произошло. Экзобиолог, несмотря на то, что выслушал его серьезно,
абсолютно ему не помог. И сам рассказ не обрел очищающего свойства
исповеди.
история, которых сейчас масса - все ненормальные кинулись рассказывать,
как их ловили пришельцы или вступали с ними в телепатический контакт.
Рассказав свою историю, он окажется в числе лунатиков и недоумков, членов
масс мистических НЛО-клубов, которые так расплодились в последнее время.
невозможно.
поздно следователи найдут номер его раздавленного автомобиля или, на худой
конец, номер двигателя, узнают имя владельца и, таким образом, выйдут на
него, связав воедино Джерри и его машину. Возможно, они уже нашли номера.
А он притаился, хотя, наверное, лучше было бы что-то предпринять в
отношении машины, хотя бы заявить в страховую компанию. Но что бы он им
сказал? Сначала он хотел заявить, что машину похитили, но потом передумал,
решив не поддаваться импульсу. Наверное, если бы он не преодолел этого
мимолетного побуждения, то, чего греха таить, нынче оказался бы в гораздо
более трудном положении.
бумаги. Несмотря ни на что, сказал он себе, сегодня нужно хоть как-то
поработать. После шести должна появиться Кэт и они поедут куда-нибудь
поужинать.
психологическая устойчивость, ее любящее утешение помогли ему преодолеть
стресс, справиться с тяжестью нескольких последних дней.
в служебную командировку. Снова в Одинокую Сосну.
что мы сегодня встретимся. Что там на сей раз?
исследований. Нам нужен человек на месте событий. Выбор пал на меня.
с ним знакомила?
неподвижно лежал на грунте.
определить, как он устроен внутри.
старый знакомец, пришелец под номером Сто один.
номер на первом пришельце, который приземлился в Одинокой Сосне.
что она там что-то посадила на его поле и теперь охраняет это поле, никого
туда не пускает. Каждого, кто приближается, отгоняет прочь.
Джонни как раз собирался послать меня туда, но тут пришло сообщение из
Одинокой Сосны, так что мой маршрут изменился.
работает на интуиции, предчувствиях и тому подобном. Иногда это ему
удается. Можно назвать это интуицией газетчика. Поэтому мне нужно лететь.
Самолет и Чет уже ждут. Чет прыгает с ноги на ногу от нетерпения.
меня нет.
превратилась в заколоченный гроб. Снова явственно проступили подтеки на
стенах и грязь на оконных стеклах.
Айове? В Айове почти нет деревьев, ничего похожего на лесные массивы
Миннесоты. Фермер говорит, что пришелец что-то посеял на поле. Чем он мог
его засеять? Наверняка, этот фермер ошибается. Джерри потряс головой.
когда находился в чреве пришельца под номером 101. Он снова вспомнил
светящиеся диски, мерцание, голубое свечение. Там было что-то такое,
подумал он, что я должен был понять, и я бы обязательно понял, если бы
подольше оставался внутри.
пришельцем... Стоп, идиот! Он напомнил себе, что никогда и не разговаривал
с ним в полном смысле этого слова. Он лишь получил от него впечатление,
чувство дома и ощущение сходства с деревом. И все эти ощущения, напомнил
он себе, могли вовсе не исходить от пришельца, а быть результатом какой-то
аберрации в мозгу Джерри.
ручку. То, что он написал, было не текстом, не буквами, складывающимися в
осмысленные фразы, а какими-то каракулями. Как курица лапой, подумал он,
стараясь разобрать, что написал.
ферме в Айове. Но это просто безумие, попробовал успокоить он себя. Ну,
поедет он в Айову на ту ферму, а пришелец прогонит его оттуда, как
прогоняет всех. Это все фантазии и он прекрасно отдавал себе в этом отчет.
Но понимание уже не могло помочь ему. Фантазия превратилась в побуждение.
Побуждение стало уверенностью. Но... Он должен ехать в Айову, хотя он
понятия не имел, что будет потом, когда он туда доберется.
сам с собой. Одна идея не давала ему покоя, держа словно на мушке прицела.
И единственный способ, который он мог себе представить, найти ответ на
проблему, на мучивший его вопрос - Айова. Может, все это бред и ничего не
выйдет, но он чувствовал, что должен рискнуть. Джонни Гаррисон всегда
играет на интуиции и интуиция часто оправдывает риск.
Ему придется отправиться в Айову. Он должен добраться до Айовы, а у него
нет даже машины. Машину можно попросить у Чарли. Если он попросит, Чарли
даст ему машину.
и набрал номер Чарли.
копошились за рекой возле мертвого пришельца. Невозможно было разобрать,
что они там делают. Единственное было понятно, что с помощью каких-то пил
они вырезали из его тела большие куски. Видимо, готовили образцы для
отправки в Лондон, Вашингтон или куда-то еще для тщательного анализа. Люди
использовали приборы и аппараты. На таком расстоянии нельзя было
разобрать, какие именно. И невозможно было найти кого-то, кто ответил бы
на ее вопросы. Правила безопасности и режим секретности выполнялись
строго. Мост, наведенный через реку армейскими инженерами, тщательно
охранялся постом Национальной Гвардии. Патрули гвардейцев охраняли и
берега, чтобы никто не мог перейти вброд на ту сторону.
деятельность людей вблизи тела их товарища. Они продолжали все так же
крушить деревья и выплевывать позади себя тюки целлюлозы.
поедая целлюлозу.
передавая ему бинокль. - Хотите попробовать?
не понял. Я предполагал, что они перевезут тело куда-нибудь для
исследований, например, в университет. Но, видимо, оно слишком большое и
весит много тонн.
по-моему, гораздо важнее взять анализы тканей, если только это можно
назвать тканью.
передал его Кэт.
устанавливали такие строгие меры безопасности и секретности. Мы с Четом
были тут через несколько часов после вашего звонка, а они уже успели
застегнуться на все пуговицы. Нам не осталось ни единой лазейки. Обычно
для прессы делают какие-то исключения, чтобы мы могли получить