read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Кисслинген.
За прошедшие тринадцать лет стол не претерпел никаких изменений; на
правой ножке, в которую теперь пытались упереться пыльные сандалии
молодого человека, все еще виднелись инициалы, вырезанные от скуки кем-то
из учащихся шоферских курсов, - Й.Д., наверное, парня звали Йозеф
Додрингер; даже скатерть была такой же - в красную и белую клетку; эти
стулья пережили две мировые войны, буковое дерево, соответствующим образом
обработанное, превратилось в прочное сиденье; вот уже семьдесят лет, как
на этих стульях покоились зады крестьян, ожидающих поезда; только витрина
с холодильной установкой была недавнего происхождения, в ней лежали
полузасохшие биточки, холодные котлеты и крутые яйца, предназначенные для
проголодавшихся или же скучавших пассажиров.
- Пожалуйста, сударь, две кружки пива и десяток сигарет.
- Большое спасибо.
На стене висели те же картины, что и прежде; на одной было изображено
аббатство Святого Антония, вид сверху, сфотографированное еще с помощью
старой доброй фотопластинки и черного покрывала; очевидно, аббатство
снимали с Козакенхюгеля: на фотографии были видны крытая галерея,
трапезная, огромная церковь, хозяйственные постройки; рядом с аббатством
висела выцветшая олеография с изображением любовной парочки, отдыхающей в
поле на меже: колосья, васильки, изжелта-коричневая глинистая дорога,
пересохшая от зноя; шаловливая деревенская красотка щекочет соломинкой за
ухом своего ухажера, голова которого покоится у нее на коленях.
"Поймите меня правильно, господин капитан, мы бы очень хотели знать,
_почему_ вы это сделали, ясно? Разумеется, нам известен приказ о выжженной
земле... не оставлять врагу ничего, кроме развалин и трупов... не правда
ли? Но я не думаю, что вы сделали это в порядке выполнения приказа,
простите, но вы слишком... интеллигентны для этого. Почему же, почему вы
взорвали аббатство? Оно было в своем роде культурно-историческим
памятником первостепенного значения; сейчас военные действия в этом районе
прекращены, и вы находитесь у нас в плену, так что вам навряд ли удастся
рассказать своим о наших колебаниях, поэтому я могу признаться, что наш
командующий скорее пошел бы на двух- или трехдневную проволочку, на
замедление темпа наступления, чем согласился бы хоть пальцем тронуть
аббатство. Почему же вы в таком случае взорвали его? Ведь и в тактическом
и в стратегическом отношениях это было явной бессмыслицей. Вы не только не
помешали нашему наступлению, напротив, вы ему содействовали. Хотите
закурить?"
Сигарета "Виргиния" была приятной на вкус - ароматной и крепкой.
"Надеюсь, вы понимаете, о чем идет речь. Пожалуйста, скажите хоть
слово, я вижу, мы почти однолетки, вам двадцать девять, мне двадцать семь.
Я хотел бы вас понять. А может, вы не желаете говорить, потому что боитесь
последствий - с нашей стороны или со стороны своих соотечественников?"
Нет, просто если бы Роберт попытался облечь свои мысли в слова, они
перестали бы соответствовать истине, а если бы эти слова занесли в
протоколы, они и вовсе потеряли бы всякое сходство с правдой. Как мог он
сказать, что ждал этого момента пять с половиной лет войны, ждал, когда
аббатство, словно по мановению волшебного жезла, станет его добычей; он
хотел воздвигнуть памятник из праха и развалин тем, кто не представлял
собой "культурно-исторической ценности", тем, кого никто не щадил: Эдит,
убитой осколком во время бомбежки; Ферди, которому за покушение был
вынесен "законный" приговор; мальчику, бросавшему крошечные записочки в
почтовый ящик; бесследно исчезнувшему отцу Шреллы; самому Шрелле,
обреченному жить вдали от страны Гельдерлина; Гролю - кельнеру из "Якоря",
и тысячам юношей, которые умерли с песней "Дрожат дряхлые кости"; за них
ни у кого не потребовали отчета, ни у кого из тех людей, кто не научил
этих юношей ничему лучшему; в распоряжении Роберта были динамит и
несколько формул, с их помощью он воздвигал свои "памятники"; у него под
началом была команда подрывников, славившаяся своей исполнительностью:
Шрит, Хохбрет, Кандерс.
"Нам доподлинно известно, что вы не могли принимать всерьез своего
начальника Отто Кестерса; наши армейские психиатры единодушно признали его
сумасшедшим... а вы даже не представляете, как трудно добиться единодушия
среди наших армейских психиатров, - так вот, они признали генерала
Кестерса сумасшедшим, человеком, который не несет ответственности за свои
поступки, таким образом, господин капитан, вся ответственность за взрыв
падает на вас, ведь вы, бесспорно, не сумасшедший и... должен признаться,
вы сильно скомпрометированы показаниями ваших же коллег. Я не намерен
спрашивать о ваших политических взглядах, я привык к торжественным
заверениям в полной невиновности, честно говоря, они уже успели мне
приесться; как-то я сказал своим товарищам: в этой чудесной стране
найдется не больше пяти, шести, на худой конец, девяти виновных, и нам
невольно придется спросить себя: против кого же, собственно говоря, велась
эта война, неужели против одних только рассудительных, симпатичных,
интеллигентных, я бы сказал даже сверхинтеллигентных, людей... так,
пожалуйста, ответьте на мой вопрос! Зачем, зачем вы это сделали?"

Там, где сидел когда-то американский офицер, молодая девушка ела
биточки и, хихикая, прихлебывала пиво маленькими глотками; на горизонте
виднелась темно-серая стройная башня Святого Северина; она уцелела.

Возможно, Роберт должен был сказать, что уважение к
культурно-историческим памятникам кажется ему таким же умилительным, как и
та ошибка, в которую впали американцы и англичане, считавшие, что они
встретят одних лишь извергов, а не симпатичных и рассудительных людей. Он
воздвиг памятник Эдит и Ферди, Шрелле и его отцу, Гролю и мальчику,
который бросал в почтовый ящик его записки, памятник поляку Антону,
поднявшему руку на Вакеру и убитому за это, памятник тысячам юношей,
которые пели "Дрожат дряхлые кости", потому что их не научили ничему
лучшему, памятник овцам, которых никто не пас.
Если его дочь Рут намерена поспеть на поезд, она пробегает сейчас мимо
портала Святого Северина, направляясь к вокзалу; на темных волосах Рут -
зеленая шапочка, она в розовом джемпере, разгоряченная и счастливая; ведь
ей предстоит встреча с отцом, братом и дедушкой, поездка в аббатство
Святого Антония, где они выпьют кофе перед большим семейным торжеством,
назначенным на вечер.
Старик стоял в тени у здания вокзала и изучал расписание поездов; его
худое лицо раскраснелось; отец был неизменно любезен, щедр и приветлив,
вот уж кто никогда не принимал "причастия буйвола" и на старости лет не
озлобился. Знал ли старик правду об аббатстве? Или еще узнает? А Йозеф,
его сын, - сможет ли он ему это объяснить? И все-таки молчать лучше, чем
высказывать мысли и чувства, которые занесут в протоколы и покажут
психиатрам.

Роберт так и не сумел ничего объяснить любезному молодому человеку,
который смотрел на него, качая головой; потом американец подвинул к нему
распечатанную пачку сигарет; он взял ее со стола, сказав "спасибо", сунул
в карман, а сам снял с груди Железный крест, положил на стол и подвинул к
молодому человеку; скатерть в красную и белую клетку слегка смялась на
этом месте, но он ее опять разгладил; молодой человек покраснел.
- Да нет, - сказал Роберт, - простите, если это вышло неловко; я не
хотел вас обидеть, просто у меня вдруг возникло желание подарить вам на
память Железный крест, на память о человеке, который взорвал аббатство
Святого Антония и получил за это орден, взорвал, хотя знал, что его
начальник сумасшедший и что взрыв и в тактическом и в стратегическом
отношении совершенно бессмыслен. Я с удовольствием возьму сигареты, но,
прошу вас, считайте, что мы просто обменялись подарками, ведь мы
ровесники.
Быть может, он взорвал аббатство потому, что на празднике солнцеворота
десять монахов взобрались на Козакенхюгель и, когда костер разгорелся,
затянули песню "Дрожат дряхлые кости", огонь подложил Отто, а он с
маленьким сыном на руках стоял тут же; его мальчик, белокурый Йозеф,
захлопал в ладоши от радости, любуясь ярким пламенем; рядом с ним стояла
Эдит, сжимая его правую руку; быть может, он взорвал аббатство также и
потому, что Отто никогда не был ему чужим в этом мире, где одно движение
руки стоит человеку жизни; вокруг костра, зажженного в честь солнцеворота,
толпилась деревенская молодежь из Додрингена, Шаклингена, Кисслингена и
Денклингена; костер бросал диковинные отсветы на разгоряченные лица парней
и девушек; Отто выпала честь зажечь этот костер, и все вокруг запели то
же, что запел почтенный монах, вонзивший шпоры в бока своей почтенной
крестьянской лошади: "Дрожат дряхлые кости". Молодежь с факелами в руках,
горланя песню, спустилась с холма; возможно, он должен был сказать
американскому офицеру, что взорвал аббатство потому, что монахи не
следовали заповеди "паси овец Моих", и еще объяснить ему, что он не
чувствует ни малейшего раскаяния; но вслух он произнес только:
- Быть может, это была всего лишь шутка, игра.
- Удивительные шутки, удивительные игры. Ведь вы - архитектор?
- Нет, я занимаюсь статикой.
- Пусть так, особой разницы я не вижу.
- Взрыв, - сказал Роберт, - нечто противоположное статике. Так сказать,
ее обратная величина.
- Извините, - прервал его молодой человек, - я всегда был слаб в точных
науках.
- А мне они всегда доставляли величайшее удовольствие.
- Ваше дело начинает интересовать меня уже не по служебной линии. Как
понимать ваши слова о любви к точным наукам, значит ли это, что взрыв
представлял для вас интерес как для специалиста?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 [ 34 ] 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.