АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
было просто невозможно сравнить ее с нашей неуклюжей косоглазой Фридой.
Мне вдруг стало не по себе.
- Господин Локамп? - спросила она. Я кивнул.
Она повела меня через маленькую переднюю и открыла дверь в комнату. Я
бы, пожалуй, не очень удивился, если бы там оказался подполковник Эгберт
фон Хаке в полной парадной форме и подверг меня допросу, - настолько я
был подавлен множеством генеральских портретов в передней. Генералы,
увешанные орденами, мрачно глядели на мою сугубо штатскую особу. Но тут
появилась Пат. Она вошла, стройная и легкая, и комната внезапно преобра-
зилась в какой-то островок тепла и радости. Я закрыл дверь и осторожно
обнял ее. Затем вручил ей наворованную сирень.
- Вот, - сказал я. - С приветом от городского управления.
Она поставила цветы в большую светлую вазу, стоявшую на полу у окна.
Тем временем я осмотрел ее комнату. Мягкие приглушенные тона, старинная
красивая мебель, бледно-голубой ковер, шторы, точно расписанные пас-
телью, маленькие удобные кресла, обитые поблекшим бархатом.
- Господи, и как ты только ухитрилась найти такую комнату, Пат, -
сказал я. - Ведь когда люди сдают комнаты, они обычно ставят в них самую
что ни на есть рухлядь и никому не нужные подарки, полученные ко дню
рождения.
Она бережно передвинула вазу с цветами к стене. Я видел тонкую изог-
нутую линию затылка, прямые плечи, худенькие руки. Стоя на коленях, она
казалась ребенком, нуждающимся в защите. Но было в ней что-то и от моло-
дого гибкого животного, и когда она выпрямилась и прижалась ко мне, это
уже не был ребенок, в ее глазах и губах я опять увидел вопрошающее ожи-
дание и тайну, смущавшие меня. А ведь мне казалось, что в этом грязном
мире такое уже не встретить.
Я положил руку ей на плечо. Было так хорошо чувствовать ее рядом.
- Все это мои собственные вещи, Робби. Раньше квартира принадлежала
моей матери. Когда она умерла, я ее отдала, а себе оставила две комнаты.
- Значит, это твоя квартира? - спросил я с облегчением. - А подпол-
ковник Эгберт фон Хаке живет у тебя только на правах съемщика?
Она покачала головой:
- Больше уже не моя. Я не могла ее сохранить. От квартиры пришлось
отказаться, а лишнюю мебель я продала. Теперь я здесь квартирантка. Но
что это тебе дался старый Эгберт?
- Да ничего. У меня просто страх перед полицейскими и старшими офице-
рами. Это еще со времен моей военной службы.
- Она засмеялась:
- Мой отец тоже был майором.
- Майор это еще куда ни шло.
- А ты знаешь старика Хаке? - спросила она.
Меня вдруг охватило недоброе предчувствие:
- Маленький, подтянутый, с красным лицом, седыми, подкрученными усами
и громовым голосом? Он часто гуляет в городском парке?
Она, смеясь, перевела взгляд с букета сирени на меня:
- Нет, он большого роста, бледный, в роговых очках!
- Тогда я его не знаю.
- Хочешь с ним познакомиться? Он очень мил.
- Боже упаси! Пока что мое место в авторемонтной мастерской и в пан-
сионе фрау Залевски.
В дверь постучали. Горничная вкатила низкий столик на колесиках. Тон-
кий белый фарфор, серебряное блюдо с пирожными, еще одно блюдо с неправ-
доподобно маленькими сандвичами, салфетки, сигареты и бог знает еще что.
Я смотрел на все, совершенно ошеломленный.
- Сжалься, Пат! - сказал я наконец. - Ведь это как в кино. Уже на
лестнице я заметил, что мы стоим на различных общественных ступенях. По-
думай, я привык сидеть у подоконника фрау Залевски, около своей верной
спиртовки, и есть на засаленной бумаге. Не осуждай обитателя жалкого
пансиона, если в своем смятении он, может быть, опрокинет чашку!
Она рассмеялась:
- Нет, опрокидывать чашки нельзя. Честь автомобилиста не позволит те-
бе это сделать. Ты должен быть ловким. - Она взяла чайник. - Ты хочешь
чаю или кофе?
- Чаю или кофе? Разве есть и то и другое?
- Да. Вот посмотри.
- Роскошно! Как в лучших ресторанах! Не хватает только музыки.
Она нагнулась и включила портативный приемник, - я не заметил его
раньше.
- Итак, что же ты хочешь, чай или кофе?
- Кофе, просто кофе. Пат. Ведь я из сельской местности. А ты что бу-
дешь пить?
- Выпью с тобой кофе.
- А вообще ты пьешь чай?
- Да.
- Так зачем ж кофе?
- Я уже начинаю к нему привыкать. Ты будешь есть пирожные или сандви-
чи?
- И то и другое. Таким случаем надо воспользоваться. Потом я еще буду
пить чай. Хочу попробовать все, что у тебя есть.
Смеясь, она наложила мне полную тарелку. Я остановил ее:
- Хватит, хватит! Не забывай, что тут рядом подполковник! Начальство
ценит умеренность в нижних чинах!
- Только при выпивке, Робби. Старик Эгберт сам обожает пирожные со
сбитыми сливками.
- Начальство требует от нижних чинов умеренности и в комфорте, - за-
метил я. - В свое время нас основательно отучали от него. - Я перекаты-
вал столик на резиновых колесиках взад и вперед. Он словно сам напраши-
вался на такую забаву и бесшумно двигался по ковру. Я осмотрелся. Все в
этой комнате было подобрано со вкусом. - Да, Пат, - сказал я, - вот,
значит, как жили наши предки!
Пат опять рассмеялась:
- Ну что ты выдумываешь?
- Ничего не выдумываю. Говорю о том, что было.
- Ведь эти несколько вещей сохранились у меня случайно.
- Не случайно. И дело не в вещах. Дело в том, что за ними стоит. Уве-
ренность и благополучие. Этого тебе не понять. Это понимает только тот,
кто лишился всего.
Она удивленно посмотрела на меня:
- И ты мог бы это иметь, если бы действительно хотел.
Я взял ее за руку:
- Но я не хочу, Пат, вот в чем дело. Иначе я считал бы себя великос-
ветским жуликом. Нашему брату лучше всего жить на полный износ. К этому
привыкаешь. Время такое.
- Да оно и весьма удобно.
Я рассмеялся.
- Может быть. А теперь дай мне чаю. Хочу попробовать.
- Нет, - сказала она, - продолжаем пить кофе. Только съешь что-ни-
будь. Для пущего износа.
- Хорошая идея. Но не надеется ли Эгберт, этот страстный любитель пи-
рожных, что и ему кое-что перепадет?
- Возможно. Пусть только не забывает о мстительности нижних чинов.
Ведь это в духе нашего времени. Можешь спокойно съесть все.
Ее глаза сияли, она была великолепна.
- А знаешь, когда я перестаю жить на износ, - и не потому, что меня
кто-то пожалел? - спросил я.
Она не ответила, но внимательно посмотрела на меня.
- Когда я с тобой! - сказал я. - А теперь в ружье, в беспощадную ата-
ку на Эгберта!
В обед я выпил только чашку бульона в шоферской закусочной. Поэтому я
без труда уплел все угощение. Ободряемый Пат, я выпил заодно и весь ко-
фе.
- Не так, как я. Раньше ты говорил что-то про великосветского жулика.
А вот я - настоящая авантюристка.
Мы сидели у окна и курили. Над крышами рдел багряный закат.
- Хорошо у тебя, Пат, - сказал я. - По-моему, здесь можно сидеть, не
выходя целыми неделями, и забыть обо всем, что творится на свете.
Она улыбнулась:
- Было время, когда я не надеялась выбраться отсюда.
- Когда же это?
- Когда болела.
- Ну, это другое дело. А что с тобой было?
- Ничего страшного. Просто пришлось полежать. Видно, слишком быстро
росла, а еды не хватало. Во время войны, да и после нее, было голоднова-
то.
Я кивнул:
- Сколько же ты пролежала?
- Подумав, она ответила:
- Около года.
- Так долго! - Я внимательно посмотрел на нее.
- Все это давным-давно прошло. Но тогда это мне казалось целой веч-
ностью. В баре ты мне как-то рассказывал о своем друге Валентине. После
войны он все время думал: какое это счастье - жить. И в сравнении с этим
счастьем все казалось ему незначительным.
- Ты все правильно запомнила, - сказал я.
- Потому что я это очень хорошо понимаю. С тех пор я тоже легко раду-
юсь всему. По-моему, я очень поверхностный человек.
- Поверхностны только те, кто считают себя глубокомысленными.
- А вот я определенно поверхностна. Я не особенно разбираюсь в
больших вопросах жизни. Мне нравится только прекрасное. Вот ты принес
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 [ 34 ] 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
|
|