мужчин.
считать этого, то он был уравновешенным, предупредительно-вежливым и
светским с ног до головы. Он поклоном извинился перед Деллой за то, что
входит в кабинет первым, а Мейсону послал вежливую, хотя и ни к чему не
обязывающую улыбку.
человека, не ведающего солнца. У него были блестящие, бегающие глаза и
огромная залысина, только на макушке осталась прядь волос, которая спадала
по обе стороны на самые уши, так что задняя часть головы была в пушистом
ореоле. С губ у него не сходила профессиональная улыбка, от которой на
лице образовались вечные морщины - две глубокие борозды, расходящиеся, как
ножки циркуля от ноздрей до кончиков губ и куриные лапки, окружающие
лучистые глаза. На первый взгляд трудно было о нем что-нибудь сказать, но
Мейсон видел, что перед ним опасный противник.
заговорил Карл Гриффин.
вашего поведения в начальной фазе дела. Как я слышал, именно благодаря
вашей детективной проницательности, мы обязаны в большой мере признанию
миссис Белтер.
своего адвоката. Этвуд придвинул себе кресло к столу, сел и посмотрел на
Мейсона.
Мейсон.
блестящих глазах не было и следа веселья.
также выступили с прошением о признании ее чрезвычайным распорядителем
имущества мужа. Очень упростило бы дело, если бы вы забрали назад оба
предложения.
губами, - по крайней мере, в настоящую минуту. Если, однако, мне будет
позволено быть откровенным, то мой клиент находится под впечатлением
проницательности и беспристрастности, которою вы проявили. Конечно, дело
приобрело неожиданный и болезненный оборот, который был для моего клиента
большим потрясением. Однако, в настоящую минуту уже не может быть сомнения
в фактическом течении происшествий и моему клиенту понадобится много
компетентных советников по управлению имуществом, оставшимся после мистера
Белтера, если вы хорошо понимаете то, что я имею в виду.
было бы сказать, вульгарнее, то не исключено, что администрирование
газетой, я имею в виду "Пикантные Известия", окажется делом превосходящим
компетенцию моего клиента. А так как у меня будет много хлопот с
управлением остальной частью имущества, то мой клиент считает, что неплохо
было бы обеспечить себе помощь профессионального адвоката, как советника
по вопросам газеты. На практике это означало бы занятие редактированием
газеты до тех пор, пока дело о наследстве не будет закончено.
Так как Мейсон не отвечал, Этвуд продолжил:
бы вознагражден, очень хорошо вознагражден.
Вы хотите, чтобы я отказался от всяких претензий на наследство и допустил
мистера Гриффина к корыту. Он постарается со своей стороны, чтобы мне
также от этого что-то перепало, не так ли?
неудачной формулировкой. Но, если вы захотите обдумать мое предложение, то
вы наверняка придете к убеждению, что оно не выходит за границы этики и,
одновременно достаточно широко...
интриг и буду говорить откровенно, понравится это вам или нет. Мы стоим по
разные стороны баррикады. Вы адвокат Гриффина и хотите наложить руку на
наследство. Я, как адвокат миссис Белтер, заявляю вам, что добьюсь отмены
этого завещания. Это фальшивка, вы сами хорошо это знаете.
жесткими.
завещание или нет. Миссис Белтер уничтожила оригинал, она сама в этом
призналась. Мы проведем доказательство содержания и примем наследство по
духу решений уничтоженного завещания.
выиграете его, а я считаю, что нет.
наследовать. По закону убийца не может получить наследства того человека,
которого он убил, независимо от завещания или каких-либо других оснований.
аргументы я сохраню для Суда. Что вы себе воображаете? Что я только
сегодня родился? Я хорошо знаю, к чему вы стремитесь. Дело в том, чтобы
Ева Белтер была осуждена за предумышленное убийство и вы хотите, чтобы я
вам дал доказательство мотива убийства. Если вам удастся получить приговор
за убийство предумышленное, тогда миссис Белтер не может наследовать.
Таков закон, убийца не наследует. Если же она будет осуждена за
неумышленное убийство, тогда она может наследовать. Вам нужно наследство и
вы хотите меня подкупить. Это вам не удастся.
рассуждениях, то вы сами можете оказаться перед Судом Присяжных.
А как только мы примем его, то будем вынуждены принять несколько важных
решений. Некоторые из них могут быть существенны для вашей практики.
хочу сказать.
вежливым тоном.
дела?
массу времени. В настоящем положении, вы должны это признать, у нас
беспроигрышное дело. Мы хотим только сэкономить время и избежать ненужных
расходов.
седле и не дам себя из него выбить.
бы двадцать четыре часа.
привлечены к ответственности за то, что помогали миссис Белтер. Теперь,
когда мой клиент является полноправным наследником, полиция несомненно
прислушается к нашим предположениям.
позвоню вам.
мы отплатим вам тем же.
оглядываясь, а Карл Гриффин задержался, положив руку на ручку двери, как
будто желал что-то сказать. Но поза Мейсона не поощряла к этому и Гриффин,