read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- А когда оно вступит?
- На следующей неделе.
- И тогда вы снова собираетесь выйти замуж?
- Да.
- За мужчину, которого вы знали уже какое-то время?
- Да.
- Я полагаю, он-то не гипнотизер? - спросил с улыбкой Мейсон.
- Нет, мистер Мейсон. Можете спорить на любые деньги.
Мейсон раскрыл свой бумажник, достал четыре пятидесятидолларовые
банкноты и сказал:
- Здесь двести долларов, миссис Блевинс, - компенсация за потраченное
время и причиненное вам беспокойство. Это пригодится вам в качестве
приданого.
Она взяла деньги, сложила их, спрятала в свой кошелек и взглянула на
Мейсона глазами, полными благодарности.
- Мистер Мейсон, это... Ну, в общем, это так мило с вашей стороны.
- Мы, разумеется, высоко оценили вашу откровенность, - сказал Мейсон,
- а теперь скажите нам: не случалось ли, что Алан когда-нибудь
гипнотизировал вас и заставлял вспомнить то, чего не было на самом деле?
- О да. Это был един из его любимых трюков. Он гипнотизировал
кого-нибудь и плел всякие небылицы о том, что якобы произошло, а потом
приказывал человеку проснуться и не думать об этом в течение часа или
двух, но сохранить в памяти все, что ему было внушено, словно бы это
произошло с ним на самом деле, а потом, через два часа, в результате
постгипнотического внушения, начать об этом рассказывать.
- И это у него получалось?
- С некоторыми - да. Конечно, не каждого можно загипнотизировать,
мистер Мейсон, и...
- Понимаю. Да, вот еще что: вы не знаете, доводилось ли ему
когда-нибудь гипнотизировать Джозефину Кемптон, экономку мистера Эддикса?
- Я думаю, доводилось. Я помню, он как-то раз упомянул о том, что с
ее помощью продемонстрировал что-то мистеру Эддиксу.
- Известно ли вам еще что-нибудь, что могло бы нам помочь? - спросил
Мейсон.
- Нет.
- Ну что ж, огромное спасибо. Я думаю, нет больше никакой надобности
вас задерживать, миссис Блевинс, но возможно, потом у нас возникнет
необходимость побеседовать с вами.
- В любое время, - сказала она, - в любое время после четырех часов.
Вы мне позвоните, и я приду когда вам угодно. У мистера Дрейка есть мой
номер.
- Благодарю вас, - сказал Мейсон.
Она встала со стула и направилась к двери, потом неожиданно сделала
крюк, подошла к Мейсону и взяла его за руку.
- Вы просто прелесть, - сказала она. - Да, вот еще что, может, это
вам пригодится. Его настоящая фамилия не Эддикс. Мне точно известно - Алан
его как-то раз загипнотизировал и узнал, что его на самом деле зовут
Барнуэлл. Если вам еще что-нибудь будет нужно, вы только дайте мне знать.
И, глядя на Мейсона благодарными глазами, она широко улыбнулась,
затем открыла дверь и так стремительно повернула, выходя в коридор, что ее
юбка взметнулась вверх с озорным хлопком.
- Ну что, был хоть какой-то прок от нее? - спросил Дрейк.
Мейсон усмехнулся и сказал:
- Пол, за последние несколько минут я действительно узнал массу
полезного. Отдай приказ - пусть твои ребята начинают работать в Неваде, а
сам иди домой, погрейся хорошенько в горячей ванне, залезай в кровать и
отсыпайся.
- Ты серьезно? - спросил в изумлении Дрейк.
- Серьезнее не бывает, - сказал Мейсон и быстро вышел из офиса
Дрейка.
Пройдя по коридору, Мейсон открыл дверь своего личного кабинета.
Делла Стрит, стоявшая у его стола и перебиравшая какие-то бумаги,
взглянула на адвоката.
Мейсон подскочил к ней двумя огромными прыжками, обхватил ее, оторвал
от пола, потом развернул и прижал к себе.
- Малышка, - сказал он, - мы напали на золотую жилу.
Она посмотрела на него с легкой печалью:
- Только на счет которой, я полагаю, и можно отнести это неожиданное
проявление восторга.
- Это не восторг, - сказал Мейсон, прижимая ее к себе, - это страсть.
- Ну что ж, - сказала она, - значит, это чрезвычайно важная
информация.
- До газет дозвонилась? - спросил Мейсон.
- Да. Репортеры уже едут сюда. Я сказала, что это не терпит отсрочки,
и они мчатся на всех парах.
- Молодец, - сказал Мейсон и пристально посмотрел ей в глаза.
Она положила руки ему на плечи, и ее лицо запрокинулось. Мейсон нежно
склонился над ней.
Их губы слились в долгом поцелуе, потом она неожиданно оттолкнула
его, вытащила из косметички бумажный носовой платок и вытерла с его губ
помаду.
- Шеф, - воскликнула она, - ты что, забыл, что целая свора
наблюдательных, глазастых газетчиков может ворваться сюда в любую минуту?
Мейсон улыбнулся, потрепал ее по плечу и сказал:
- Хорошо, Делла. Мы им выдадим такое, что хорошенько встряхнет
мистера Сиднея Хардвика и поставит его на место.
- Отлично. Надеюсь, так оно и будет. Как мой рот? Помада смазалась?
А, ты все равно ничего не замечаешь!
- Я все замечаю ничуть не хуже любого глазастого газетчика, - сказал
Мейсон.
Она рассмеялась, подошла к зеркалу, чуть тронула губы помадой и
сказала:
- Кто-то стоит у двери в приемную.
- Я буду разговаривать с репортерами там, - сказал Мейсон.
Он вышел следом за ней в приемную и поприветствовал двух прибывших
одновременно газетчиков. Пока он угощал их сигаретами, подошел третий, а
потом и четвертый.
- Ну и что за грандиозные новости вы собираетесь нам сообщить? -
спросил один из репортеров. - Надеюсь, это действительно интересно.
Ей-богу, мы чуть шеи себе не свернули, пока мчались сюда. Ваша секретарша
заявила, что это просто сенсация.
- Так оно и есть, сенсация, - подтвердил Мейсон.
- Ну и в чем дело?
- Вам известно о собственноручно написанном Бенджамином Эддиксом
завещании?
- Черт побери, конечно. Я надеюсь, вы не собирались сообщить нам эту
новость. "Хардвик, Карсон и Реддинг" дали информацию об этом два часа
назад. Она уже попала в последний выпуск.
- Прекрасно, - сказал Мейсон, - но завещание недействительно.
- Что вы имеете в виду, почему это недействительно?
- Именно это и имею в виду, - ответил Мейсон. - Он не оставил никаких
распоряжений относительно своей жены.
- Жены? Бенджамин Эддикс был холостяк.
- Кое-кому нужно, чтобы вы именно так и думали.
- Вы хотите сказать, что он был женат?
Мейсон кивнул.
- Какого черта?.. Не дурите нас, Мейсон. Господи, да Бенджамин Эддикс
был слишком заметной фигурой. Конечно, он был ужасно скучный тип и
вдобавок свихнулся на своих экспериментах с гориллами, но, в конце концов,
парень он был известный. Если бы он на ком-нибудь женился, это попало бы в
газеты. Не думаю, что это вызвало бы какой-то особенный интерес, но в
газеты бы попало. Единственное, что его занимало, - это состояние своего
банковского счета и личного зоопарка с гориллами.
- Вы забываете, что в его биографических данных есть большие белые
пятна, - заметил Мейсон. - Он был женат.
- Где он женился?
- Где-то, во всяком случае, женился.
- Давайте, давайте, выкладывайте нам всю подноготную!
- У Бенджамина Эддикса, - сказал Мейсон, - была женщина, с которой он
жил как со своей женой.
- Где он с ней жил?
- Некоторое время в своем собственном доме.
- Не хотите ли вы сказать, что Джозефина Кемптон...
- Не надо так спешить, - сказал Мейсон, - его женой была Элен Кэдмас.
Я могу, господа, предоставить вам адреса некоторых мотелей, в которых они
регистрировались как муж и жена, и могу вас уверить, что их абсолютно
безошибочно опознали на фотографиях. Можете взять фотографию Элен Кэдмас и
проверить, если хотите.
- Ну-у, бросьте вы это, - разочарованно протянул один из репортеров,
- он всего лишь крутил шашни со своей секретаршей. Это еще не значит, что
он был на ней женат или что его завещание от этого недействительно.
Мейсон усмехнулся.
- Вы, господа, опытные сыщики. Так что обратите внимание на тот факт,
что в мотелях эта пара регистрировалась как мистер и миссис Б.Ф.Барнуэлл.
- Барнуэлл?
- Совершенно верно.
- Ну и что же, - сказал один из репортеров, - вот вам и ответ. Чтобы
признать законным незарегистрированный гражданский брак, необходимо
доказать...
- А кто говорит о гражданском браке? - спросил Мейсон.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 [ 34 ] 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.