истерическое всхлипывание, - если вы сделаете это, будьте прокляты вы и
все ваше потомство.
Подняв на руки Пенна, почти потерявшего сознание от страха, он, как
ребенка поднес его к страшной машине и положил лицом вниз на деревянный
крашеный помост. Он не торопился. Процедура казни, видимо, доставляла ему
несказанное наслаждение. Рука коснулась рамы, страшное лезвие метнулось
вниз, но раздался сухой, короткий звук, и лезвие остановилось на
полдороге.
плечо оглядываясь на Майкла.
стенам подземелья и остановился на дальнем конце. Вдруг глазам его
предстало зрелище, от которого кровь застыла в жилах. Сначала ему
показалось, что он грезит, что страх смерти вызвал галлюцинацию.
платье на ней было цвета земляных стен.
руки. Лонгваль обернулся.
закончить свою карьеру так, как окончил ее мой дед Шарль-Анри, когда сама
королева склонила перед ним шею. Какая приятная, удивительно приятная
встреча.
Ему не приходило в голову, что девушка может убить его. Радостная улыбка
сияла на его лице, руки протянулись вперед приветственным жестом.
Револьвер, найденный ею на полу пещеры, заржавел, механизм не работал.
увлекли назад.
невестой Вдовца.
руки и понес. Девушка почувствовала, что странное бессилие овладевает ею:
она сохраняла ясное сознание, но не могла пошевельнуть рукой, не могла
произнести ни слова. Майкл, делая отчаянные усилия, чтобы сорвать
наручники, мысленно молил Бога, чтобы она потеряла сознание... чтобы
обморок избавил ее от предсмертных мук.
лысину. - Пожалуй, лучше будет, если красавица покажет путь другим: это,
кстати, избавит ее от излишних мучений. Но...
поправил его и положил голову так, чтобы шея приходилась под ножом. Рука
его тронула рычаг, приводивший в движение смертоносное лезвие. Но какая-то
мысль мешала старику. Он остановился и опять нерешительно почесал голый
череп.
с помоста.
двигался по катакомбам. Старик тем временем опять переменил решение. Он
поднял бесчувственного Пенна и снова положил на помост. Майкла удивило,
что палач бросил жертву так небрежно, но секунду спустя он понял, что
отвлекло внимание сумасшедшего старика. Что-то ползло по полу пещеры...
громадное, мохнатое, злобными глазами пожиравшее палача.
пылью. Зверь остановился, обнюхал свисавшее с помоста тело и ласково
коснулся лапой лица баронета. Стремительно повернувшись, он бросился на
Лонгваля, и старик упал на землю, тщетно защищаясь. Баг подмял его под
себя и сел на грудь, рыча и яростно взвизгивая; сильным движением он вдруг
поднял громадное тело старика в воздухе, снял свободной рукой Пенна с
помоста и положил Лонгваля на его место, лицом вниз, затылком под лезвие
гильотины.
казни! Отсюда, из этой пещеры, он бежал в ту ночь, когда Фосс был убит.
Получеловеческая мысль орангутанга запомнила подробности казни. Майкл
видел, как Баг старался припомнить мелочи и порядок процедуры.
этот момент Майкл услышал шум над собой, взглянул вверх и увидел, что люк
в гостиной открылся. Баг тоже слышал шум, но слишком был занят, чтобы
прервать работу. К Лонгвалю вернулось сознание, он отчаянно замотал
головой, стараясь освободиться. Мгновение спустя он понял неизбежность
судьбы. Мысль его напряженно искала фразу, которой он мог бы достойно
сопроводить свой конец.
предсмертную речь безумца.
лезвие, и в ужасе застонал. Но снизу до него донесся знакомый голос:
спускайтесь сюда и захватите с собой револьвер.
стальному крюку и через минуту был внизу, в пещере.
ребенком.
инспектор снял с него наручники.
счастью, избавил ее от страшного зрелища казни. Второй сыщик спустился по
веревке, а за ним, несмотря на преклонные годы, ловко и быстро спустился
Джек Небворт. Режиссер нашел выход из пещеры и помог унести девушку.
Взглянув ему в лицо, он понял, что хозяин Грифф-Тауэрса потерял разум если
не навсегда, то на долгий срок. Понимая, что его господину не желают зла,
Баг молча следил за движениями Майкла; сыщик невольно вспомнил, как Баг в
свое время обнюхивал лапу после рукопожатия.
тогда Грегори.
как делал это Грегори, обращаясь к обезьяне.
господина. Майкл повел его к выходу из пещеры, поднялся по ступеням и ввел
в дом.
Чичестер. Девушка не приходила в сознание, и Небворт хотел подальше увезти
ее от страшного дома, прежде чем окончится ее обморок.
обыск. Обезглавленные тела в нишах рассказывали безмолвную повесть о
похождениях Охотника за головами.
пещеру, пол которой был покрыт человеческими костьми. - Это кости рыцарей
и сквайров, погибших при обвале. А вот и кости их коней...
покатого спуска под старой башней, по которому девушка скатилась вниз.
был построен римлянами для защиты входа в подземелье. Вход не закрыт и не
замурован, чтобы дать доступ свежему воздуху в катакомбы. Старик
пользовался ими как кладбищем для своих жертв и как возможностью незаметно
исчезать из дома.
подтверждение своим догадкам.
молча глядя на обезглавленное тело на помосте; руки безумца бессильно
свисали по сторонам, из обрубленной шеи черным ручьем медленно струилась
кровь...
инспектор, и голос его звучал, как испуганный шепот.
молчания. - Он искал людей, задумавших покончить с собой, и запутывал их в
свои сети. Головы их он отправлял полиции для того, чтобы облегчить
властям составление акта о смерти и тем дать возможность родным убитого
получить страховую премию. Работал он удивительно ловко... Письма, как вам
известно, забирались нищей старухой, отправлялись ею по другому адресу, а
оттуда в заранее заготовленных конвертах опять сдавались на почту. Я
обнаружил, что конверты хранились в особой непроницаемой коробке и что
владельцу было строго приказано вынимать их не раньше, чем за час до того,
как почта будет опущена в ящик. В ящике через некоторое время адрес
выцветал, становился невидимым, а вместо него появлялся другой адрес.
шпионские организации. А новым адресом был Доуэр-Хауз... Потушите фонари и
идемте отсюда.
мелькнувшие по стенам тени.