read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



распухли и что-то под мышками мешает свободно двигать руками. Он решил,
что это чума. И единственной его реакцией - он сам согласился с Риэ,
весьма безрассудной реакцией, - было то, что он бросился бежать к возвы-
шенной части города, и там, стоя на маленькой площади, откуда и моря-то
не было видно, разве что небо казалось пошире, он громко крикнул, призы-
вая свою жену через стены зачумленного города. Вернувшись домой и не об-
наружив ни одного симптома заражения, он устыдился своего внезапного по-
рыва. Риэ сказал, что он отлично понимает такой поступок. "Во всяком
случае, - добавил доктор, - желание так поступить вполне объяснимо"
- Кстати, сегодня утром мсье Огон говорил со мной о вас, - вдруг до-
бавил Риэ, когда Рамбер с ним прощался. - Спросил, знаю ли я вас. "А раз
знаете, - это он мне сказал, - так посоветуйте ему не болтаться среди
контрабандистской братии. Его засекли".
- Что все это значит?
- Значит, что вам следует поторопиться.
- Спасибо, - сказал Рамбер, пожимая доктору руку. Уже стоя на пороге,
он неожиданно обернулся. Риэ отметил про себя, что впервые с начала эпи-
демии Рамбер улыбается.
- А почему бы вам не помешать моему отъезду? У вас же есть такая воз-
можность.
Риэ характерным своим движением покачал головой и сказал, что это де-
ло его, Рамбера, что он, Рамбер, выбрал счастье и что он, Риэ, в сущнос-
ти, не имеет в своем распоряжении никаких веских аргументов против этого
выбора. В таких делах он чувствует себя не способным решать, что худо и
что хорошо.
- Почему же в таком случае вы советуете мне поторопиться?
Тут улыбнулся Риэ:
- Возможно потому, что и мне тоже хочется сделать что-нибудь для
счастья.
На другой день они уже не возвращались к этой теме, хотя работали
вместе. На следующей неделе Рамбер перебрался наконец в испанский домик.
Ему устроили ложе в общей комнате. Так как мальчики не приходили домой
обедать и так как Рамбера просили не выходить без крайней нужды, он це-
лыми днями сидел один или болтал со старухой испанкой, матерью Марселя и
Луи. Эта худенькая старушка, вся в черном, со смуглым морщинистым лицом
под белоснежными, до блеска промытыми седыми волосами, была на редкость
деятельна и подвижна. Она обычно молчала, и, только когда она смотрела
на Рамбера, в глазах ее расцветала улыбка.
Иногда она спрашивала его, не боится ли он занести заразу жене, Рам-
бер отвечал, что имеется, конечно, некоторый риск, но он не так уж ве-
лик, а если ему оставаться в городе, они, чего доброго, вообще никогда
не увидятся.
- А она милая? - улыбаясь, спросила старуха.
- Очень.
- Хорошенькая?
- По-моему, да.
- Ага, значит, поэтому, - сказала старуха.
Рамбер задумался. Конечно, и поэтому, но невозможно же, чтобы только
поэтому.
- Вы в Господа Бога не верите? - спросила старуха, она каждое утро
аккуратно ходила к мессе.
Рамбер признался, что не верит, и старуха добавила, что и поэтому то-
же.
- Тогда вы правы, поезжайте к ней. Иначе что же вам остается?
Целыми днями Рамбер кружил среди голых стен, побеленных известкой.
Трогал по дороге прибитые к стене веера или же считал помпоны на шерстя-
ном коврике, покрывавшем стол. Вечером возвращались мальчики. Разговор-
чивостью они не отличались, сообщали только, что еще не время. После
обеда Марсель играл на гитаре и все пили анисовый ликер. Казалось, Рам-
бер все время о чем-то думает.
В среду Марсель, вернувшись, сказал: "Завтра в полночь, будь готов
заранее". Один из двух постовых, дежуривших с ними, заболел чумой, а
другого, который жил с заболевшим в одной комнате, взяли в карантин. Та-
ким образом, дня два-три Марсель и Луи будут дежурить одни. Нынче ночью
они сделают последние приготовления. Видимо, завтра удобнее всего. Рам-
бер поблагодарил. "Рады?" - спросила старушка. Он сказал, да, рад, но
сам думал о другом.
На следующий день с тяжко нависавшего неба лился душный влажный зной.
Сведения о чуме были неутешительны. Только одна старушка испанка не те-
ряла ясности духа. "Нагрешили мы, - говорила она. - Чего ж тут удив-
ляться". Рамбер по примеру Марселя и Луи скинул рубашку. Но это не помо-
гало, между лопатками и по голой груди струйками стекал пот. В полумраке
комнаты с плотно закрытыми ставнями их обнаженные торсы казались корич-
невыми, словно отлакированными. Рамбер молча кружил по комнате. Вдруг в
четыре часа пополудни он оделся и заявил, что уходит.
- Только смотри - ровно в полночь, - сказал Марсель. - Все уже гото-
во.
Рамбер направился к Риэ. Мать доктора сообщила Рамберу, что тот в ла-
зарете в верхнем городе. Перед лазаретом у караулки все по-прежнему топ-
тались люди. "А ну, проходи", - твердил сержант с глазами навыкате. Люди
проходили, но, описав круг, возвращались обратно. "Нечего тут ждать!" -
говорил сержант в пропотевшей от пота куртке. Такого же мнения придержи-
валась и толпа, но все же не расходилась, несмотря на убийственный зной.
Рамбер предъявил сержанту пропуск, и тот направил его в кабинет Тарру. В
кабинет попадали прямо со двора. Рамбер столкнулся с отцом Панлю, кото-
рый как раз выходил из кабинета.
В тесной грязной комнатенке с побеленными стенами, пропахшей аптекой
и волглым бельем, сидел за черным деревянным столом Тарру; он засучил
рукава сорочки и вытирал скомканным носовым платком пот, стекавший в уг-
лубление на сгибе локтя.
- Еще здесь? - удивился он.
- Да. Мне хотелось бы поговорить с Риэ.
- Он в палате. Но если дело можно уладить без него, лучше его не тро-
гать.
- Почему?
- Он еле на ногах держится. Я стараюсь избавить его от лишних хлопот.
Рамбер взглянул на Тарру. Он тоже исхудал. В глазах, в чертах лица
читалась усталость. Его широкие сильные плечи ссутулились. В дверь пос-
тучали, и вошел санитар в белой маске. Он положил на письменный стол пе-
ред Тарру пачку карточек, сказал только "шесть" глухим из-за марлевой
повязки голосом и удалился. Тарру поднял глаза на журналиста и указал
ему на карточки, которые веером держал в руке.
- Миленькие карточки, а? Да нет, я шучу - это умершие. Умерли за
ночь.
Лоб его прорезала морщина. Он сложил карточки в пачку.
- Единственное, что нам осталось, - это отчетность. Тарру поднялся,
оперся ладонями о край стола.
- Скоро уезжаете?
- Сегодня в полночь.
Тарру сказал, что он сердечно этому рад и что Рамберу следует быть
поосторожнее.
- Вы это искренне?
Тарру пожал плечами:
- В мои годы хочешь не хочешь приходится быть искренним. Лгать слиш-
ком утомительно.
- Тарру, - произнес журналист, - мне хотелось бы повидаться с докто-
ром. Простите меня, пожалуйста.
- Знаю, знаю. Он человечнее меня. Ну пойдем.
- Да нет, не поэтому, - с трудом сказал Рамбер. И замолчал.
Тарру посмотрел на него и вдруг улыбнулся.
Они прошли узеньким коридорчиком, стены которого были выкрашены в
светло-зеленый цвет, и поэтому казалось, будто они идут по дну аквариу-
ма. У двойных застекленных дверей, за которыми нелепо суетились какие-то
тени, Тарру повернул и ввел Рамбера в крохотную комнату, сплошь в стен-
ных шкафах. Он открыл шкаф, вынул из стерилизатора две гигроскопические
маски, протянул одну Рамберу и посоветовал ее надеть. Журналист спросил,
предохраняет ли маска хоть от чего-нибудь, и Тарру ответил: нет, зато
действует на других успокоительно.
Они открыли стеклянную дверь. И попали в огромную палату, где, нес-
мотря на жару, все окна были наглухо закрыты. На стенах под самым потол-
ком жужжали вентиляторы, и их скошенные лопасти месили горячий жирный
воздух, гоня его над стоявшими в два ряда серыми койками. Из всех углов
шли приглушенные стоны, иногда прерываемые пронзительным вскриком, и все
эти звуки сливались в одну нескончаемую однообразную жалобу. Люди в бе-
лых халатах медленно двигались по палате под ярким до резкости светом,
лившимся в высокие окна, забранные решеткой. Рамберу стало не по себе в
этой душной до одури палате, и он с трудом узнал Риэ, который склонился
над распластавшейся на постели и стонущей фигурой. Доктор вскрывал бубо-
ны в паху больного, а две санитарки, стоя по бокам койки, держали того в
позе человека, подвергающегося четвертованию. Выпрямившись, Риэ бросил
инструменты на поднос, который подставил фельдшер, с минуту постоял не
шевелясь и глядя на больного, которому делали перевязку.
- Что новенького? - спросил он подошедшего к нему Тарру.
- Панлю согласился замещать Рамбера в карантине. Он уже многое сде-
лал. Теперь надо только организовать третью дружину, инспекционную, раз
Рамбер уезжает.
Риэ молча кивнул.
- Кастель уже приготовил первые препараты. Предлагает испытать.
- Ото, вот это славно! - сказал Риэ.
- И наконец, здесь Рамбер.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 [ 34 ] 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.