read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



чашки бисквитной муки. Взбив все это как следует, Рашид дожидался, пока
объем не увеличится вдвое, потом добавлял еще одну чашку муки и позволял
тесту снова подняться.
Открытые с обоих концов цилиндры наполнялись тестом примерно до
половины. Рашид предпочитал не упоминать, что эти короткие цилиндры были
использованными консервными банками с едой для домашних животных; даже в
этой дикой глуши кто-то мог бы брезгливо скривиться.
Он смазывал маслом нагретый противень и ставил на него цилиндры. Как
только тесто в открытом конце цилиндра подрумянивалось, переворачивал
цилиндры и, когда тесто поджаривалось с другого конца, вынимал формы из
печи, обжигая при этом пальцы.
Рашид еще добавлял масла и ждал, пока булочки почти почернеют, прежде
чем выложить их на стеллаж и остудить.
Следующим его изобретением была прекрасная копченая ветчина,
нарезанная тоненькими ломтиками и вымоченная в винно-масляном соусе.
- Самое лучшее - это ветчина с Земли. Из Вирджинии. Или из Кэрри.
Пэттипонг изумленно выпучил глаза.
- Вот уж не знал, что ты и на Земле бывал!
Рашид запнулся.
- А я... собственно, и не был. Просто так думаю.
Потом вдруг сам выпучил глаза.
- Как же так, Дингисвайо? Ты сейчас говорил...
- Нормально, да? Случайно сорвалось. Столько тут трудностей. Как с
яйцами. Обстановка сложная. Кроме того... меньше говоришь, люди думают, ты
не понимаешь. Сами говорят больше.
- Здесь, - сказал Пэттипонг, жестом показывая вокруг и вновь переходя
на обычный язык, - не помешает любое, пусть самое маленькое, преимущество.
Это было правдой. Хотя движение в космопорте почти замерло,
оставались еще портовые грузчики, пилоты, проститутки...
И каждый день всякие негодяи искали приключений. Приключения же часто
состояли в том, чтобы выпустить кому-нибудь кишки в сточной канаве.
Пэттипонг всегда держал длинный, остро наточенный нож без ножен под
кассовым аппаратом.
Рашид вернулся к своему творчеству. Вымоченная ветчина кладется в
горячую печь. У него был лимонный сок, красный перец, щепотка соли и три
яичных желтка, ждущие своей очереди в миксере. Рашид растопил в маленькой
кастрюльке масло, а затем будто включил какой-то таймер в голове.
Поджарить булочки. Яйца - в кипящую воду. Булочки - готовы. Ветчину
положить на булочку. Ровно две с половиной минуты - и яйца шлепнуть на
ветчину.
Он включил миксер и влил растопленное масло в приготовленную смесь.
Сосчитал до двадцати, выключил миксер и готовый голландский соус вылил
поверх яиц.
- Вуаля!
Пэттипонг осторожно попробовал.
- Неплохо, - неохотно признал он. - Но все равно яйца!
Рашид испытал свое блюдо на посетителе - пилоте, который был
достаточно пьян, чтобы стать подопытным кроликом. Мужчина попробовал,
удивился, мигом умял тарелку и заказал вторую. Он клялся, что это сразу
отрезвило его, и готов был все начать сначала.
- Прямо как пилюли от похмелья! Великое открытие. Лекарство новое. Ты
это... продавай наложенным платежом.
- Ладно, будет тебе, - фыркнул Рашид.
Пилот пришел на следующий день - с шестью товарищами.
Потом в столовую повадилась ходить портовая полиция. Рашид почему-то
чувствовал себя неуютно, сам не мог понять почему. Ели они, конечно, "на
халяву".
Рашид приступил и к другим блюдам, которые он называл "Чили" и
"цыпленок-табака". Он убеждал Пэттипонга, что посетителям нужно больше,
чем стандартные блюда космопортовской забегаловки.
- Ты говоришь. Я слушаю. Я делаю кэрри. Как моя мама делала.
Посетитель пробует - я радуюсь. Месть за трепотню.
Кэрри Пэттипонга могло бы и не быть таким жгучим, но все же и его
оценили по заслугам.
- Знаешь, почему я тебя послушал? - спросил Пэттипонг. И показал
рукой за раздаточное окошко.
Рашид выглянул. Зал был полон. Пэттипонг выставил столы и стулья даже
на тротуар. Рашид и раньше замечал, что работы у них прибавилось, но и
представить себе не мог, что до такой степени. Изменился и контингент.
По-прежнему заходили драчуны и скандалисты, но появились и костюмы, а
также роскошная униформа портового начальства. Были здесь даже оранжевые
робы членов секты Вечного Императора. Почему-то Рашид опять почувствовал
себя неловко, как и с полицейскими, и тоже по совершенно непонятной
причине.
- Наш "Последний выхлоп" - теперь бойкое местечко. Пока. Потом они
найдут новое место. И раньше было так. И опять будет. Надо придумать
что-то еще. Знаешь... Эти люди хотят... Такие насекомые, что ли... Над
цветочками летают. Пропадают потом.
- Может, бабочки?
- Ты что, бабушки не летают!.. Хватит шуток. За работу.
И Рашид вернулся к плите. Очередной заказ на проклятые "яйца
по-императорски". Похоже, он начинал разделять отвращение Пэттипонга.
Рашид был доволен, что Пэттипонг богатеет, но его самого деньги
нисколько не интересовали. Он... словно чего-то ждал.
Кого? С какой целью? Кабы знать...

Процветание их предприятия заметили и другие.
Был поздний вечер. "Последний взрыв" открывался рано и закрывался
поздно - но это было уже слишком: посетители в полночь!
Рашид чертовски устал. Он только что закончил возиться с печкой,
сейчас надо все хорошенько почистить, убрать - и к себе в комнатушку,
умыться, хлопнуть стаканчик да и рухнуть на постель без сил. У них
появился новый работник - пекарь, один из бесчисленных родственников
Пэттипонга, - однако Рашид считал, что выучить его печь труднее, чем
безногого научить танцевать.
Из зала донесся шум спора. Наверное, снова ограбление. На такой
случай Пэттипонг держал на виду фиктивную кассу; на самом деле почти все
деньги немедленно поступали в надежно запрятанный сейф. Проще добровольно
отдать несколько долларов из кассе, чем вступать в драку. И значительно
безопаснее. На следующее утро Пэттипонг обратился бы в портовую полицию, и
та без труда нашла бы грабителей и возместила бы ему убытки. Или хотя
поотбивала бедолагам руки-ноги.
Но тут ситуация была иной.
Рашид прихватил здоровенный тесак, положил его на полку у выхода и
заглянул в зал. Он мигом понял - сам не зная, почему - что произошло.
Четверо громил. Фальшивые улыбки и явные угрозы.
Он шагнул к Пэттипонгу.
- Пошел вон, поваришка. Это не твое дело, - буркнул один из
грабителей.
- Защитнички? - спросил Рашид, не обращая внимания на угрозу.
Пэттипонг кивнул.
- Мы платим. Нас не трогают. Мебель не ломают. Посетителей защищают.
- Связаны с серьезным рэкетом? - спросил Рашид.
- Эй, ты! Тебе же сказано: уматывай отсюда!
- Я их раньше не видел. Нет, не связаны. Старый босс в тюрягу
залетел. Новые между собой грызутся.
- Хорош болтать! Мы тебе предложили. Умные люди соглашаются.
Пэттипонг взглянул на Рашида.
- Как думаешь, заплатить?
Рашид медленно покачал головой. Он неожиданно схватил тяжелый
стеклянный горшок с кипятком и выплеснул его в лицо ближайшему громиле.
Пэттипонг приложил второго - здоровенного двухметрового детину - по зубам.
Тот грохнулся плашмя.
Третий грабитель схватил стул. Стул взлетел верх... Рашид поднырнул
под него, ударив противника головой. Тот бросил стул и согнулся. Рашид
двойным ударом по шее свалил его.
Пэттипонг наполовину вытащил свой длинный нож - и тут правили игры
изменились. Рука четвертого грабителя скользнула за пояс. Пистолет.
Рашид резко повернулся вправо. Два шага назад по направлению к кухне.
Дотянулся рукой до полки. Повернулся... Ствол пистолета поднимался, палец
тронул спусковой крючок. Рашид взмахнул тесаком.
Нож вошел в голову бандита с тупым звуком, похожим на удар по
трухлявой деревяшке.
Пэттипонг кинулся к двери.
- Только не в полицию! - предостерег его Рашид.
Пэттипонг вернулся в зал. Голова его нервно подергивалась.
- Это нехорошо.
- Они ведь тоже...
- Ты не понял. Не то плохо, что он убит. Плохо, что неаккуратно.
Грязно. Тебе два-три часа на уборку. День долгий был. Я спать. - Пэттипонг
шагнул к видеофону. - Позвоню брату. Возьмет тела. Оставит где-нибудь у
полиции под носом. Пусть эти трое потом объясняют наличие четвертого.
Он пробежал пальцами по клавишам видеофона.
- А ты неплохой боец. Для повара.
Рашид уставился на стонущих людей и на то, что только что было
человеком. Он снова почувствовал... почувствовал в себе словно
постороннего наблюдателя. Он уловил... Оставь, какая разница.
Рашид взялся за уборку.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 [ 34 ] 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.