read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Отъезжая, я посмотрел в зеркальце и увидел ее, как она стояла на
берегу, с руками в карманах своей парки. Я не забыл с ней о Джейн. Этого
не могла бы сделать ни одна девушка. Но с ней, впервые после смерти Джейн,
я почувствовал, что я снова живой и что жизнь может быть прекрасна. Я
думал, как удивительно, что люди редко оптимистически смотрят на будущее и
на неизбежное течение истории, а вместо этого свою веру полагают на
другого человека, такого же растерянного и неуверенного. Ничто так не
придает отваги, как сознание, что кто-то тебя любит и что ты не одинок.
Я заехал в Аллею Квакеров и у подножья холма увидел Джорджа Маркхема,
занятого ремонтом изгороди. Я остановил машину и вышел.
- Как дела, Джордж? - прокричал я.
Джордж выпрямился, вытирая перепачканные креозотом руки о рабочей
комбинезон.
- Я слышал, что отменили обвинение против тебя, - сказал он. Он
пытался быть искренним, но я видел, что он смущен.
- Отсутствие доказательств, - объяснил я. - Кроме этого, я не убивал.
- Ну, никто же не говорит, что это ты, - поспешно бросил Джордж.
- И никто не говорит, что это и не я. Но кто-то сказал, что в тот
вечер я волочился по округе и что я был явно выведен из равновесия.
- А ты и был выведен из равновесия. Ты сам это должен признать.
Я всадил руки в карманы брюк и с улыбкой посмотрел на Джорджа.
- Да, ты прав, Джордж. Я действительно был выведен из равновесия. Но
ведь каждый был бы выведен из равновесия и перепуган, если бы увидел то,
что видел я.
Джордж окинул меня внимательным взглядом, прищурив один глаз, как
будто оценивая мой вес.
- Так ты на самом деле видел Джейн на качелях?
- Да, - подтвердил я. - А еще позже я видел ее еще раз.
Он молчал довольно долго, погруженный в мысль. На улице было холодно.
Джордж наконец протер нос рукавом. Я спокойно стоял, сунув руки в карманы,
и смотрел на него.
Наконец он выдавил:
- Кейт Рид не поверил тебе. Но Кейт никому и не верит, если речь идет
о духах.
- А ты мне веришь?
Джордж озабоченно поддакнул.
- Потому что ты сам видел духа, ведь так? - спросил я. У меня вообще
не было в этом уверенности, но что-то в выражении его глаз, какой-то
страх, неуверенность и глубоко скрытое страдание сказали мне: этот человек
своими глазами видел духа.
- Я, гммм... я слышал голос моего брата, Уилфа, - выдавил он хриплым
голосом.
- Ты и видел его также или только слышал?
Джордж опустил голову и уставил глаза в землю. Потом он поднял голову
и сказал:
- Войди внутрь. Кое-что тебе покажу.
Я вошел за ним в дом. Когда я закрывал за собой дверь, далеко над
океаном раздалось первое ворчание бури и неожиданный порыв ветра захлопал
садовой калиткой. Джордж провел меня в гостиную, подошел к темному
дубовому столу, стоявшему рядом с камином, открыл его и начал копаться
внутри. Наконец он вытащил большую фотографию, оправленную в рамку, и
подал ее мне так торжественно, как будто вручал почетный диплом.
Я внимательно осмотрел фотографию, даже проверил, что на ее обороте.
Это был черно-белый снимок, представляющий автостраду на фоне деревьев.
Окрестности были мне знакомы. На обочине дороги стоял автомобиль. Это и
все. Наиболее неинтересный фотоснимок, который я видел в жизни.
- Ну и что? - бросил я. - Я не очень понимаю, что я здесь должен
видеть.
Джордж снял очки и сунул их в футляр.
- Найди моего брата, - ответил он, указывая на фотографию.
Я напряг зрение.
- Я не вижу его. Здесь же никого нет.
- Вот именно буркнул Джордж. - На этой фотографии был мой брат, он
стоял перед объективом. Потом, две или три недели назад, я замечал, что он
понемногу отодвигается, на каких-то шесть или семь футов, но он все еще
стоит. Вначале я не обратил на это внимание, я думал, что у меня уже
старческий склероз. Но через неделю он исчез за поворотом дороги.
Потому-то я и снял эту фотографию со стены. Мой брат ушел с этой
фотографии, вот и все. Не знаю, ни как он это сделал, ни почему он это
сделал.
Я отдал ему фотографию.
- То же самое творится и с моими фотографиями Джейн, - сказал я. -
Они изменяются. Они выглядят почти так, как и раньше, но не совсем.
- Как ты думаешь, что это значит? - спросил меня Джордж. Он резко
схватил меня за руку и посмотрел прямо мне в лицо. - Думаешь, что это
чары?
- В определенном смысле, - ответил я. - Мне очень трудно это
объяснить. Но пара человек из Музея Пибоди исследует это дело. Может, они
найдут способ, чтобы обеспечить покой твоему брату. И Джейн. И всем другим
духам, которые посещают Гранитхед. По крайней мере, я надеюсь, что это им
удастся.
Джордж опять надел очки.
- Я слышал плач Уилфа, - сказал он, всматриваясь с грустью в пустую
дорогу, изображенную на фотографии. - Ночь за ночью я слышал его плач в
комнате для гостей на втором этаже. Там никого не было, во всяком случае,
я никого не видел. Но я слышал этот ужасный, отчаянный плач и рыдания без
конца. Я даже не могу выразить, как это все меня потрясло, Джон.
Я сжал его руку успокаивающим жестом.
- Не переживай так, Джордж. Ты наверно думаешь, что Уилф несчастен,
но ты можешь и ошибаться. Может, ты принимаешь только самую грустную часть
его посмертного существования. Может, личность человека после смерти
распадается на части, и где-то там может существовать счастливый Уилф, не
только этот грустный.
Джордж пожал плечами.
- Я не очень могу в такое поверить, Джон, но спасибо за утешение.
- Я не представляю себе, как бы я мог утешить тебя, - признался я. -
Сам я знаю лишь одно, что эти парни, от Пибоди, думают, что они открыли
причину этих явлений.
- Так что же это? Излучение или что-то еще в таком роде?
- Не совсем. Послушаешь, когда я узнаю больше. Я дам о себе знать.
Обещаю. При условии, что ты тоже сдержишь свое обещание и пригласишь меня
на покер.
Мы подали друг другу руки, собственно, неизвестно почему. Потом я
оставил Джорджа, чтобы он и дальше поправлял изгородь, сел в машину и
поехал по кочкам Аллеи Квакеров домой.
Всю дорогу с пристани Салема я боялся этого возвращения. Я волокся по
Вест Шор Драйв в темпе менее двадцати миль в час, к ярости едущего за мной
водителя грузовика. Но наконец я приехал на место. Вот уже у подножья
холма стоял мой дом, выглядящий нище, старо и грустно под пасмурным небом.
Я развернулся и, паркуясь у дома, решил, про проведу здесь ночь в
последний раз. Дом казался мне настолько холодным и враждебным, что я уже
не хотел в нем больше жить.
Охваченный злым предчувствием, я вышел из машины и подошел к двери.
Разболтанная оконница постукивала на ветру: крючок выскочил из захвата в
стене во время погодных неурядиц. Она будет стучать так всю ночь, разве
что я принесу лестницу и укреплю захват. Я открыл переднюю дверь и вошел в
дом. В нем ничего не изменилось. Тот же холод, та же вонь гнилья и то же
настроение заброшенности и ужаса.
Прежде всего нужно было разжечь камин в салоне. Когда языки пламени
стали лизать поленья, я налил себе выпить и, все еще не снимая плаща,
вошел в кухню, чтобы проверить, что у меня есть на ужин. Конечно, я мог
съесть бифштекс Солсбери или курицу в соусе, или консервированное мясо,
подогрев его. Но как-то у меня не было желания ни на первое, ни на второе,
ни на третье. Но чему я в самом деле тосковал, так это по жаркому с
красным перцем, приготовленному Джейн, жгучему от перца и густому от
фасоли по испанским рецептам. Мне стало жаль и Джейн, и самого себя.
Мигающий призрак, три ночи кряду навещающий меня, почти стерся из памяти,
успев стереть в моем мозгу образ любимого лица Джейн, так что когда я
пытался вспомнить, мне с трудом приходила на ум эта ужасающая
электрическая маска.
- Джейн, - прошептал я сам для себя, а может, даже немного и для нее.
- Ведь Данте писал - нет большей грусти, чем воспоминание о счастливых
временах во время бедствия. Меня выучил этому фрагменту мой бывший шеф из
Мид-Вестерн Кемикал Билдинг.
- Джон, - раздался в ответ чей-то шепот.
Она была здесь, в этом доме. Я знал, что она была здесь. Ветер,
который вздыхал в камине, балки потолка и оштукатуренные стены были
пропитаны ее присутствием. Никакие экзорцисты не могли изгнать ее отсюда,
поскольку она стала частью дома и каким-то удивительным образом стала
частью и меня самого. Инстинктивно я знал, что пусть даже я уеду подальше
отсюда, даже в Сент-Луис или дальше, или вообще на Западное Побережье,
Джейн всегда будет со мной. Она будет шептать мне и уговаривать, чтобы я
ее любил, она будет втягивать меня все глубже в этот призрачный мир
электрического чистилища, пока наконец моя жизнь не станет невыносимой. Я
любил ее, когда она умерла, но я знал, что если она и дальше будет меня
мучить, то я в конце ее возненавижу. Может, именно это и встретило миссис
Саймонс. Она не хотела подчиняться прихотям своего умершего мужа, и тот ее
убил. Как долго это продлится, пока не встретит меня.
Я подумал, что наверно мертвые ревнуют живых. Брак Чарли Манци
распался, поскольку появился дух его сына. Джордж Маркхем все больше



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 [ 34 ] 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.