Джорджтауна. Секция подводного плавания занимала огороженный участок
берега у южной оконечности поселка.
часы. - Сейчас почти час. Сможешь быть здесь ровно в полтретьего?
обломками белых скал и затененную растущими вокруг нее королевскими
пальмами. Основной постройкой здесь было двухэтажное здание секции под
жестяной крышей, на второй этаж вела наружная лестница. Здание
называлось Большим домом, оно было выкрашено светло-голубой краской с
пропущенной по углам белой аккуратной полосой, часть фасада увивал дикий
виноград и ползучие лилии. Резные наличники окон выкрашены в розовый
цвет, прочные деревянные ставни - в оливково-зеленый. В здании
располагалась контора и столовая секции подводного плавания Эбанкса. С
правой стороны Большого дома, где пальмы расступались, огибая здание,
вилась узкая подъездная дорожка, спускавшаяся вниз, к широкой
расчищенной площадке из белого камня. На площадке размещалось около
десятка хижин из тростника, где жили ныряльщики. От хижин к Большому
дому вел также лабиринт узеньких деревянных лестниц, а совсем у кромки
воды был оборудован небольшой бар.
Похоже на ?Румхедс?, подумал он, но нет той толпы. Через пару минут
Генри, бармен, поставил перед Митчем ?Ред Страйпо.
сторону моря и отправился к себе за стойку. На расстоянии примерно
полумили в море был виден катер, неторопливо скользящий по волнам,
направляющийся сюда, к Большому дому. Поедая бутерброд с сыром, Митч
смотрел на играющих в домино.
побольше, над окном которой от руки было намалевано: ?СНАРЯЖЕНИЕ?. Держа
в руках свои сумки, из катера посыпались ныряльщики, и все как один
направились в бар. Невысокого роста, заросший волосами человек стоял
рядом с катером и орал какие-то команды палубным, выгружавшим
отработавшие ресурс акваланги на пирс. Одежды на нем было весьма
немного: белая бейсбольная шапочка и черные плавки, узкие спереди и
пошире сзади. Судя по дубленой коричневой коже, последние полстолетия не
очень-то потрепали его. Заглянув в хижину со снаряжением, прокричав
что-то инструкторам и палубным, коренастый человек двинулся к берегу. Не
обратив никакого внимания на толпу, он подошел к холодильнику, достал
банку ?Хейникена?, сорвал крышку и сделал большой глоток.
Митча. Человек открыл вторую банку пива и подошел к столику, где сидел
Митч.
едва ли не насмешка.
заинтересовал его.
друзьями. Наш разговор не займет много времени.
бликами голубизны. Лицо и руки его несли на себе те отметины, что может
оставить долгое пребывание на шестидесятифутовой глубине, где любопытным
новичкам показывают коралловые рифы и затонувшие посудины.
столиком ныряльщикам. Они направились к пляжу.
не знаем. Катер был очень сильно поврежден, ответы на многие вопросы
остались в огне.
утро его наняли ваши друзья.
исключением того, что на телах не было ни ожогов, ни ран, ничего такого,
что могло бы указывать на то, что был взрыв. По-моему, это как. раз
очень подозрительно.
Другими словами, они утонули.
обследовал один из моих инструкторов. Все было в полном порядке, а парни
были хорошими ныряльщиками.
Рэк. Вы знакомы с островом?
друзья до этого там еще не были, и мой сын предложил им попробовать
понырять в том месте. Мы хорошо знали ваших друзей. Это были опытные
ныряльщики, и к воде они относились серьезно. Всегда нанимали катер и не
скупились на плату. И всегда требовали Филипа в качестве инструктора. Мы
до сих пор так и не знаем, было ли у них там хоть одно погружение. Катер
был обнаружен в открытом море, в двух милях от того места, уже весь в
пламени, на значительном расстоянии от обычных наших районов
деятельности.
связался бы с нами по радио - оборудование мы используем самое
современное, и все инструкторы поддерживают постоянную связь с берегом.
Не могу себе представить, чтобы взрыв случился у Роджер Рэк. Его никто
не видел, никто не слышал, а ведь там всегда есть народ. К тому же
неуправляемый катер не смог бы сам продрейфовать две мили в том
направлении. И самое главное, ведь тел на борту его не было, не
забывайте. Предположим, катер действительно отнесло, а как же тогда
тела? Их нашли на глубине в восемьдесят футов, в радиусе двадцати метров
от катера.
Нам было ясно, что это наш катер, мои парни тут же начали нырять. И
обнаружили их через несколько минут.
мусора.
заинтересованы?
неделю. Такие приятные люди.
когда все это произошло?
района в другой, это обычная практика. Исключений не бывает. Я уволил
инструктора, который не предупредил о перемене места стоянки. Мой сын
был лучшим инструктором на острове. Он вырос в этих водах. Уж он-то ни
разу не позабыл доложить о перемещении катера. Это же так просто.
Полиция верит тому, что все произошло именно так, но ведь и полиция
должна во что-то верить. Это единственная версия, которую они имеют.
все.
Вслед за Эбанксом он развернулся, и оба зашагали назад, в секцию.
разговора улыбнулся.