read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Альберт счастливо залился краской.
- Да ладно вам... подумаешь... - сказал он смущенно. - Просто немного
того, что мистер Дженкинс называет методом дедукции. Я просто представил,
что если два потока, текущих навстречу друг другу, сталкиваются, то они
смешиваются и создают водоворот. Я увидел такое в случае со спичками
Бетани и решил, а может быть, нечто подобное происходит и здесь. Тут как
раз появилась рубашка мистера Гаффни, знаете, такая ярко-красная. Она
вдруг начала блекнуть, находясь снаружи самолета, может быть, если ее
вернуть в самолет, она начнет...
- Прошу прощения, ненавижу перебивать, - тихо сказал Боб, - но,
по-моему, если мы намерены попытаться вернуться назад, нам следует начать
работу как можно скорее. Эти звуки меня очень тревожат. Но кое-что меня
тревожит еще больше. Этот аэроплан не является замкнутой системой. Боюсь,
существует такая возможность, что вскоре он начнет терять свои... Свои...
- Свое темпоральное единство? - подсказал Альберт.
- О! Отлично сказано. Любое топливо, которое мы накачаем сюда,
загорится. Но спустя еще несколько часов... может и не загореться.
Неприятная мысль мелькнула в сознании Брайана: а вдруг оно перестанет
гореть на полпути, когда 767-й будет находиться на высоте 36 000 футов.
Раскрыл было рот, чтобы сказать им об этом... и закрыл. Какой смысл ронять
подобную идею, когда никто ничего изменить не мог?
- Ладно, Брайан, с чего начнем? - спросил по-деловому Ник.
Брайан быстро проиграл варианты. Куда тут денешься? Приходится иметь
дело с людьми, которые, в лучшем случае, играли с самолетиками из бумаги.
Тем не менее подумал: а ведь можно!
- Начнем с того, что я заведу двигатели и подгоню нашу машину как
можно ближе к "Дельте-727" - сказал он. - Когда будем рядом, я отключу
правые двигатели и развернусь левой стороной. Нам крупно повезло, что этот
727-й оказался к нашим услугам. У нашего 767-го есть система, которая...
Пронзительный вопль вдруг донесся до них, перекрывая странный далекий
шум. Последовал звук торопливых шагов. Ник мгновенно обернулся и выбросил
руки вперед в жесте, который Альберт сразу распознал. Он в свое время
много повидал ребят, зацикленных на самозащите, и знал их жесты. Такая
позиция называлась Тае Кван До - классическая оборонительная стойка.
Секунду спустя в двери появилась бледная испуганная Бетани, и руки Ника
опустились.
- Скорей! - закричала Бетани. - Скорей туда! - Она задыхалась и
попятилась обратно по лестнице. В какой-то момент Альберт и Брайан думали,
что она вот-вот перевернется и покатится кувырком. Ник прыгнул вперед,
молниеносным движением поймал рукой ее затылок и втащил в самолет. Глаза
Бетани были испуганно вытаращены, казалось, она сама не понимала, что
только что едва не покалечилась. - Пожалуйста, выходите же! Он зарезал ее!
Она при смерти!
Ник взял ее за плечи.
- Кто кого зарезал? - тихо спросил он. - Кто умирает?
- Я... она... мистер Т-т-туми...
- Бетани, а ну, скажи, "чайная чашка".
- Че-че... ч-чайная чашка.
- Чайная чашка и блюдце. Скажи, Бетани.
- Чайная чашка и блюдце.
- Порядок. Теперь лучше?
Она кивнула:
- Да.
- Хорошо. Если чувствуешь, что теряешь контроль, скажи сразу: чайная
чашка. И придешь в себя. Ну а теперь: кого зарезали?
- Слепую девочку Дайну.
- Ах ты, ч-черт!
- Ладно, Бетани. Сейчас... - Ник увидел, как Брайан и Альберт
кинулись к трапу. Голос его прозвучал резким криком: - Нет! - От его
окрика оба они остановились. - Стойте, мать вашу!..
Брайан, которому довелось служить во Вьетнаме, знал, как звучат
беспрекословные команды, и автоматически замер на месте. Альберт,
мчавшийся за ним следом, врезался лицом в его спину.
"Я знал", - подумал Брайан. - "Знал, что командовать будет он. Это
было делом времени и обстоятельств".
- Ты знаешь, как это произошло? - спросил Ник. - Может, знаешь, где
сейчас находится наш поганый спутник?
- Тот... тот мужик в красной рубашке сказал...
- Ну ладно. Бог с ним. - Он бросил взгляд на Брайана. Глаза пылали
гневом. - Эти чертовы засранцы оставили его одного. Как пить дать. Ну,
хорошо. Больше такого не случится. Наш мистер Туми выкинул свое последнее
коленце.
Он посмотрел на девушку. Она опустила голову, волосы упали на лицо,
дышала судорожно.
- Она жива, Бетани? - мягко спросил он.
- Я... я... я...
- Чайная чашка, Бетани.
- Чайная чашка! - крикнула девушка и посмотрела на него красными,
заплаканными глазами. - Я не знаю. Была жива, когда я... ну, когда
побежала за вами. Может быть, и умерла уже. Он ей так врезал. О Боже, ну
почему нам не хватало еще и психа? И без него деваться некуда.
- И никто из вас, кто должен был наблюдать за этим деятелем, не
знает, куда он смылся после нападения? Верно?
Бетани закрыла лицо ладонями и начала всхлипывать. Ответ был ясен для
всех.
- Ну, вы уж не надо с ней так, - тихо сказал Альберт и обнял Бетани
за талию. Она тотчас положила голову ему на плечо и заплакала.
Ник осторожно отодвинул обоих.
- Если бы я намеревался быть суровым к кому-либо, то прежде всего к
самому себе, Туз. Иначе - спрятался бы за чужие спины. - Он обернулся к
Брайану. - Я возвращаюсь в аэропорт. Ты остаешься здесь. Мистер Дженкинс,
думаю, абсолютно прав: времени у нас очень мало. Даже не хочу думать,
насколько его мало. Ты пока заведи двигатели, но машину не двигай. Если
девочка жива, нам понадобится трап, чтобы ее перенести. Боб, ты стой у
трапа и следи, чтобы не появился этот придурок. Альберт пойдет со мной.
После этого он добавил нечто такое, что всех их привело в состояние
легкого шока:
- Почти надеюсь, что она мертва, спаси меня Господи. Это нам
сэкономило бы время.

Дайна не умерла и даже не потеряла сознания. Лорел сняла с нее темные
очки и вытерла пот с лица девочки. Позади нее стояли Гаффни и Руди, с
тревогой глядя вниз.
- Простите, - в пятый раз повторил Руди. - Я думал, он отключился.
Может, даже умер.
Лорел проигнорировала его слова.
- Ну, как ты, Дайна? - тихо спросила она. Не хотелось смотреть на
деревянную рукоятку, торчавшую из складок ее платьица, но глаза были
прикованы к ней. Совсем немного крови вытекло из под ножа - пятно с чашку
величиной вокруг лезвия - пока что.
Пока что.
- Больно, - едва слышно произнесла Дайна. - Дышать больно. Жжет.
- Все будет хорошо, - успокоила ее Лорел, но глаза ее по-прежнему не
могли оторваться от рукоятки. Девочка была так мала. Она не понимала,
почему нож не прошел сквозь нее до конца, не понимала, почему она еще
жива.
- ...отсюда, - сказала Дайна. Лицо ее исказила гримаса, и густая
струйка крови выползла из уголка рта, струйкой поползла по щеке.
- Не пытайся говорить, миленькая моя, - сказала Лорел и отвела прядь
волос девочки со лба.
- Вам надо выбраться отсюда, - повторила Дайна едва слышно. - И не
вините мистера Туми. Он... очень испуган. Он боится их...
Дон свирепо оглянулся по сторонам.
- Если я найду эту тварь, уж я его напугаю по-настоящему. - Он
стиснул кулаки. В сумраке едва заметно блеснул перстень на пальце. - Он у
меня пожалеет, сволочь, что не родился дохлым.
В ресторан вошел Ник, за ним следовал Альберт.
Он грубо оттолкнул Руди, не извинился и присел на корточки возле
Дайны. Взгляд остановился на ручке ножа, потом на лице девочки.
- Привет, душенька. - Он говорил ласково, но в глазах пылала ярость.
- Я смотрю, тебя проветрили. Не волнуйся только. Вижу, что будешь в
порядке. Причем скоро. Как огурчик.
Дайна попыталась улыбнуться.
- Почему огурчик? - прошептала она. Новая порция крови появилась изо
рта. Лорел заметила, что ее зубы были залиты кровью. Внутри нее все
содрогнулось.
- Не знаю, при чем тут огурцы, но, видимо, означают что-то хорошее, -
ответил Ник. - Я сейчас поверну твою головочку набок. А ты постарайся
вести себя тихо-тихо.
- О'кей.
Ник очень осторожно повернул ее голову так, что щека почти легла на
палас.
- Больно?
- Да, - прошептала Дайна. - Жжет. Больно... дышать. - Сквозь шепот в
горле ее забулькало. Изо рта вылилась струйка крови на ковер всего шагах в
десяти от того места, где высыхала кровь Крэга Туми.
Снаружи вдруг донесся рев включенных двигателей самолета. Дон, Руди и
Альберт обернулись в сторону шума. Ник не отрывал взгляда от девочки.
Говорил он необычайно нежно:



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 [ 34 ] 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.