ходил взад и вперед по комнате, сцепив руки за спиной, опустив голову на
грудь. В лице его была боль, такая, какую не могла бы вызвать физическая
рана.
обратился он к Мерлину, - я рассказал все Кею, потому что он отчасти тоже
древней крови. Но поверит ли кто-нибудь этой правде?
смотреть на тебя еще с большей ненавистью. Мало кто способен признать, что
существует раса, более одаренная, чем человечество. Жрецы учат, что таким
был Христос, но он мертв. Такое люди могут простить только мертвому. Но в
его время Христа ненавидели и осудили на самое позорное наказание,
которому подвергали лишь рабов и предателей. Люди поклоняются богам, но
когда боги появляются, их боятся и ненавидят.
величайший король Британии, более великий, чем Максим, потому что служишь
стране не из честолюбия. Если бы у тебя не было короны, ты продолжал бы
служить стране. Люди это знают, но это не заставит их больше уважать тебя.
Ты думаешь, Лот, который претендовал на трон, любит тебя? Ни он, ни герцог
Корнуэлльский, ни один из тех, кто может притязать на трон.
грех, и ясно, что ты не знал о близком родстве с леди Моргазой. К тому же
она побывала не в одной постели, и можно намекнуть, что Модред вовсе не
тобой зач...
чтобы отвести от себя угрозу. Возможно, она была такой, как ты говоришь.
Но я не стану кричать перед всеми: "Эта женщина обманула и обольстила
меня!" Такие дела не для короля.
Люди воспринимают сдержанность как открытое признание своей вины. Но
сказать правду еще хуже. Нам в лицо будут швырять "рожденный демонами",
пока мы не оглохнем, и это оттолкнет от нас даже тех, кто иначе поддержал
бы тебя.
Паутина хорошо сплетена.
мстит нам. Но я уверен также, Артур, что она больше не может говорить со
своим руководящим голосом. Теперь ей приходится полагаться только на себя.
И она не может помешать действию маяка.
Повелителей Неба. В каком количестве они придет и когда? Помогут ли они
оружием нашему королю или будут стоять в стороне, наблюдая, как люди
сражаются друг с другом, чтобы потом договориться с победителями?
Повелителей Неба идет по-другому, чем наши дни и годы. Они живут гораздо
дольше, чем мы. Может, много лет пройдет, прежде чем их корабли опустятся
с неба.
Модредом, и побыстрее. Сейчас силы его малы, но люди будут съезжаться к
нему. И не забудьте, с ним королева. Само ее присутствие в лагере
свидетельствует, что она верит в этот позорный рассказ и поэтому уехала от
тебя, Артур.
измученным и осунувшимся. - Будут также говорить, что я выступил против
собственного сына.
внезапно повернулся к Мерлину, - это твое дело! Если твои знания так
велики и всеобъемлющи, почему...
лишь то, что выпало ему на долю. И от него зависит наш успех в конечном
счете.
звучали пророческие ноты.
это станет известно и тебе, родич. У каждого из нас воя роль.
не менее уверенные в своей правоте, чем если бы двигались против
захватчиков.
знатные лорды возможно, по указанной Кеем причине, держались в стороне от
враждующих либо открыто примкнули к Модреду. Модред осмелился поднять
знамя с драконом и провозгласить себя королем, поскольку Артур не достоин
трона.
ночном лагере.
внимательно следящий за событиями, даст ему спокойно усидеть на непрочном
троне?
гордо развевающимся флагом с медведем он привел свое войско в лагерь
Артура. И перед всеми подтвердил свою верность королю. Старая вражда была
забыта, и Артур повеселел: ведь Констанс - внук Голориса и единственный
кровный родственник Артура.
всадников, освободившихся от дежурства на границе, Артур созвал совет,
встретившись с теми лордами и командирами, которые сохранили верность.
сказал король с печалью. - Сотни раз вместе смотрели мы в лицо врагам и
встречали смерть. Мы не должны теперь в гневе скрещивать оружие. Я не
откажусь от короны, потому что не могу снять с себя обязанности перед этой
землей. Но тяжелая задача - убивать старых друзей.
что Артур и не ожидает ответа. Король медленно продолжал:
обманут. Я пошлю к Модреду вестника и предложу встретиться без оружия и
поговорить. Может, мне удастся уговорить его не нарушать мир, добытый
дорогой ценой.
сначала думает о других. Мало кто после такой песни барда способен
протянуть руку мира пославшему этого барда. Если ты пойдешь на встречу, я
буду рядом с тобой.
лицо Артура не сказал бы, что он сделал это из страха его поступок
объяснялся любовью к Британии, которой он служил всю жизнь.
Амброзиуса, вызвался быть посланником. И Артур, знавший, каким уважением
пользуется Овьен, был доволен. Выслушав короля, Овьен выехал из лагеря.
Все отдыхали, ожидая, день и ночь. На второй день Овьен вернулся.
высказывались по-разному, но наконец он согласился на переговоры. Он
сказал, что встреча состоится у Малых Камней Лангвеллина. Ты приведешь с
собой десять сторонников, и он десять. Жрец Гилдас говорил, что среди этих
десяти не должно быть Мерлина, потому что он сможет привлечь себе в помощь
дьявола. Но Модред рассмеялся и сказал, что способен победить и дьявола.
Господин король, с их войском едет и леди Моргаза, но она не состарилась
она такая же, как была при дворе Утера. И с ней Леди Озера. На них глядят
искоса, даже приближенные Модреда, потому что в том, как возраст не
коснулся леди Моргазы, есть нечто неестественное.
множество незаконных детей, и она, если выглядит так молодо, может быть
дочерью одного из них. Это еще одна хитрость, чтобы повредить нашему
господину.
Модреду, чтобы он произнес перед своими лордами слова, укрепляющие мир? Я
не верю, что можно так овладеть человеком, чтобы он поступал против своей
воли. Но этот человек может залить нашу землю кровью. Я испробую все,
чтобы помешать ему.
откровенно ответил Мерлин. - Я сделал все, что мог, чтобы ослабить ее. Но
насколько это удалось, мы узнаем только в столкновении. Я постараюсь
сделать все возможное, родич.
чему должен был научиться. Я чувствую, что теперь мне нужно больше, чем
человеческие силы и воля. - Он медленно встал. - Что ж, пойдем спать, если
сумеем уснуть. Завтрашний день принесет мир или кровь и мы не можем
предвидеть, что именно.
древние камни. Если это часть забытого святилища, как Место Солнца, тогда
я смогу использовать большие силы. Многое спит в таких местах.