read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Отдыхайте!
- Машины продолжают работать?
- Вы имеете в виду излучатели? Да, они работают, как же иначе. Но они
вошли в ритм, и потому их не слышно.
- Сейчас мы ничего не увидим?
- Это зависит от веществ, из которых состоит верхняя часть астероида. Луч
рассеян, а не сосредоточен, как было при уничтожении того камня, который мы
встретили. Если там гранит или базальт, они поддадутся нескоро, если
металлическая руда, то быстрее. Вы неголодны, Дмитрий? - заботливо спросил
Кэрри,
- Немножко.
- Давайте завтракать.
В первый раз за время своей жизни в девятом веке новой эры Волгин увидел,
как люди сами, без помощи автоматов, приготовляют себе пищу из разнообразные
очень вкусных консервов. Это напоминало ему былые туристские походы, в
которых он принимал участие.
Владимир, на котором лежали хозяйственные обязанности, угостил их нежной,
тающей во рту форелью, спаржей, черным кофе и персиками. Все было совсем
свежим, рыба и кофе горячими, хотя их не подогревали. Тарелки и стаканы
вместе с пустыми банками и остатками пищи сложили в небольшой металлический
ящик, где через минуту не осталось даже пепла. Просто, гигиенично и никакой
потери времени.
Рабочий корабль был в изобилии снабжен всем необходимым.
Керри вернулся к пульту, чтобы сменить Чарли. Не прошло и двух минут, как
он подозвал к себе Волгина.
- Смотрите! "Ф-277" поддается обработке даже быстрее, чем мы
предполагали.
Волгин увидел, что поверхность астероида покрылась туманной дымкой,
становившемся на глазах все более густой и плотной. Бесцветная вначале, она
постепенно стала принимать оранжевый оттенок.
- Красиво, - сказал Волгин. - Это всегда так?
- Керри ничего не ответил. Чарли, не окончив завтрака, подошел и сел в
свое кресло.
Оба они пристально всматривались в черную точку, появившуюся в центре
большого оранжевого облака, которое словно взметнулось вдруг прямо напротив
"И-76". Было похоже, что на астероиде произошел взрыв. Лицо Керри выражало
беспокойство.
Внезапно он поднял руку. Волгин видел, как напряженно застыла эта рука,
потом резко опустилась.
- Стоп?
Команда прозвучала отрывисто, как выстрел.
Боковым зрением Волгин увидел мелькнувшую фигуру Владимира, бросившегося
к машинам. И тотчас же раздался знакомый гул, быстро перешедший в шипение, и
наступила глубокая тишина. Волгин понял, что излучатели неведомой ему
энергии прекратили работу.
Он посмотрел вперед, на астероид.
Оранжевое облако стремительно расширялось, захватывая уже половину диска
планеты. Черная точка превратилась в огромное пятно, в середине которого
что-то ярко блестело.
- Керри! Керри! Назад! Черный блеск! Черный блеск! - кричали два голоса
одновременно, видимо, с обоих соседних кораблей. С остальных могли не
видеть, что происходило на этой стороне астероида.
- Назад? Поздно! - сказал Чарли.
Керри, казалось, ничего не слышал. Не шевелясь, с застывшим лицом,
казавшимся белом маской, он не спускал глаз с черного пятна, в центре
которого нестерпимо ярко горело голубое пламя, Но было видно, что "И-76" не
стоит на месте, а быстро уходит не назад, а в сторону, спасаясь от
неизвестной Волгину опасности. Он вспомнил, что кораблем управляют, как
арелетом, не руками, а мыслью, и что Керри не было нужды шевелиться.
Грозный процесс на "Ф-277" шел быстрее, чем мог лететь рабочий корабль.
"Черный блеск" разгорелся так ярко, что было уже невозможно смотреть на
него, С поверхности астероида взлетели узкие, длинные языки оранжевого
пламени". Один из них мгновенно достиг корабля. Видимым со стороны усилием
воля Керри заставил "И-76" резко рвануться вперед, и это спасло корабль от
прямого соприкосновения.
- Кажется... - начал Чарли, но не закончил.
Второй язык оранжевого огня прошел совсем близко, почти коснувшись
корпуса корабля. На невидимой стенке появились темные полосы. Что-то
затрещало часто-часто, как барабанная дробь, словно снаружи, по металлу
обшивки забили тысячи крохотных молоточков. Воздух внутри корабля заискрился
зелеными точками.
-Назад!.. Назад!.. - кричало уже несколько голосов с соседних кораблей.
Волгин видел, как Керри, вцепившись руками в край пульта, все еще не
спуская глаз с астероида, где разлилось сплошное, невыносимое для зрения
море голубого огня, сделал нечеловеческое усилие. Очевидно, он находился на
грани обморока.
И корабль в последний раз подчинился своему командиру. Сверкающий,
подобно маленькому солнцу, астероид стал удаляться.
А зеленые огоньки в воздухе густели, становились все ярче. Трудно было
дышать, казалось, что в грудь проникает пламя, сердце судорожно металось и
замирало, мозг обволакивал зеленый туман.
Волгин почувствовал по всему телу уколы, точно в него впивались сотни
острых булавок. Мгновение он видел на месте "Ф-277" клубящийся голубом шар,
который стремительно увеличивался. Потом черная мгла поглотила его сознание.
......................................................................
Второв сидел рядом с Эриком у такого же пульта, какой был перед глазами
Волгина, ожидая момента, когда сила ультразвука, соединенная с тепловым
излучением, окажет заметное влияние на поверхностные слои астероида. Тогда
вступят в действие другие, неизвестные ему излучающие аппараты, которые
начнут разлагать вещества планеты на молекулы, превращая их в газ. Второв
сразу после уничтожения маленького астероида засыпал Эрика вопросами. И ему
удалось, правда, неполно и смутно, уловить идею всего процесса.
Случилось так, что разговор с Эриком и его помощником Эдвином разъяснил
Второву причины происшедшем катастрофы. Этот разговор начался буквально за
несколько минут до того, как она разразилась.
- Скажите, - спросил Второв, - а можете вы неожиданно встретиться с
залежами радиоактивных веществ на обломке бывшей планеты? Как повлияют на
них ваши излучения?
- Такие случаи были, - ответил Эрик. - Но приборы предупреждают нас о
наличии опасных веществ. Такие астероиды мы не трогаем. К ним вылетает
специально оснащенная эскадрилья.
- Значит, "Ф-277" уже проверен?
- Конечно. Иначе мы не прилетели бы сюда. Здесь нам не угрожает никакая
опасность. А если радиоактивность вдруг появится, мы вовремя узнаем об этом
и успеем уйти.
- Был ли хоть раз несчастный случай с рабочим кораблем?
- Не с кораблем, а с целом эскадрильей. Это произошло двадцать пять лет
тому назад. Тогда еще даже не подозревали о существовании "Черного блеска".
- Это что такое!
- Точно не объяснишь, - ответил Эрик. - Название переведено с фаэтонского
языка.
На старое Фаэтоне, когда узнали об участи, грозящей планете, изобрели и
синтезировали бесчисленное множество веществ, способных служить горючим для
космолетов. Одно из них и называлось "Черный блеск". Потом фаэтонцы открыли
антигравитацию, и все старые системы космолетов были заменены
гравитационными.
Огромные запасы очень опасных веществ остались в подземных хранилищах.
Большинство из них радиоактивны, и потому их запрятали глубоко. Но
"Черный блеск" нельзя обнаружить никакими приборами. Фаэтонцы были уверены,
что при распаде планеты все эти вещества погибнут сами собой, и не
уничтожили их.
Видимо, "Черный блеск" не переносит воздействия на него ультразвука или
теплового луча. Что с ним происходит при этом, мы не знаем, но, видимо,
что-то вроде ядерного взрыва. От погибшем эскадрильи было принято сообщение,
что с астероидом, над которым они работают, творятся что-то странное. Потом
они отрывисто сообщили "Оранжевое пламя... голубое... Зеленые огоньки..." И
это было все. Впоследствии были найдены в пространстве три корабля с мертвым
экипажем.
Остальные исчезли, как и самый астероид. Мы запросили фаэтонцев. Они
предположили, что не все запасы "Черного блеска" погибли при катастрофе. Но
беда в том, что они сами не знают, что же такое "Черный блеск". Сведений о
нем у них не сохранилось.
- Значит, встреча с "Черным блеском" не исключена?
- Может быть, он есть и тут, - ответил Эрик. - Но теперь нам известно,
что катастрофа не наступает мгновенно. Есть признаки - оранжевое и голубое
пламя, зеленые огоньки. Если вдруг обнаружатся такие явления, мы успеем
отлететь на безопасное расстояние. До сих пор никто больше не встречался с
"Черным блеском".
- Выходит, ваша работа не вполне безопасна. Эрик пожал плечами.
- В борьбе с природой всегда есть опасность. Но ведь люди никогда...
Внезапно раздался голос, полный тревоги:
- Керри! Керри! Назад! "Черный блеск"! И через секунду:
- Назад! Назад!
Эрик мгновенно выпрямился, как стальная пружина, и Второв всем телом
почувствовал, что корабль рванулся прочь от астероида. Ускорение было так
велико, что у него потемнело в глазах.
- Назад! Керри, назад! - настойчиво кричали откуда-то из-за планеты, где,
как знал Второв, находился "И-76", на борту которого был Волгин.
Эрик и Эдвин молчали, не спуская глаз с астероида. Ожидать можно было
всего.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 [ 34 ] 35 36 37 38 39 40 41
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2020г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.