read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



больше никогда не увижу. Нет, так не пойдет. Нужно что-то предпринять до ее
отъезда.
Надо установить за ней слежку. Для этой цели у меня имелся на примете
подходящий человек, который время от времени выполнял задания нашего банка.
Я вернулся в Литл-Иден и заглянул в его контору.
Звали его Джошуа Морган. Его грязноватая контора располагалась на верхнем
этаже дома в одном квартале от бульвара Рузвельта.
Ростом он был метр с кепкой, лет под пятьдесят. Шаркающая поступь,
длинные, свисающие усы и широченный лоб делали его похожим на гнома.
Он, похоже, был рад моему приходу.
- У меня есть для вас работенка, - начал я, усаживаясь напротив его
стола. - Нужно понаблюдать за одной бабенкой. Используйте столько людей,
сколько надо - мне все равно. Следите за ней денно и нощно, ясно? Я должен
знать, где она находится в любое время суток. Справитесь?
- Конечно, мистер Уинтерс. - Воспаленные серые глаза вопросительно
посмотрели на меня. - Кто эта дама?
- Ее зовут Ева Долан. В данное время она живет в моем особняке, в
Клифсайде, но в течение ближайших двадцати четырех часов скорее всего
съедет. У нее темные волосы, она носит очки и на вид довольно невзрачная.
Ваши люди ее не пропустят. Кроме нее и слуг, женщин в доме нет.
Он кивнул и что-то набросал в блокноте.
- Хотите, чтобы я приступил к делу немедленно?
- Да. Если вы ее упустите, Морган, больше я с вами дел не имею. Если
справитесь, разбогатеете на тысячу зеленых. По рукам?
- Положитесь на меня, мистер Уинтерс. Мы ее не упустим.
- И она не должна заподозрить, что за ней следят. Это очень важно.

***
Я вернулся в Клифсайд. Харджис встретил меня в холле.
Я не дал ему возможности самому сообщить мне о том, что он собирается
взять расчет.
- Я меняю персонал, - заявил я. - Вы можете уйти, когда пожелаете; чем
раньше, тем лучше.
- Я покину дом сегодня вечером, - сказал он. Я ухмыльнулся.
- Прекрасно. Кто-нибудь еще собирается уволиться?
- Все без исключения, - сухо ответил он, повернулся и двинулся к выходу.
На это я, признаться, не рассчитывал. И закипел.
- Проследите, чтобы они оставили свои адреса, и сами не забудьте оставить
адрес. Возможно, лейтенант Леггит еще захочет поговорить с вами. Мисс Долан
рассчитается с вами. Она дома?
- Нет, сэр. Она сказала, что вернется после шести.
- Тогда я расплачусь с вами сейчас. Я хочу, чтобы вы и все остальные
убрались из дома через час. Он пристально посмотрел на меня.
- Очень хорошо.
- Пусть все придут ко мне в кабинет через четверть часа.
Лишь когда они все вереницей прошли перед моим столом, я впервые
обнаружил, сколько много слуг было у Вестал. Их оказалось тридцать человек,
в том числе пять садовников-китайцев.
Прощание вышло довольно неловким. Я разыскал в письменном столе Евы
расчетную книгу и выдал каждому деньги за две недели. Каждый по очереди
подходил ко мне, забирал деньги и выходил. Ни один из них не посмотрел мне в
глаза; ни один не проронил ни звука.
Последним был Харджис.
Взяв конверт с деньгами, который я протянул ему, он тихо сказал:
- Я искренне надеюсь, что вас постигнет кара за то, что вы сделали с мисс
Вестал, сэр. Я убежден, что, если бы вы не встретились на ее пути, она
сейчас была бы жива.
Я взглянул на него.
Его показания должны спасти меня от электрического стула. Мне это
показалось забавным. Я ухмыльнулся.
- Проваливай, старый болван, пока я не вышвырнул тебя вон!
Он пересек комнату с достоинством архиепископа. И даже не забыл тихонечко
прикрыть за собой дверь.
Я посмотрел на настольные часы. Было без двадцати минут пять. В половине
шестого весь персонал дружно покинул Клифсайд.
У пятерых из них были личные автомобили. Каким-то образом все тридцать
человек ухитрились в них втиснуться, и в пять тридцать я остался один в
огромном, пустом дворце.
Ощущение было довольно жуткое. В вымершем особняке установилась могильная
тишина. Сколько я ни прислушивался, до моих ушей доносились лишь тиканье
часов и гулкие удары моего сердца.
Я в полной неподвижности сидел у окна за занавеской. Я смотрел на длинную
подъездную аллею и ждал Еву.

Глава 18
Сгущались сумерки, когда маленькая машина Евы появилась в конце
подъездной аллеи. Я ждал ее, сидя у окна, уже три часа - и чем дольше ждал,
тем больше закипал от гнева.
Я наконец понял, что именно Ева навела меня на мысль об убийстве Вестал.
Это случилось тогда, когда мы с ней впервые остались вдвоем ночью и я
сказал, что мы можем уже настолько состариться, что не успеем насладиться
деньгами, полученными от Вестал в наследство, а она ответила:
"На все воля Божья", и потом пояснила, что все рано или поздно умирают.
Она первая заговорила о смерти. Она, должно быть, решила уговорить меня
пойти на убийство в ту минуту, когда узнала, что я собираюсь жениться на
Вестал.
Отодвинувшись от окна, я следил, как Ева вышла из машины, поднялась по
лестнице и направилась через террасу к парадному входу.
Я бесшумно выбрался в гостиную и притаился за одним из широких диванов.
Ева открыла дверь и вошла в дом. Вскоре я услышал, что она зашла в
гостиную, чуть постояла, потом вернулась в холл и начала подниматься по
лестнице.
Подождав, пока ее шаги затихли, я выскользнул в холл, запер входную дверь
на ключ и опустил ключ в карман.
И стоял, навострив уши.
Я услышал, как она прошагала по длинному коридору в свою комнату.
Почти сразу же где-то в комнатах прислуги зазвонил колокольчик.
Да, теперь огромный особняк принадлежал Еве. Она могла звонком вызывать
слуг. Могла отдавать любые приказания.
Я медленно поднимался по лестнице, опираясь рукой о перила и бесшумно
переставляя ноги по ступенькам, устланным толстым ковром.
Когда я поднялся, колокольчик задребезжал снова.
Да, дом принадлежал Еве и она имела право быть нетерпеливой. Никто из
прислуги никогда не осмеливался заставлять Вестал ждать. И Ева тоже ждать не
собиралась.
Я открыл дверь одной из гостевых спален и проскользнул внутрь, оставив
дверь приоткрытой.
Опять послышался звон колокольчика, потом еще... Затем я услышал, как
открылась дверь и Ева вышла в коридор. Мне было видно, как она торопливо
прошагала по коридору и свесилась через перила.
Лицо ее было озадачено и сердито. Очки она сняла и держала в руке. На ней
было простое черное платье, от которого лицо казалось еще бледнее обычного.
Ева смотрела вниз и прислушивалась.
Кроме тиканья старинных часов в холле, ничего не было слышно.
Она постояла в нерешительности еще несколько секунд, потом направилась к
маленькому столику, на котором стоял внутренний телефон.
Ева нетерпеливо набрала номер, поднесла трубку к уху, и в наступившей
тишине я отчетливо услышал длинные гудки. Устав ждать, Ева опустила трубку.
Лицо ее было встревоженным.
Она вскинула голову, осмотрела коридор и быстро зашагала вниз по
ступенькам.
Я выбрался из комнаты, на цыпочках подошел к перилам и заглянул вниз.
Ева стояла посреди холла, склонив голову набок, точно прислушивалась.
- Харджис! - позвала она.
Подождав немного, она резко повернулась и прошла в кабинет Вестал,
оставив дверь открытой.
Я быстро спустился по лестнице и спрятался за фигурой средневекового
рыцаря в доспехах. Почти тут же Ева вышла в холл.
Движения ее утратили уверенность. Мне даже казалось, что я слышу, как
бьется ее сердце.
- Ну не могли же все уйти, - громко произнесла она. Эй, есть тут
кто-нибудь? Харджис!
Ее страх нарастал с каждой минутой. Я не спешил. У меня впереди была
целая ночь.
Ева внезапно решилась и, подойдя к парадной двери, взялась за массивную
металлическую ручку и потянула на себя. Поскольку я предусмотрительно запер
дверь, она не подалась.
Я осторожно вышел из-за рыцарских доспехов и остановился посреди холла, с
интересом наблюдая за бесплодными попытками Евы открыть запертую дверь.
Наконец я сказал:
- Она заперта, Ева.
Она взвизгнула и повернулась ко мне. Потом, прислонясь спиной к двери и
прикрыв рукой рот, уставилась на меня широко раскрытыми от ужаса глазами.
- Кажется, ты испугалась, - с удовлетворением отметил я. - Что, совесть
нечиста, Ева?
- Почему ты так на меня смотришь? - хрипло выдавила она.
- А ты не догадываешься? Я узнал про завещание. Она вздрогнула.
- Я не знаю, что ты хочешь этим сказать. Где Харджис? И я звала Марианну.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 [ 34 ] 35 36 37 38 39 40
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.