read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


њ Какой танец?
њ Разве вы не видели? Мне казалось, что вы там были.
њ Какой танец?
њ Перед самым убийством, знаете ли, Мокси Муни встала с кресла, чтобы
по просьбе Дэна Бакли продемонстрировать зрителям его программы танец из
"Бродвейского успеха".
њ В халате?
њ Да, в халата. Махровом. Он сейчас у нас. Полагаю, он ей сильно
велик.
њ Значит, она не могла убить Питермана.
њ Наоборот, могла. Оттанцевав, она вернулась к своему креслу, пройдя
за спиной Питермана и Бакли.
њ Она прошла за их спинами?
њ Да. Это зафиксировано на пленке. Странное дело, знаете ли. С того
места, где она закончила танец, она могла пройти к своему креслу двумя
путями: прямо, через съемочную площадку, или вокруг, за спинами Питермана
и Бакли. Она выбрала второй вариант.
њ О, Господи.
њ Эксперты исчертили всю площадку какими-то линиями. Они говорят, что
более естественным для нее был первый путь, между камерами и Бакли с
Питерманом. Но вы не опускайте руки. По мне лучше арестовать по обвинению
в убийстве толпу сумасшедших, но не Мокси Муни. Обретать славу таким
способом я не хочу.
њ Есть другие версии?
њ Конечно. Но вы позволите мне сохранить их в секрете? Еще раз
предупреждаю вас, мистер Флетчер. Вы и мисс Муни можете покинуть Ки-Уэст
только в одном случае, если решите вернуться сюда.
њ Я вас понял.
њ Кое-кто занервничал, когда вчера вы решили поплавать под парусом.
њ Вы об этом знали?
њ Береговая охрана отрядила вертолет, чтобы следить за вами.
њ О, нет.
њ О, да. Они сказали, что вдвоем вы очень хорошо смотрелись. Как в
кино.
ГЛАВА 31
њ Скорее кошки залают, чем я вновь приму приглашение остановиться в
вашем доме, мистер Как-вас-там, њ заявила Эдит Хоуэлл за завтраком.
њ Какой Кац <Коллеру в слове "кошки", по-английски њ кэтс (cats),
послышалась фамилия Кац.>? њ переспросил Сай Коллер. њ Сэм или Джок?
Они сидели за белым столом у цистерны, во дворе Голубого дома. Мокси
к завтраку не спустилась.
њ Эти погромщики едва не разнесли дом. Они бросались камнями. Бедной
Стелле разбили голову бутылкой. Почему вы не вызвали полицию?
њ Джок Кац всегда лаял, њ гнул свое Сай Коллер. - Постоянно.
њ А обыск на рассвете. Полицейский вломился в мою спальню, когда я
спала! Я швырнула в него свой флакон с аспирином. Попала ему в щеку.
њ Сэм Кац никогда не лаял. Всегда был такой обходительный, ласковый.
њ И они увели Джона. Теперь обвинят его в том, что у него нашли
какие-то лекарства...
њ Вы говорите, что этим утром наш дом обыскивала полиция? њ спросил
Фредерик Муни.
њ Да, Фредди, њ Эдит накрыла его руку своей. њ Разве это не ужасно?
Муни потянулся за грейпфрутом.
њ Я ничего не слышал.
њ Они наводнили весь дом, Фредди, њ пояснила Эдит.
њ Как тараканы, њ уточнил Джерри Литтлфорд.
њ То есть они вошли в мою спальню и обыскали ее, пока я спал? њ
спросил Фредди.
њ Да, дорогой, њ подтвердила Эдит.
њ Они вели себя пристойно, раз не разбудили меня, - Фредди взял нож,
чтобы разрезать грейпфрут. њ Правда, я сплю крепко.
њ И это хорошо, дорогой, њ улыбнулась ему Эдит.
Лопес наполнил стакан Флетча апельсиновым соком.
њ Вам звонят из "Глоубел кейбл ньюс".
њ Пожалуйста, скажите им, что я перезвоню позже.
њ Флетчер, њ повернулась к нему Эдит, њ вы понимаете, что один из
ваших гостей в полиции, а другой њ в больнице.
њ Мы мрем, как мухи, њ Коллер задумчиво чистил яйцо.
њ Как тараканы, њ не согласился с ним Джерри Литтлфорд.
њ Вы, янки, ни в чем не видите юмора, њ внес в разговор свою лепту
Джефф Маккензи.
Сай Коллер оторвался от яйца и вперился в него взглядом. Появилась
Мокси, в бикини и легкой белой блузке.
њ Доброе утро, дорогая, њ приветствовала ее Эдит. Джерри Литтлфорд
придвинулся к Саю Коллеру, чтобы освободить место для Мокси.
Сдвинул стул и Флетч. Одна из ножек попала в трещину. Взгляд Флетча
упал на цистерну. Ее венчал квадратный люк. Тускло блестели хорошо
смазанные петли. С обеих сторон к люку вели приваренные к корпусу скобы.
њ Ты хорошо спала? њ спросил дочь Фредерик Муни. њ Мне сказали, что
тут побывала полиция.
Лопес вернулся с полным кофейником и налил Мокси кофе.
њ Кто-нибудь знает, как используют эти старые цистерны? њ спросил
Флетч.
њ Все кончено, њ Мокси пригубила кофе. њ Я только что разговаривала с
продюсерами, њ она пристально посмотрела на Флетча, как бы говоря, что
поправлять ее не надо. њ Съемки прекращены.
То есть практически всех, кто сидел за столом, уволили. За
исключением Джеффа Маккензи, уволенного ранее, и Флетча, временно не
работающего.
Муни не дал паузе затянуться.
њ Ты говоришь о съемках "Сна в летнюю ночь"?
њ О-би! њ тяжело вздохнула Мокси.
њ Это плохо, њ Фредерик Муни прошелся взглядом по баньяну. њ Я
надеялся получить роль в этом фильме.
њ Но почему? њ к Эдит вернулся дар речи. њ Все так хорошо шло, њ
Мокси хмыкнула. њ Думаю, Джон согласился бы со мной, если б не попал в
тюрьму из-за лекарств. У меня давно не было такой роли. Я бы сыграла ее на
отлично. Разумеется, с помощью дорогого Сая.
њ С кем ты говорила? њ спросил Джерри Литтлфорд.
њ Фамилии я не разобрала.
њ А почему позвонили тебе? њ поинтересовался Сай Коллер.
њ Я просто взяла трубку. С сегодняшнего дня мы свободны.
њ Вернее, уволены, њ поправил ее Джерри Литтлфорд.
њ Да, вот они, превратности нашей профессии, њ попытался успокоить
его Фредерик Муни.
њ Но это несправедливо! њ воскликнула Эдит. њ Я сдала в аренду свою
квартиру в Нью-Йорке. Отказалась от предложения одного театра. Куда я
теперь пойду, что я буду делать? Фредди!
њ Да? њ Фредерик Муни повернулся к ней.
њ Ну что, Маккензи, њ Сай Коллер уставился на австралийца. њ Похоже
от твоего иска к "Джампинг коу" толку не будет?
њ Чертовы идиоты, њ Маккензи побагровел. њ Прервать съемки на
несколько дней, чтобы похоронить жену режиссера, они не могут. А стоит
появиться нескольким недоумкам, закутанным в простыни да разбить пару
окон, так они прекращают съемки, в которые вбухали кругленькую сумму.
њ Разве средства, вложенные в производство фильма, не страхуются? њ
спросил Флетч.
њ У вас тоже не все в порядке с чувством юмора, Маккензи, њ бросил
Сай Коллер. Он не улыбнулся, не засмеялся.
њ Фильм убила дурная слава, њ продолжила Мокси. њ Так сказал этот
человек.
њ Нет такого понятия, как дурная слава, њ возразила Эдит Хоуэлл. њ
Особенно в наши дни. Любая слава њ это реклама. И чем больше, тем лучше.
Убийство, погромы, полицейские обыски. Мы уже три дня в центре внимания! А
фильм еще не снят. Фредди, скажите им, что нет такого понятия, как дурная
слава.
њ Дело не только в этом, њ Мокси, как оказалось, еще не привела всех
доводов. њ Пресса отзывается о "Безумии летней ночи", как о фильме,
воздействующим на самые низменные человеческие инстинкты. И это клеймо уже
не смыть.
њ Если вы взяли мой сценарий... њ пробурчал Маккензи. њ Если дали мне
возможность поставить этот фильм... Более я не хочу иметь с вами никаких
дел.
Коллер улыбнулся.
њ Вот вы и поставили крест на вашем судебном иске. Мы все слышали
вас, Маккензи. Мы все њ свидетели.
њ Они говорят, что в фильме затронута расовая проблема? њ спросил
Джерри Литтлфорд.
Мокси глубоко вздохнула.
њ Да. Конечно. Кто-то, должно быть, прочитал этот сценарий. И пришел
к выводу, что он зовет к насильственным действиям против черных.
њ Теперь мы все можем немного отдохнуть, расслабиться, њ Фредерик
Муни оглядел сидящих за столом. њ Мы пережили тяжелые дни.
њ Фредди! Только не я! њ воскликнула Эдит. њ Если б ты знал, сколько
я заработала за последние два года! У меня нет таких денег, как у тебя,
Фредди!
њ Действительно, нет! њ согласился Муни.
Никто уже не ел. Мокси так и не приступала к завтраку. Коллер,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 [ 34 ] 35 36 37 38 39 40
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.