придет в голову подать на него в соответствующие инстанции. И в конце
концов настанет день, когда Майлз предстанет перед верховным трибуналом -
собственным отцом... Интересно, если отказаться от дипломатического
иммунитета на Колонии Бета, может, удастся сесть в тюрьму прямо там, с
надеждой подумал Майлз. Нет, бетанцы только лечат правонарушителей. У них
нет условий для длительного содержания под стражей...
Каковы наши дальнейшие действия, сэр?
вас хоть что-нибудь придумает?" В каюте было полно народу: Даум, Элен,
Баз, Торн, Осон, несколько их бывших подчиненных. И все они смотрели на
Майлза со спокойным интересом - словно на сказочную курицу, которая
вот-вот снесет очередное золотое яйцо. Даже Ботари, кажется, впервые
нечего было предложить. Он привалился к стене, прикрыв глаза.
крикнул связист "Ариэля".
подобие идеи.
выведите на экран сообщение "Извините за технические неполадки".
девяносто удастся выиграть.
пораженный. На лице его было написано точно такое же смятение, как у
Майлза в душе. Ему совсем не улыбалась перспектива живописать своему
адмиралу историю позорного пленения. Торн нервно похрустывал пальцами. Да,
скоро ты возьмешь реванш за все, что я тут вытворял целую неделю, подумал
Майлз. Заметив, что молодой командир внимательно смотрит на него,
лейтенант щелкнул каблуками и осведомился:
никто и ничто? И Вдруг в нем вспыхнула отчаянная надежда. До сих пор его
слушались беспрекословно. Что, если попробовать... Как помог бы ему сейчас
совет отца!
команду и корабль. И самое главное - обладает даром предвидения и способен
принимать решения. Майлз выпрямился и звонко крикнул:
кораблем?
интересное тактическое учение. - Майлз вспомнил фразу, с которой отец
обычно начинал рассказ о захвате Комарры. - Вот и попробуйте. В запасе у
нас около минуты. Итак, что вы намерены предпринять?
зловредный проктор на вступительном экзамене.
в ответ на их засаду. Захватим станцию изнутри. Прикажете захватить,
избегая повреждений?
И он начал лихорадочно рыться в памяти, пытаясь выудить одну-две фразы,
которые военный советник мог бы произнести в подобной ситуации. - Однако
неподалеку может находиться патрульный корабль противника. Как вы
собираетесь оборонять неподвижный объект? На заводе имеется хоть
какое-нибудь вооружение?
вмешался Даум. В трюме РГ-132 - отличное монтажное оборудование. Можно
даже восстановить систему энергоснабжения.
военных советников...
человек на счету, особенно дендарийцы.
Кажется, он в запале хватил через край. Сейчас Торн скажет: "Я не готов к
роли командира", или попросит у него, верховного главнокомандующего,
мудрой подсказки. Необходимо опередить его:
атаковать базу не является преждевременным.
наверняка оссеровские - у пеллиан крайне отсталая кораблестроительная
технология, они даже не производят судов, использующих принцип
пространственного скачка. Таким образом, нам известны все коды и
тактические приемы их патрульного корабля, в то время как у них,
безусловно, нет аналогичных данных о наших, дендарийских. Поэтому я думаю,
что смогу... мы сможем с ними справиться.
- если, конечно, вы не полезете на рожон.
что он боится начать грызть ногти от дикого волнения.
догадаться, что мы их раскусили, - распорядился Торн. - Я подготовлю
группу захвата к высадке. Разрешите взять с собой командоров Джезека и
Ботари?
передумал и с автоматизмом телохранителя встал у него за спиной. Торн, уже
вошедший в роль, бросился к выходу, сопровождаемый двумя "советниками".
Глаза Элен возбужденно блестели; Баз ожесточенно грыз сигару, которую так
и не закурил. Что выражало его лицо в эту минуту, определить было
невозможно, но Майлз подметил, что щеки его пылали румянцем.
удобном случае поднимет мятеж, подумал Майлз. Он подошел к капитану и
тихо, чтобы его слышал только собеседник, сказал:
раненых.
он.
должность, я не уточнил, каким именно кораблем он будет командовать.
Настоящий офицер должен уметь не только руководить, но и исполнять
приказы. Каждому свое бремя, но и каждому - своя награда. Будьте уверены,
ваши заслуги не останутся незамеченными.
и слишком долго ломаете над ними голову.
участие в схватке. Однако - к его величайшей досаде и радости Ботари - на
корабле не нашлось ни одного боевого скафандра маленького размера. Тогда
Майлз заявил, что пойдет в обычном защитном костюме - если не в первых
рядах атакующих, то хотя бы во втором эшелоне. Ответ Ботари был краток и
категоричен:
скафандрами, я свалю вас на пол и буду держать там до тех пор, пока вы не
образумитесь.
подслушивает, и процедил:
бросить к ногам милорда графа.
вынужден отступить, буркнув напоследок:
сосредоточиться на проверке снаряжения.
захвата предстала перед ним во всем своем грозном великолепии. Теперь
предстояло увидеть, насколько эффективна она будет в бою...
Элен. Сержант долго и старательно прилаживал ей на подшлемник
дополнительные металлические пластины, что не имело никакого практического
смысла, зато позволило дать ей вполголоса несколько беглых советов
относительно того, как пользоваться экипировкой, которая была ей почти
незнакома. Майлз тоже успел шепнуть ей несколько слов:
наемниками, а потом доложить свои соображения мне, чтобы я мог оценить их
подготовку. Мы не сможем выполнить эту задачу, если... - его словно
обожгло изнутри, когда он представил это прелестное существо в мясорубке
боя, - если ты будешь... впереди всех, - заменил он в последнюю секунду
едва не вырвавшееся страшное слово. Где была его голова, когда он позволил
Торну взять Элен с собой?!
девушки; контуры ее лица стали более резко очерченными. Теперь она была
похожа не то на древнего рыцаря, не то на суровую монахиню: высокие скулы,