read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



знаю, хотя ты и порядком постарел со времени нашей последней встречи. Мне
говорили, что ты теперь Верховный Маг. Ты высоко взлетел, но и здорово
состарился. И ты захватил с собой молодого слугу, без сомнения,
начинающего мага, одного из тех, кто обучается колдовству на Острове
Мудрости. Что же вы делаете здесь, в такой дали от Рокка и его
неприступных стен, защищающих Мастеров от всех невзгод?
- В стенах более могучих, чем те, появилась брешь, - ответил Гед,
сжимая посох в обеих руках и глядя вверх на человека. - Но не явишься ли
ты к нам во плоти, чтобы мы могли поприветствовать того, кого так долго
искали?
- Во плоти? - переспросил человек и вновь улыбнулся. - Какое значение
имеет для двух магов плоть, бренное тело? Нет, давай лучше встретятся наши
разумы, Верховный Маг.
- Вот этого, я думаю, мы не сможем сделать. Парень, опусти свой меч.
Это всего лишь посланник, иллюзия, ненастоящий человек. С таким же успехом
можно рубить ветер... На Хавноре, где голова твоя была седа, тебя звали
Коб. Но это лишь прозвище. Как же нам называть тебя при встрече?
- Зовите меня Господином, - ответила высокая фигура на краю дюны.
- Да, а как еще?
- Королем и Повелителем.
Тут Орм Эмбар зашипел, громко и сердито, его огромные глаза вспыхнули
бешенством. Но все же он отвернул свою голову от человека и припал к
земле, как будто не в силах пошевелиться.
- Куда мы должны придти и когда?
- В мои владения и с моего позволения.
- Очень хорошо, - сказал Гед и, подняв посох, слегка качнул им в
сторону высокой фигуры - человек исчез, как задутое пламя свечи.
Аррен вытаращил глаза, а дракон единым махом вскочил на свои четыре
изогнутые лапы, бряцая чешуей и скаля зубы. Но маг вновь оперся на свой
посох.
- Это был лишь посланник. Ненастоящий человек, иллюзия. Он может
говорить и слушать, но не обладает реальной силой, рассчитывая только на
наш страх перед ним. Даже внешний облик его не имеет ничего общего с
оригиналом, если, конечно, отправитель не пожелает обратного. Мне кажется,
что его хозяин сейчас выглядит совсем не так.
- Как вы думаете, он сам где-то поблизости?
- Водные преграды непреодолимы для посланников. Он здесь, на
Селидоре. Но Селидор - огромный остров: он шире, чем Рокк или Гонт, и
почти такой же длины, как Энлад. Мы можем долго искать его.
Тут заговорил дракон. Гед выслушал его и повернулся к Аррену.
- Вот что сказал Лорд Селидора: "Я вернулся в свою вотчину и не
покину ее. Я найду Разрушителя и приведу тебя к нему, тогда мы сможем,
объединив наши силы, уничтожить его." Разве я не говорил тебе, что если
дракон что-то ищет, он всегда находит желаемое?
Затем Гед опустился на одно колено перед гигантским созданием, словно
вассал перед королем, и поблагодарил дракона на его родном языке. Близкое
дыхание дракона пекло склоненную голову человека.
Орм Эмбар еще раз втащил свое чешуйчатое тело на дюну, взмахнул
крыльями и улетел.
Гед стряхнул песок с одежды и сказал Аррену:
- Сегодня ты видел меня на коленях. Возможно, тебе вновь представится
такая возможность - перед Концом.
Аррен не спросил, что Гед имел в виду. За время их долгого
совместного плавания юноша понял, что у мага есть веские причины для
скрытности. И все же, ему показалось, что в этих словах заключено дурное
предзнаменование.
Они еще раз перебрались через дюну на пляж, чтобы убедиться в том,
что лодка покоится за пределами досягаемости прилива, а также забрать из
нее оставшуюся пищу и плащи для ночи. Гед задержался немного у стройного
носа "Ясноглазки", которая верой и правдой служила ему в дальних
путешествиях. Он положил на него руку, но не сказал ни слова. Затем они
опять отправились на север, вглубь острова, в сторону холмов.
Они шли весь день, а вечером разбили лагерь у ручья, что нес свои
воды к заросшим тростником озерам и топям. Хотя лето было в разгаре,
западный ветер, дующий со стороны бескрайних пределов Открытого Моря,
пробирал до костей. Небо заволок туман, и ни единой звездочки не зажглось
над холмами, на которых никогда не теплился ни огонь очага, ни свет в
окошке дома.
Аррен проснулся в темноте. Их костерок погас, а заходящая луна едва
освещала землю своим тусклым светом. В долине ручья и на склоне
близлежащего холма неподвижно и молча стояли, обратив свои лица к Аррену и
Геду, множество людей. В их глазах не отражался свет луны.
Аррен не осмелился заговорить и положил руку на плечо Геда. Маг
вздрогнул и сел, спросив:
- Что случилось?
Он проследил за взглядом Аррена и увидел молчаливую толпу.
Все они, мужчины и женщины, были одеты в одинаковые темные одежды. В
призрачном свете луны нельзя было четко разглядеть их лица, но Аррену
показалось, что среди тех, кто стоял ближе всего к долине, вдоль ручейка,
есть те, кого он знал, хотя мальчик никак не мог вспомнить их имена.
Гед встал, и плащ соскользнул с его плеч. Его лицо, волосы, одежда
мерцали мягким серебристым светом, словно он вобрал в себя сияние луны.
Маг сделал широкий жест рукой и громко сказал:
- О вы, жившие когда-то, вы свободны! Я разбиваю сковывающие вас
путы: "Анвасса мане харв пеннодате!"
Какой-то миг мириады людей стояли неподвижно. Затем они медленно
повернулись и, казалось, зашагали в серую мглу, а затем исчезли.
Испустив глубокий вздох, Гед сел. Он взглянул на Аррена и положил
руку на плечо мальчика. Его ладонь была теплой и твердой.
- Тебе нечего бояться, Лебаннен, - сказал он мягко и чуть насмешливо.
- Это всего лишь мертвые.
Аррен кивнул, хотя зубы его выбивали дробь, а под ложечкой противно
сосало.
- Как... - начал он, но язык и губы не повиновались ему.
Но Гед понял.
- Они явились на его зов. Это то, что он обещал: вечная жизнь. С его
позволения они могут вернуться. Следуя его приказу они должны разгуливать
по холмам мира живых, хотя не в силах стронуть там с места ни травинки.
- А он... он тоже мертв?
Гед, нахмурившись, покачал головой.
- Мертвый не может вызывать других мертвых обратно в наш мир. Нет, он
обладает силой живого человека, и даже большей... Но если кто-то пытается
последовать за ним, он дурачит его. Он приберегает свою силу для себя. Он
мнит себя Королем Мертвых и не только мертвых... Но все они лишь тени.
- Я не знаю, почему я испугался их, - смутившись, сказал Аррен.
- Ты испугался, потому что ты боишься смерти и неспроста: смерть -
ужасная штука и ее нужно бояться, - пояснил маг. Он подложил хвороста в
костер и подул на маленькие угольки под золой. Крохотный язычок пламени
заплясал по веткам кустарника, радуя глаз Аррена.
- Хотя жизнь - тоже страшная штука, - добавил Гед, - и ее также надо
бояться и почитать.
Некоторое время они оба сидели, закутавшись в плащи, и молчали. Затем
Гед произнес серьезным тоном:
- Лебаннен, я не знаю, как долго он собирается дразнить нас
различными посланниками и призраками. Но тебе известно, куда мы в конце
концов должны попасть.
- В царство тьмы.
- Да, оказаться среди них.
- Я их уже видел. Я пойду с тобой.
- Это ведь вера в меня двигает тобой? Ты можешь быть уверен в моей
любви к тебе, но не полагайся на мою силу. Ибо, мне кажется, я встретил
достойного противника.
- Я пойду с тобой.
- Но если я потерплю поражение, если я потеряю свою силу или жизнь, я
не смогу отвести тебя назад, а ты не в силах вернуться в одиночку.
- Я вернусь вместе с тобой.
На это Гед сказал:
- Ты вступил в пору зрелости на пороге врат смерти.
И затем он тихонько произнес слово или имя, которым дракон дважды
назвал Аррена:
- Агни - Агни Лебаннен.
Больше они ни о чем не говорили, их вновь сморил сон, и они улеглись
у своего крохотного, едва тлеющего костерка.
Следующим утром они двинулись на северо-запад. Этот путь избрал
Аррен, а не Гед, который сказал:
- Веди нас, парень, своим путем. Для меня все дороги на одно лицо. -
Они не спешили, ибо не стремились к определенной цели, ожидая известий от
Орм Эмбара. Они шли по самой низкой, внешней гряде холмов, не теряя из
виду океан. Постоянно колыхающаяся от ветра трава была сухой и невысокой.
Справа от них одиноко возвышались залитые золотистым светом холмы, а слева
виднелись соленые болота и морской прибой. Однажды, далеко на юге, они
увидели лебединую стаю. Это были единственные живые существа, которые им
встретились за весь день. Аррена постоянно преследовал страх, ожидание
самого худшего. В нем поднимались раздражение и бессильная злоба. Впервые
за последние несколько часов он нарушил молчание:
- Этот остров также безлюден, как само царство смерти!
- Не говори так, - отрезал маг. Он некоторое время продолжал молча
шагать дальше, затем сказал изменившимся голосом: - Взгляни на эту землю,
посмотри на себя. Это твое царство, царство жизни. Это - твое бессмертие.
Взгляни на эти смертные холмы. Они не будут существовать вечно. На них



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 [ 34 ] 35 36 37 38 39 40 41
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.