черноволосый француз, к которому Пирл обращался как к Андре, повели Майкла
по длинному сырому коридору. Его сапоги, обувь с убитого немецкого
офицера, постукивали по камням. Мак-Каррен спокойно говорил, пока они шли
по коридору, насчет последних подробностей; голос шотландца был нервозен,
и Майкл внимательно слушал, но ничего не говорил. Подробности были уже у
него в голове, и он был удовлетворен тем, что все предусмотрено. Начиная
отсюда, дальше шел путь по лезвию бритвы.
щелчками заводной головки откладывалась ложная задняя крышка, где внутри
было маленькое отделение, содержавшее одну-единственную серую капсулу.
Капсула была слишком мала, чтобы казаться смертельно опасной, но цианид
был сильно и быстро действовавшим ядом. Майкл согласился носить капсулу с
ядом только потому, что это было неписаным правилом разведки, но он
никогда не собирался дать гестапо взять его живым. Однако ее ношение,
казалось, позволяло Мак-Каррену чувствовать себя спокойнее. Майкл и
Мак-Каррен за последние два дня стали хорошими партнерами; Мак-Каррен был
хорошим игроком в покер и, терзая по ходу дела Майкла подробностями его
новой биографии, выигрывал ставку за ставкой по раскладу из пяти карт.
Однако одно досаждало Майклу: он не видел Габи, а поскольку Мак-Каррен не
упоминал о ней, он решил, что она вернулась выполнять свое задание.
О'ревуар, подумал он. И удачи тебе.
ступенькам наверх, в небольшую пещеру, освещенную лампами под зелеными
абажурами. Свет отражался на черном, блестящем, с жестким верхом,
прогулочном автомобиле "Мерседес-Бенц". Это была красивая машина, и Майкл
даже не мог определить, где у нее были заделаны и закрашены дырки от пуль.
тот провел рукой в перчатке по бамперу. - Немцы уж точно хорошо умеют их
делать. Да, как бы то ни было, у этих подлецов в головах винты и
шестеренки вместо мозгов, что еще от них ожидать? - Он движением руки
указал на сиденье водителя, где за рулем сидела фигура в форме. - Андре -
хороший водитель. Он знает Париж не хуже любого, кто в нем родился. - Он
постучал по стеклу, водитель кивнул и запустил мотор; машина ответила
низким горловым ревом. Мак-Каррен открыл Майклу заднюю дверцу, пока
молодой француз отмыкал две половинки ворот, закрывавших вход в пещеру.
Ворота распахнулись, впустив свет утреннего солнца, а затем молодой
француз стал быстро расчищать от маскировки дорогу перед "Мерседеса".
Ночной Дозор, а?
водитель отпустил ручной тормоз и выехал из пещеры. Как только автомобиль
выехал, все вернули в исходное состояние, замаскированные в зеленые и
коричневые цвета ворота были запечатаны и снова стали похожи на неровную
поверхность холма. "Мерседес" завилял по участку безжизненного склона,
выехал на колею проселочной дороги и свернул влево.
машинного масла и благоухания яблочной наливки. Ах, да, подумал он и слабо
улыбнулся. Он посмотрел через стекло, рассматривая голубое небо с
плывущими по нему ажурными курчавыми облаками. - А Мак-Каррен знает? -
спросил он Габи.
заколоты под немецкую штабную фуражку, а поверх формы на ней был
бесформенный плащ. Его взгляд, пронзительное зеленое свечение, встретился
с ее взглядом. - Нет, - сказала она, - он думает, что я прошлой ночью
вернулась на задание.
части дороги.
она.
глянула в зеркало заднего обзора, его глаза все еще смотрели на нее.
пункт? - спросил он ее. - Не думаю, что красивая девушка, ведущая штабной
автомобиль, это обычное дело.
на дороге. - Или секретарш, или хозяек. Французских девушек тоже. У вас
будет больше представительности с женщиной-водителем.
конечно, необходимости в этом не было, ее часть задания завершилась. Было
ли это ночью в той холодной ванне? Или позже, когда Майкл и Габи делили
пополам буханку черного хлеба и немного терпкого красного вина? Ну, она
ведь профессионал, ей известно, какие предстоят опасности и что с ней
случится, если ее схватят. Он посмотрел через стекло на зеленевшую вокруг
местность и подумал о том, где же спрятана ее капсула с цианидом.
соединялась с дорогой из гравия, залитого местами асфальтом: дорогой к
Городу Света. Она свернула направо, проехала поле, где работали крестьяне,
сгребавшие сено. Французы перестали работать, опираясь на вилы, и смотрели
на черный немецкий автомобиль, скользивший мимо. Габи была отличным
водителем. Она держала постоянную скорость, ее взгляд прыгал к зеркалу
заднего обзора и опять возвращался к дороге. Она вела так, будто у
полковника на заднем сиденье было место назначения, хотя ему не было нужды
торопиться.
вежливо пофыркивал. Габи время от времени поглядывала на него, пытаясь
понять, что в нем было такого, почему она захотела - нет, нет, ощутила
необходимость - ехать с ним. Да, в этом надо бы признаться. Конечно, не
ему, а своему хранилищу секретов. Наиболее вероятно, решила она, что
действия против танка нацистов разожгли в ней кровь и страсть так, как ее
давно не зажигало. О, бывали еще угольки, но то был настоящий костер. Или
это было просто из-за близости к человеку, который жаждал действия, думала
она. К человеку, который был умельцем в такой работе. К человеку...
который был хорош. Она не столько прожила на свете, чтобы не уметь судить
о характерах; человек на заднем сиденье был особенный. Что-то было в нем
жестокое... возможно, даже звериное. Хотя это - часть характера его
работы. Но она видела в его глазах доброту, там, в бассейне с холодной
водой. Чувство изящного, цель. Он джентльмен, подумала она, если вообще
таковые еще остались на свете. И, тем не менее, ему нужна ее помощь. Она
доставит его в Париж и выведет из него, потому что это важно. Разве не
так?
коляской.
мотоцикла; знакомый звук, последний раз слышал его в Северной Африке.
видел догонявший их транспорт. Рука его потянулась к "Люгеру". Еще рано,
решил он. Сохраняй спокойствие.
скорость - поразительное достижение, когда ее пульс так быстро скакал. Она
видела затененные защитные очки мотоциклиста и пассажира в коляске. Они,
казалось, убийственно уставились на нее. На полу у ее ног лежал заряженный
"Люгер". Она могла при необходимости схватить его и через мгновение
выстрелить из окна.
сиденье.
бампером. Габи глянула в зеркало заднего обзора и увидела, что пассажир в
коляске махал в сторону обочины.
ход. Потом Габи свела тяжелый автомобиль с дороги, и мотоцикл поравнялся с
ними, прежде чем его водитель выключил мотор. Майкл сказал:
уже вытаскивал свои длинные ноги из коляски и вставал. Майкл выставил
голову из окна и по-немецки закричал:
кювет?
полковничьи погоны.
рукояти "Люгера".