,
внизу, выглядят здоровыми и привлекательными.
что - ты останешься с нами? На борту находятся многие вещи, принадлежащие
тебе, не говоря уже о самом корабле! Конечно, могут найтись другие миры,
похожие на Гохд, но только более приспособленные и более развитые чем
этот.