read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Дайте мне шанс бежать отсюда, скрыться, и я все расскажу.
Трэгг посмотрел на Мейсона сказал:
- Кажется, господин адвокат, ваш хлеб намазан маслом с обеих сторон.


23
Мейсон, Делла Стрит и Пол Дрейк вернулись в кабинет адвоката лишь
около полуночи.
Ночной дежурный сообщил:
- Какая-то женщина хотела видеть вас, мистер Мейсон. Она сказала, что
у нее очень важное дело. Я объяснил ей, что, как бы поздно это не было, вы
сегодня вернетесь в свой офис. Она собиралась дождаться вас.
- Где она?
- Я не знаю. Ходит вокруг здания, наверное. Она приходила четыре или
пять раз, спрашивала, не возвратились ли вы. Я отвечал ей, что нет и она
говорила, что придет еще раз.
- Как она выглядит? - спросил Мейсон.
- Как аристократка. За шестьдесят. Седые волосы. Очень хорошо одета.
Спокойный голос, приличная женщина. Очевидно, что-то очень беспокоит ее.
- Хорошо, - сказал Мейсон. - Я буду в своем кабинете, пока не
вернется Вирджиния Бакстер. И будем считать дело законченным!
- Да какое дело! - воскликнул Пол Дрейк.
- Вирджиния Бакстер! - повторил вахтер. - Вы имеете в виду девушку,
которую судят за убийство?
- Ее освободят, - сказал Мейсон. - Лейтенант Трэгг привезет ее сюда
на своей служебной машине.
- Надо же! - воскликнул ночной дежурный, с восхищением разглядывая
Мейсона. - Вы выручили ее из тюрьмы?
- Да, выручил. Пойдем, Делла.
Дежурный закрыл за Мейсоном дверь лифта.
- Я загляну в свою контору, приведу там все в порядок, Перри, -
сказал Дрейк. - Что ты собираешься делать с той медсестрой?
- Наш друг лейтенант Трэгг займется ею, - усмехнулся Мейсон. - Скоро
в газетах мы прочитаем статьи о прекрасных аналитических способностях
лейтенанта и о том, что Трэгг позволил Перри Мейсону сопровождать его,
когда он вышел на главного свидетеля в деле об убийстве Лоретты Трент.
- Да, я думаю, Трэгг получит все лавры, - сказала Делла Стрит.
- Трэгг - нет, его Отдел - да. Так и должно быть. До завтра, Пол.
Мейсон взял Деллу Стрит под руку и провел ее в свой офис. Он вставил
в дверную скважину ключ, зажег свет, с удовольствием зевнул и подошел к
электрической кофеварке.
- Как долго нам придется ждать? - спросила Делла.
- Вероятно, минут десять-пятнадцать, - предположил Мейсон. - Трэгг
освободит Вирджинию и привезет сюда, чтобы репортеры не осаждали ее. Он не
хочет, чтобы что-то помешало появлению в газетах этой большой статьи,
которая никого не оставит равнодушным. Он...
В это время раздался слабый стук в дверь. Мейсон встал и открыл ее.
Высокая седая женщина спросила:
- Вы мистер Мейсон?
- Да, - ответил адвокат.
Она вопросительно посмотрела на Деллу Стрит.
- Мой доверенная секретарша Делла Стрит, - представил Мейсон и затем
добавил после непродолжительного раздумья: - Если я не ошибаюсь, Делла,
перед нами миссис Лоретта Трент.
- Не ошибаетесь, - ответила посетительница. - Я не могу допустить,
чтобы осудили эту бедную девушку. И поэтому пришла к вам. Я надеюсь, что
вы найдете возможность защитить меня, пока не обнаружится, кто же пытается
убить меня.
- Садитесь, пожалуйста, - предложил Мейсон.
- По характеру я очень наивная, мистер Мейсон, - продолжала миссис
Трент. - Я ничего не подозревала, пока доктор Элтон не попросил медсестру
взять образцы моих волос и ногтей. Когда-то давно мне пришлось вести
исследовательскую работу, касавшуюся симптомов отравлений. Я решила, что
мне надо побыстрее убираться из собственного дома. Когда нашу машину
намеренно сбросили с дороги и Джордж Игэн закричал мне "прыгайте", я
прыгнула. Я изрядно поцарапалась. К счастью, я вовремя увидела, что машина
собирается ударить нас, и была готова выпрыгнуть. Я держала руку на
дверной ручке. В сумке у меня не было пятидесяти тысяч долларов, как вы об
этом заявляли в Суде, но сумма имелась изрядная, и о ней я должна была
побеспокоиться. Я увидела, что Джордж сильно ушибся. Затем я пошла по
дороге, и почти сразу же остановился мотоциклист. Он довез меня до кафе.
Оттуда я позвонила в дорожную патрульную полицию и сообщила об аварии. Они
обещали немедленно выслать машину. Я сразу же решила, что мне надо
затаиться, а затем постепенно начать разматывать этот клубок. Когда
сегодня прочитали в Суде завещание... О, я никогда в жизни не была так
поражена!
- Мне показалось, что оно поддельное, - заметил Мейсон.
- Безусловно! - воскликнула миссис Трент. - Последняя, а возможно, и
вторая страницы - подлинные, остальные заменены. В своем завещании я
указала, что, поскольку пришла к заключению, что мои родственники живут за
мой счет, ждут моей смерти и не имеют желания делать что-либо полезное, я
завещала двум своим сестрам небольшие суммы, чтобы заставить их работать.
Завещание я держала в безопасном, как мне казалось, месте. Очевидно, они
нашли его. Подделав, заменили в нем страницы и решили отделаться от меня.
- Возможно, - заметил Мейсон, - то, что я скажу, будет неожиданностью
для вас. Ваши сестры не хотели ускорять вашу смерть. Медсестра, а она
хорошая машинистка, совместно с Келвином решила составить поддельное
завещание, подумав, вероятно, что после вашей смерти любой шантаж сойдет
ей с рук. На случай, если Вирджиния Бакстер помнит условия подлинного
завещания, они решили поставить ее в такое положение, когда ее показания
ничего бы не значили. Я рад, что с вами все в порядке, миссис Трент. Когда
в машине не обнаружили вашей сумки, я подумал, _ч_т_о _в_ы _ж_и_в_ы_. Вы
доставили большие неприятности Вирджинии Бакстер, но время все лечит. Мы
ждем ее, она скоро должна подъехать вместе с лейтенантом Трэггом.
Лоретта Трент открыла свою сумку.
- К счастью, - сказала она, - у меня с собой чековая книжка. Если я
выпишу чек на двадцать пять тысяч долларов, это будет достаточно вам,
мистер Мейсон, в качестве гонорара? И, разумеется, чек на пятьдесят тысяч
долларов вашей клиентке, чтобы компенсировать ей все неприятности.
Мейсон улыбнулся Делле Стрит.
- Я полагаю, что, если вы будете выписывать чеки, миссис Трент,
Вирджиния Бакстер приедет сюда еще до того, как вы закончите свое занятие.
Она сможет лично выразить вам свою благодарность.















































Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 [ 34 ]
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.