были трусы, которые повернули лошадей при первом же шорохе в кустах Сада
фонтанов. Узнав, что случилось, император приказал двум оставшимся
легионам защищать Небесный город. Все хессекские рабы, независимо от того,
собирались ли они поддержать восстание или нет, были убиты. После этого
отважного поступка армия заняла сторожевые башни, где последние два или
три часа и коротает свой досуг, предоставив городу вариться в собственной
крови и в огне.
распространили эту сагу о бесстрашии императора?
мог понять, кем же меня считать. - Более тысячи хессекских крыс поражены
молнией, маг-жрец сошел с ума, что-то в этом роде.
улиц на склонах и между башен куда то на очертания Небесного города, почти
невидимого в дымном утреннем воздухе. Он был такой усталый и взъерошенный,
как никто из нас, но...
строгим и целеустремленным. Мне и, похоже, только мне одному, было видно,
что он напуган. Он страшился не битвы и не какого-нибудь человека, но
обстоятельств, этого решающего момента, которым следовало воспользоваться
прежде, чем он пройдет. Я мысленно вернулся на Поле Льва, где он применил
Силу (хотя и вчетверо меньше моей), которой он выучился у жрецов. Я редко
вспоминал об этом; это как-то не вязалось с Соремом. Мне стало удивительно
трудно представить его кем нибудь большим, чем помощником в этой драме, в
которой, конечно, он был героем.
но здесь другая половина и люди Денейдса. Мы можем рассчитывать и на
легион Дашема, если они покончили с уничтожением крыс. Этого хватит, - он
говорил как человек, который вслух обдумывает свою мысль, но для меня это
звучало, как крик: "НУ СКАЖИТЕ ЖЕ, ЧТО Я ДОЛЖЕН ДЕЛАТЬ!".
выкрикивая имя Сорема, как боевой клич. Что касается аристократии, у нее
были свои законы поведения. Поступали их заявления, не столь явные, не
письменные, а передаваемые устами: "Мой хозяин, такой-то, приветствует
вас, принц, как освободителя города". Или: "Мой хозяин, имярек, предлагает
вам в помощь свою собственную охрану, сотню человек, в случае если вам
потребуются еще воины".
никаких затруднений, сидя в заключении. Задача охранять одного короля и
его домочадцев, игнорируя пожар и смятение внизу, заставляла дрожать от
подавляемой злости. Они были толпой безвольных дураков, которые сладко
пожили за спиной борова. Потеря одного из джердов и смертельная,
угрожающая ненависть масрийского народа превратила их в дрожащий студень.
Встревоженные угрозами и грубостями, раздававшимися из-за стен, и увидев,
что к ним направляются два джерда и еще пятьсот воинов с Соремом во главе,
стражи открыли огромные ворота и упали перед принцем на колени. Они
отрицали свое участие или неучастие. Они плевались при имени императора.
Некоторые рыдали. Они были чрезвычайно рады вручить Сорему, принцу крови
Храгонов, единственную вещь, которую их поставили охранять.
ехал верхом мимо тех красот, которые тогда ночью видел только мельком.
развалин внизу было странно видеть неподвижных фламинго на мелководье
рябого от дождя озера, каскады плакучих ив, игрушечные домики с эмалевыми
куполами, отполированными водой. Только где-то грозно ревели дикие звери,
почуяв запах мертвых тел, а у птиц, сидящих на ветках в крохотных клетках,
не было песен, чтобы предложить изменчивому миру.
крытыми розовым симейзским мрамором, винно-красными колоннами,
расширяющимися кверху, карнизами из золотого кружева и яркими окнами он
напоминает храм. К дверям ведет улица, по обеим сторонам которой стоят
крылатые лошади с лицами и волосами прекрасных женщин, каждая высотой в
десять футов - огромный светильник из алебастра, который пылал по ночам от
факелов, зажженных внутри. Перед мозаичным входом, достаточно широким,
чтобы в него мог въехать ряд из двадцати всадников, было пятно красной
крови, почти такое же широкое, как память Старого Хессека, напоминание о
мертвых рабах, чьи тела уже до краев заполнили какую-нибудь яму.
переменился, и оказался достаточно мудр в своем злодействе. Его мать, на
которой женился Храгон-Дат после Малмиранет, тоже исчезла, уехав в карете,
полной драгоценностей и безделушек.
мальчиками для забав, которые скорчились возле него, полуобезумев от
страха.
титулом и целью - целью Сорема больше, чем моей. Я не ожидал многого и не
ошибся. Он всматривался в наши лица своими выцветшими, уже не голубыми
глазами, утонувшими, как в подушках, в складках его темно-желтой кожи.
Густые вьющиеся волосы оказались париком, который упал на пол, когда
император, рыдая, склонил голову.
Я породил тебя, дал тебе жизнь. И ради твоей чести, ты не убьешь своего
отца.
то, чего он боялся, о чем он молчал у стен Цитадели. Он все это предвидел.
сильная молодая рука со шрамами воина, протянувшая Храгон-Дачу бумагу на
подпись и королевскую печать и воск, нагретый перепуганным писцом. Все
было сделано быстро. Я подумал: "Сорем, масриец до мозга костей, никогда
не убьет, но этот человек стар и нездоров. Легко будет устроить смерть, и
Сорему не надо будет принимать в этом участие".
дождя, страха и жирным запахом горячего воска, и криками императора об
отречении.
другого человека. Я погряз в этом".
долго задержался на детском празднике, и дети и взрослые уже устали от
него. Уходя, он плакал, и его криво надетый парик придавал ему печальный и
трогательный вид. Сейчас я с жалостью вспоминаю о нем, но я с тех пор
переменился. Тогда я мог только отвернуться, чтобы не заметить смертельной
бледности лица Сорема.
мы, начальники этого баснословного хранилища ценностей, остались одни.
грязный, сняв с себя одолженную в Цитадели кольчугу, на мягкой кровати,
которая, как корабль, имела золоченый нос-форштевень.
Чарпону, моей галерой, предназначенной для охоты? Как быть с охотой, с
охотой на Белую ведьму, мою мать, которая, конечно же, не умерла в
Бит-Хесси? Мне надо было бы поехать туда, а не сюда, и самому поднести
факел к этой норе, а не доверять Бэйлгару. Он не искал ни белых пауков, ни
белых кошек...
ее кошачья голова улыбалась, левый глаз был зеленым, а правый, в который я
ударил ножом, зиял красным кратером. Она шептала нежно, как любовница: "Ты
не убьешь меня, Вазкор, сын мой? Я родила тебя, дала тебе жизнь. И ради
своей чести, ты не убьешь свою мать".
певица из Эшкорека, обняла меня и прошептала, что все хорошо. Ее объятия
были сильнее, чем наяву, и я открыл глаза, но увидел не
желтовато-коричневые и бежевые цвета, а темный янтарь и янтарный рот,
который прошептал у самого моего рта:
сниться такие сны, мой волшебник.
пахнущая водой и своим собственным ароматом, и даже ее вьющиеся волосы,
как грива черного льна, пахли дождем и мускусом.
устал.
крепкими, ничто не было дряблым, несмотря на ее слова о старости, которыми
она меня испытывала. Она одарила меня своими сокровищами по выбору, а не
от одиночества. До меня было множество мужчин, которых она выбирала для
своего удовольствия и отстраняла, когда они ей надоедали. У меня еще не