read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



бассейн, он увидел на залитой светом поверхности воды свое собственное
отражение, дрожавшее от взмахов их рук, - узкие плечи, впалая грудь, и
вдруг почувствовал, что его остроносые коричневые ботинки скользят по
мокрому и блестящему кафелю.

Всю дорогу обратно подвыпившие Кьюбит и Дэллоу болтали; шоссе было едва
освещено. Малыш вглядывался вперед, в яркую полосу света, рассекавшую
темноту. Вдруг он с яростью сказал:
- Смейтесь сколько влезет.
- А что, ты не так уж плохо все проделал, - ответил Кьюбит.
- Смейтесь. Воображаете, что вы в безопасности. Но вы все мне
осточертели. Я решил развязаться с вами.
- Устрой-ка себе медовый месяц подлиннее, - посоветовал Кьюбит и
усмехнулся.
Низко паря над заправочной станцией, с надрывным голодным криком
пролетела сова, она взмахивала мохнатыми крыльями хищника и то появлялась
в свете фар, то улетала прочь.
- А я не собираюсь жениться, - отрезал Малыш.
- Знал я одного типа, - сказал Кьюбит, - так он до того перетрусил, что
даже руки на себя наложил. Пришлось отсылать обратно свадебные подарки.
- Я не собираюсь жениться.
- С людьми это частенько случается.
- Ничто не может заставить меня жениться.
- А жениться тебе все-таки придется, - вставил Дэллоу.
Из окна кафе для автомобилистов "Чарли, притормози здесь" выглянула
женщина, ожидавшая кого-то, - она даже не посмотрела на проезжавшую
машину.
- На-ка выпей, - предложил Кьюбит, он был пьянее, чем Дэллоу, - я
прихватил с собой фляжку. Теперь-то ты уже не можешь говорить, что не
пьешь, - мы ведь все видели, и Дэллоу, и я.
- Я не женюсь. Зачем мне жениться? - проговорил Малыш, обращаясь к
Дэллоу.
- Ты сам все затеял, - ответил Дэллоу.
- Что это он затеял? - спросил Кьюбит.
Дэллоу не ответил, только дружески опустил тяжелую руку на колено
Малыша. Малыш искоса посмотрел на его добродушную преданную физиономию, в
нем вспыхнула ненависть: чья-то верность может связать его, повлечь за
собой. Дэллоу был единственным человеком, которому он доверял, но он
ненавидел его, как будто Дэллоу был его строгим наставником.
- Ничто не заставит меня жениться, - неуверенно повторил он,
разглядывая ряды рекламных щитов, проносящихся мимо и освещенных
призрачным светом: "Пиво Гинее полезно для вас", "Попробуйте пиво
Уортингтон", "Сохраняйте юный цвет лица" - целая серия заклинаний.
Мелькали советы: обзаведитесь собственным домом, обручальные кольца
покупайте только у Беннета.
А в пансионе Билли ему сказали:
- Твоя девушка здесь.
С чувством безнадежного протеста он поднимался в свою комнату: вот он
войдет и скажет: "Я передумал. Я не могу на тебе жениться". Или, может
быть, так: "Адвокаты говорят, что это все-таки нельзя устроить..." Перила
все еще были сломаны, он глянул вниз, в глубокий пролет, туда, где недавно
лежало тело Спайсера. Как раз на этом месте стояли Кьюбит и Дэллоу и
смеялись над чем-то... Острый край сломанных перил оцарапал ему руку. Он
поднес ладонь ко рту и вошел в комнату. В голове его пронеслась мысль:
"Нужно быть спокойным, держать язык за зубами". Но ему казалось, что
выпитое в баре вино замарало его чистоту. Человек может избавиться от
порока так же легко, как и расстаться с добродетелью, - достаточно одного
дуновения, чтобы она испарилась.
Он посмотрел на Роз. На ней была шляпа, которая ему не нравилась, и она
сорвала эту шляпу с головы, как только он взглянул в ее сторону. Ей стало
страшно, когда он тихо сказал:
- Что ты здесь делаешь... в такое позднее время? - добавил он уже
возмущенно, надеясь, что между ними может вспыхнуть ссора, если он поведет
себя как нужно.
- Ты видел это? - умоляюще спросила Роз. В руках она держала местную
газету. Малыш до сих пор не потрудился прочесть ее. На первой странице
была фотография Спайсера, в смятении бегущего под железные сваи...
Репортерам больше повезло у фотографа, чем ему.
- Здесь сказано... это случилось... - пробормотала Роз.
- На лестнице, - прервал ее Малыш. - Я все время твердил Билли, чтобы
он починил эти перила.
- Но ты говорил, что с ним расправились на скачках. Ведь как раз он-то
и...
Он взглянул на нее с напускным спокойствием.
- Оставил у тебя карточку? Это ты хочешь сказать? Может, он и знал
Хейла. Он водился с массой всяких типов, о которых я и понятия не имел. Ну
и что с того? - Он уверенно повторил свой вопрос под ее молчаливым
взглядом: - Ну и что же с того? - Он знал, что ум его может распознать
любое предательство, но она была хорошей девочкой, ее защищала собственная
порядочность; были вещи, которых она не могла себе даже и представить, ему
казалось, что он видит, как мысли ее приходят в смятение, погружаясь в
бездонную пучину страха.
- Я думала... я думала... - пробормотала она, глядя поверх его головы
на сломанные перила лестницы.
- Что ты думала!
Пальцы его с бешеной ненавистью вертели в кармане маленькую бутылочку.
- Не знаю. Я не спала всю ночь. Видела такие сны.
- Какие еще?
Она со страхом посмотрела на него.
- Мне приснилось, что ты умер.
- Я молодой и прыткий, - рассмеялся он, с отвращением вспомнив стоянку
автомобилей и приглашение в "ланчию".
- Ты ведь больше не собираешься здесь оставаться?
- А почему бы и нет?
- Я подумала, что... - начала она, опять уставившись на перила, и
добавила: - Я боюсь...
- Нечего тут бояться, - сказал он, сжимая в руке бутылочку с серной
кислотой.
- Я боюсь за тебя, - объяснила она. - Ох, я знаю, что для тебя я пустое
место. Знаю, что у тебя есть адвокат, машина, приятели. Но этот дом. - Она
беспомощно умолкла, пытаясь выразить те чувства, которые вызвала в ней его
жизнь, - с ним были связаны разные странные события и катастрофы:
незнакомец с карточкой, драка на бегах, злосчастное падение с лестницы. Ее
лицо вдруг стало твердым и решительным, и в Малыше внезапно возник слабый
порыв чувственного влечения. - Тебе нужно выбраться отсюда. Ты должен
жениться на мне, как обещал.
- Сейчас окончательно выяснилось, что нельзя. Я говорил со своим
адвокатом. Слишком уж мы молоды.
- Ну, это меня не беспокоит. В конце концов, это ведь не настоящее
замужество. Регистрация ничего не значит.
- Убирайся откуда пришла, - грубо оборвал он, - шпионка ты несчастная.
- Не могу, - ответила она, - меня выгнали.
- За что это? - Ему показалось, что у него на руках захлопнулись
наручники. В нем вспыхнуло подозрение.
- Я нагрубила клиентке.
- Из-за чего? Какой клиентке?
- Ты что, не догадываешься? - спросила она и запальчиво продолжала: - В
конце концов, кто она такая? Вмешивается... Пристает... тебе-то уж,
наверное, известно.
- Никогда в жизни не знал ее, - ответил Малыш.
Всю свою осведомленность, извлеченную из грошовых романов, вложила Роз
в этот вопрос:
- Она что, ревнует? Это та самая?.. Понятно, что я хочу сказать? - В ее
взволнованном вопросе прозвучало запрятанное в душе, словно орудие,
замаскированное на военном корабле, чувство собственности. Она
принадлежала ему как стол или стул; но и стол владеет нами тоже - на нем
остаются отпечатки наших пальцев.
Он принужденно засмеялся:
- Кто, она? Да она мне в матери годится.
- Тогда чего она хочет?
- Откуда мне знать?
- Как ты думаешь, нужно мне пойти с этим в полицию? - Она протянула ему
газету.
Простота или коварство вопроса поразили его. Можно ли считать себя с
ней в безопасности, если она так плохо представляет, насколько сама уже
замешана в темные дела?
- Тебе нужно действовать осторожно, - предостерег он и тут же подумал с
тупым безразличием, смешанным с отвращением (целый день он был как в аду):
"Мне все-таки придется на ней жениться?.." Он выдавил из себя улыбку -
мышцы снова становились послушными - и сказал: - Видишь ли, тебе незачем
над всем этим задумываться. Я все-таки женюсь на тебе. Есть способы обойти
закон.
- А зачем нам соблюдать законы?
- Не хочу никаких кривотолков. Меня устраивает только женитьба, -
ответил он с напускным возмущением. - Мы поженимся по-настоящему.
- Настоящим-то это не будет, что бы мы ни сделали. Священник в соборе
Святого Иоанна... он говорит...
- Нечего тебе попов слушать, - прервал он, - они не разбираются в жизни
так, как я. Взгляды меняются, жизнь идет вперед... - Слова его разбивались



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 [ 34 ] 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.