и в голову не пришло, что он предложит Риовалю Николь, клянусь!
бусинка. Скоро должна прибыть утренняя смена биоинженеров и буфетчиков.
Взглянув на третий этаж, он представил себе сцену, которая разыграется,
когда охрана отключит сигнализацию в лаборатории третьего этажа и впустит
работников. Первый же вошедший сморщит нос и недовольно скажет: "Чем тут
так гадко воняет?"
тельца. Он идет сам. - И Майлз кивком указал на Тауру.
- добавил Майлз, потому что капитаны как раз закончили свои переговоры.
трудное. Оно отчаянное. Николь, я хочу, чтобы вы знали: дендарийцы никогда
не разрывают сделок.
подсчитывая соотношение сил: Майлз понял, что у него получилось тринадцать
против трех.
вдох. - Вперед! Таура, нападай!
сколько для того, чтобы тот оказался между ним и нейробластерами.
Рядовой-дендариец, внимательно ко всему прислушивающийся, первым же
выстрелом парализатора свалил одного из охранников с нейробластером, а
потом откатился в сторону, увертываясь от огня второго. Бел свалил второго
с нейробластером и отскочил. Два красных охранника, целившихся из своих
парализаторов в бегущего гермафродита, вдруг оказались поднятыми за
шкирки. Таура столкнула их головами: не по правилам боевого искусства, но
мощно. Они упали на землю и ползли на карачках, пытаясь найти свое оружие.
Николь с разгоревшимся ангельским лицом вдруг взвилась вверх на своем
кресле и спикировала прямо на голову своего стража, поглощенного картиной
боя. Тот рухнул, как подкошенный. Николь повернула свое кресло боком,
закрывшись от огня парализаторов зеленых, и снова взмыла вверх. Таура
схватила красного охранника и швырнула им в зеленого. Оба рухнули
бесформенной кучей.
заслоняясь им от удара парализатора. Капитан Фелла не попался на этот
маневр и безжалостно парализовал обоих: разумный тактический ход при таком
превосходстве сил. Моглиа прижал свою дубинку к горлу Майлза и начал
душить его, одновременно выкрикивая приказы в свой комм-браслет. Он
вызывал подкрепление. Заорал зеленый охранник: Таура вывихнула ему руку в
плече и, раскрутив за нее, швырнула в другого, целившегося в нее из своего
парализатора.
Тауре, как на самом опасном бойце, был свален парализатором Бела Торна, и
в тот же момент Николь врезалась на своем кресле в спину последнего
зеленого охранника.
ужом, но Моглиа дотянулся до сапога, извлек острый узкий нож и приставил
его к шее Майлза.
удалось овладеть ситуацией, стремительно перераставшей в катастрофу.
асфальте охранники слабо зашевелились и застонали.
пальцы. А Таура, нагнувшись, тихо-тихо прорычала ему в ухо:
пошевельнуть головой - лезвие ножа касалось его кожи.
попробуй сделать ему плохо, и я пущу тебе кровь.
землю. Таура держала Моглиа за шею, глубоко запустив в нее когти.
маленькой девочки.
часов он испытает более утонченное мщение, чем все, на что мы способны.
службы безопасности, которого Таура протянула ему, как новорожденного
котенка. Майлз велел Тауре взвалить на плечо парализованного дендарийца, а
сам подбежал к задней двери фургона и распахнул ее перед Николь, влетевшей
внутрь на своем кресле. Они ввалились в грузовик и едва успели захлопнуть
дверцы, как усевшийся на водительское место Бел стремительно поднял машину
в воздух. Где-то в здании уже выла сирена.
запястья бесчувственного рядового. - Бел, где стоит наш катер?
километрах в сорока отсюда.
вечность - секунд тридцать или сорок - прежде чем сержант Андерсен им
ответила. Летающий грузовик мчался над вершинами деревьев, приближаясь к
первым отрогам горного хребта.
находимся в грузовике дома Фелл и направляемся...
около двухсот шестидесяти миль в час: быстрее эта колымага не может.
не жди разрешения на взлет, потому что ты его не получишь. Пусть Нот
свяжет меня с "Ариэлем".
возбужденный голос:
вас все в порядке, сэр?
ткани.
Рассчитывайте на то, что катер придется подобрать на лету. Передайте
навигатору, чтобы он сразу же после стыковки с максимальным ускорением
направил корабль к п-в-туннелю на Эскобар. Не ждите разрешения.
пожаловался Бел. - Не повредит ли нам столь драматический уход?
натворили, никакие переговоры с Риовалем невозможны. Я там кое-что сделал
- в защиту истины и справедливости. Барона кондрашка хватит. И вообще, вы
что, хотите услышать, как я стану рассказывать Феллу о "бетанском методе
омоложения"?
полетом. - Никаких денег не пожалел бы за такое представление!
козыри. По крайней мере, потенциально. - Майлз начал рассматривать данные
на панели управления грузовика. - Мы бы никогда больше не собрали всех
вместе, никогда. Пока возможно, надо маневрировать, но счастливый момент
требует действий. Если его упустить, боги отступятся от нас навечно. И
наоборот... Кстати о действиях: вы видели, как Таура обезвредила семерых?
- Майлз довольно хмыкнул. - Какова она будет после обучения?
где рядом с телом бесчувственного дендарийца скрючилась в три погибели
огромная Таура.
пассажиров.